ثناء造句
造句与例句
手机版
- ويثني المكتب التوجيهي ثناء حارا على أعمال قوة الشرطة الدولية التابعة لﻷمم المتحدة.
指导委员会热烈赞扬联合国警察工作队的工作。 - ونوصي أيضاً بأن الطالب (جورج ويليس الإبن) أنه لا يتلقى أية تقدير أو ثناء لتعاونه
此外对小乔治·威利的合作 不予肯定或者表扬 - ويعتبر هذا في حد ذاته ثناء على المحكمة لما أنجزته في السنوات الخمس الماضية.
这件事本身彰现了法庭过去五年来得到的成就。 - العقيد ثناء الله من فرقة كوهات في الجيش الباكستاني؛
4. 巴基斯坦陆军Kohat师的Sanaullah上校; - وكان المنهاج الدراسي الإقليمي موضع ثناء لما اتبعه من نهج شامل قائم على المشاركة.
区域化课程因其包容式和参与式方法,广受赞誉。 - وأعرب عن ثناء كندا على تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية لما يتخذه من مبادرات وإجراءات.
它对发展中小岛国家联盟的倡议和行动表示祝贺。 - وأعربت عن ثناء وفدها على الإدارة لقيامها بزيادة تحسين موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
坦桑尼亚代表团建议新闻部进一步改进联合国网站。 - وأعرب عن ثناء وفده على الإدارة لقيامها بإعداد وموالاة موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
尼日利亚代表团建议新闻部发展并维护联合国网站。 - وتوجـه اللجنة ثناء خاصا للذين بذلوا أرواحهم من أجل صون السلم والأمن.
特别应受赞扬的是为维持和平与安全而牺牲了性命的人们。 - وكانت السبع نتائج الأولى ثناء من اللجنة، ولم يجر النظر فيها مرة أخرى.
前七条结论意见是委员会的赞赏之辞,没有进一步考虑。 - كما أن الأمين العام للأونكتاد قد بعث إلى كل منهما برسالة ثناء شخصية.
此外,贸发会议秘书长亲自给这两名工作人员写了表扬信。 - واسمحوا لي الآن بأن أثني ثناء خاصا على السيد كوفي عنان، الأمين العام المنتهية ولايته.
现在我要特别赞扬即将离任的秘书长科菲·安南先生。 - وتستحق الأونروا كل ثناء على الخدمات التي تقدمها أثناء فترة العنف.
近东救济工程处应该因其在发生暴力期间所提供的服务而受到赞扬。 - وكان ثمة ثناء أيضا على أعمال الدعوة لدى اليونيسيف في مجال التغذية وتعليم البنات.
此外,儿童基金会关于营养和女童教育的宣传活动也受到赞扬。 - ونال هذا النهج الذي اتبعه الوفد المقدم لﻻقتراح ثناء عاما لما يتسم به من صراحة وروح عملية.
提案国代表团的这种方式因其坦率和务实精神而得到普遍赞扬。 - وتثني أوكرانيا ثناء كثيرا على مواصلة الأمين العام ومنظومة الأمم المتحدة بذل الجهود لتعزيز هذا التعاون.
乌克兰高度称赞秘书长和联合国系统为推动这种合作持续付出的努力。 - وختاما، تثني البعثة ثناء كبيرا على الجهود التي لا تعرف الكلل التي يبذلها السيد الإبراهيمي، الممثل الخاص للأمين العام، وعلى قيادته.
最后,代表团成员高度赞扬卜拉希米先生的不懈努力和领导。 - وإننا نثني ثناء حارا على المدير العام على قيادته دفة الوكالة بمهارة في أنشطتها المتنوعة والكثيفة منذ تسلمه مهام منصبه.
我们高度赞扬总干事上任以来熟练地指导该机构的各方面工作。 - وأعرب عن ثناء وفده على الجهود التي يبذلها المكتب لإبلاغ الأطراف المعنية بما يضطلع به من مهام.
美国代表团称赞监察员办公室为使有关各方了解它的各项职能所作的努力。 - وأود أن أُثني ثناء خاصا على الموظفين الذين يُعرِّضون أرواحهم للخطر في خدمة هذه المنظمة، حتى في هذه اللحظة.
我还要特别赞扬那些此时此刻仍在冒生命危险为联合国工作的工作人员。
如何用ثناء造句,用ثناء造句,用ثناء造句和ثناء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
