查电话号码
登录 注册

جاب造句

"جاب"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتضمنت رسالة السيد جاب الله مطر أيضاً وصفاً للمعاملة القاسية التي كانت تُمارس في السجن().
    在这封信中,Matar先生还描述了狱中的酷刑情况。
  • وتمثل الضمانات الشاملة للوكالة، إلى جاب البروتوكول الإضافي، معيار التحقق الراهن.
    原子能机构的全面保障监督加上一项附加议定书是目前的核查标准。
  • وبناءً عليه، اختارت الدول الأطراف السفير جاب راماكير ممثل هولندا ليكون الممثل الخاص لمساعدة البلد المنسق.
    因此,缔约国选举荷兰的亚普·拉马克大使为协助协调国的特别代表。
  • تشييد وتجهيز مدرسة جاب الله " باء " للأولاد، غزة
    修建和配备加沙Jabalia " B " 男童学校
  • يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة تلقيتها من الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي، السيد جاب دي هوب شيفر (انظر المرفق).
    谨转递北大西洋公约组织秘书长夏侯雅伯先生给你的信(见附件)。
  • ووفقاً لصاحبي البلاغ، يبدو أن السيد جاب الله مطر أدين وحكم عليه بالإعدام في محاكمة أخرى.
    提交人认为,Matar先生显然被认定有罪,并在另一场审判中被判处死刑。
  • وأدلى ببيان افتتاحي أيضا السيد جاب فان دير زيو، المستشار بسفارة مملكة هولندا بالنيابة عن سفير هولندا في غانا.
    4. 荷兰王国大使馆参赞亚普·范德泽维先生代表荷兰驻加纳大使也致了开幕词。
  • ودعي رئيس مجلس أمناء الصندوق، السيد جاب والكاتي، إلى المشاركة في أعمال الندوة (انظر المرفق أدناه).
    基金董事会董事长Jaap Walkate先生应邀参加了座谈会的工作(见下文附件)。
  • وفي العام الماضي، جاب رئيس الوزراء أنحاء البلد وعقد ندوات عامة مع الشباب لمناقشة المسائل التي تهمهم.
    去年,总理巡视了全国各地,与青年人举行了公开的论坛,讨论对青年人具有影响的各种问题。
  • بيد أنه لم يتمكن من الحصول على توضيحات بشأن مصير السيد عزات المقريف والسيد جاب الله مطر أو مكان وجودهما.
    但是,工作组无法得到对Al-Maqrif先生和Matar先生的命运或下落的澄清。
  • وخلال الأيام الثلاثة التي أعقبت ذلك، وباستخدام البِسارات كغطاء للعمليات، جاب القراصنة ممرات سفن الشحن لاقتناص ضحيتهم التالية.
    在此后的三天里,海盗们利用Al Bisarat号作掩护,在航道上穿梭,寻找下一个受害者。
  • وبالإضافة إلى ذلك تعمل شركة جاب إنك مع منظمة العمل الدولية وغيرها من أصحاب الشأن لإنشاء منتدى عالمي لوقف عمل الأطفال.
    此外,Gap公司正在与国际劳工组织和各类其他利益攸关者,设立制止童工的全球论坛。
  • 2-2 وكان السيد جاب الله حامد مطر عقيداً في الجيش الليبي عند حدوث الانقلاب العسكري في عام 1969.
    2 1969年军事政变发生时,Jaballa Hamed Matar是利比亚军队的一名上校。
  • غير أن المقرر الخاص منزعج من التقارير التي تزعم أن مجلس الدولة للسلم والتنمية جاب المناطق قبل وبعد زيارة اللجنة الدولية للصليب الأحمر إلى ولاية شان.
    可是,特别报告员关注和发会在红十字委员会到访掸邦前后清理有关地区的报道。
  • وقد اتصلت بالأمين العام لناتو، جاب دي هوب شيفير، لعرض التعاون الكامل من الأمم المتحدة في هذا المسعى.
    我一直在与北约秘书长亚普·德霍普·舍费尔保持联络,表示在这一过程中联合国将提供全面合作。
  • وبالتالي، وفي العديد من نواحي السياسة الوطنية المتعلقة بالصحة، تحظى النساء في موريتانيا بمعاملة متوازنة من جاب الإدارات المعنية بالخدمات الصحية.
    在国家卫生政策的许多方面,卫生机构的行政主管部门对毛里塔尼亚妇女都给予同样的关注。
  • 3-2 وانتهكت الدولة الطرف المادة 7 من العهد بتعريض السيد عزات المقريف والسيد جاب الله مطر للاختفاء القسري.
    2 由于使Al-Maqrif先生和Matar先生遭到强迫失踪,缔约国违反了《公约》第七条。
  • وبهذه المناسـبة، فإن السفير جاب راماكر (Jaap Ramaker) من هولندا سيقدم قريباً عرْضـاً لكتاب عن هذه المعاهدة في مؤتمر نزع السلاح هذا الصباح.
    顺便说一下,今天上午,荷兰的亚普·拉马克尔大使即将在裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》的书。
  • جاب يعقوب وأبناؤه الإثنا عشر تلال يهودا والسامرة قبل نحو أربعة آلاف عام، وكان هناك وجود يهودي متواصل على هذه الأرض منذ ذلك الحين.
    雅各布及其12个儿子4 000年前就在犹地亚和撒马利亚的这片山丘中活动,从那时起那里一直都有犹太人。
  • وادعى أن السيد عزات المقريف والسيد جاب الله مطر كانا يعانيان من مرض السكري ومن ارتفاع ضغط الدم، وأن إمكانية العرض على طبيب كانت محدودة في السجن.
    他声称,Al-Maqrif先生和Matar先生患有糖尿病和高血压,但在狱中就医机会受到限制。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جاب造句,用جاب造句,用جاب造句和جاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。