查电话号码
登录 注册

ثمانية وعشرين造句

造句与例句手机版
  • ففي حين أبرمت إحدى الدول الأطراف ثمانية وعشرين اتفاقاً ثنائياً يشمل نقل الأشخاص المحكوم عليهم، لم تُشر دولة أخرى إلا إلى اتفاقين في هذا الصدد.
    有一个国家受28项关于被判刑人员移管的双边协定约束,而有一个国家则提到只有两项。
  • وأخذ السجناء كرهائن ثمانية وعشرين حارسا مزودا بالأسلحة والعتاد، بينما أصيب حراس آخرون بإصابات خطيرة وقتل واحد منهم على الأقل.
    当时,囚犯将28名狱警抓为人质,夺走了他们配带的武器和弹药,另有几人受了重伤,至少有一人死亡。
  • وكان من المقرر أن يتم إطلاق جهازي الرسو قبل الوصول الى المريخ بأربعة أو خمسة أيام، وإطلاق جهازي النفاذ بعد هذا الوصول بسبعة أيام الى ثمانية وعشرين يوماً.
    本来准备在到达火星之前四至五天投放小着陆器,在到达火星之后七至28天投放穿透器。
  • ويجري استعراض ثمانية وعشرين مرشحا إضافيا للعمل في مجال التحقيقات من بين عدد كبير من أسماء المرشحين التي قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية، ويجري تنظيم المقابلات لهم.
    从各会员国和国际机构收到大量的报名,正在审查新增的28名应聘调查人员,并进行面试。
  • فبينما أبرمت إحدى الدول الأطراف ثمانية وعشرين اتفاقاً ثنائياً يشمل نقل الأشخاص المحكوم عليهم، كان عدد المعاهدات التي أبرمتها معظم الدول الأخرى أقل من ذلك.
    一缔约国受28项涵盖被判刑人员移管的双边协定所约束,而多数国家在这方面的条约数目较少。
  • فبينما أبرمت إحدى الدول الأطراف ثمانية وعشرين اتفاقاً ثنائياً يشمل نقل الأشخاص المحكوم عليهم، لم تبرم دولة طرف أخرى أي اتفاق ثنائي في هذا الصدد.
    有一个国家受28项涵盖被判刑人员移交的双边协定所约束,而另一个国家还未签订任何双边协定。
  • وبعد مرور ثمانية وعشرين عاماً على بدء نفاذ هذه المعاهدة، فإن الولايات المتحدة وروسيا مقتنعتان بأن هذه المعاهدة ما زالت عنصراً هاماً في خططنا المتعلقة بإجراء مزيد من التخفيضات.
    这个条约生效28年之后,美国和俄国都相信《反弹道导弹条约》是我们进一步裁减计划中的一个重要因素。
  • وزيادة عدد المتهمين الذين يحاكمون أو الذين ينتظرون المحاكمة من تسعة متهمين إلى ثمانية وعشرين متهما ترجع إلى التزام أعضاء المجتمع الدولي فيما بينهم بعدم السماح بأن تفشل المحكمة في مهمتها.
    正在受审判或等待审判的被告人数从九名增加到二十八名,这是因为国际社会承诺不使国际法庭遭受失败。
  • وفيما يتعلق بالهند تحديدا، أبرز السيد راجاباكشا أن نسبة ثمانية وعشرين في المائة من النساء الهنديات سيلدن طفلا عند بلوغهن سن الثامنة عشرة وأن تسعة وأربعين في المائة منهن سيتزوجن ببلوغن تلك السن.
    具体就印度而言,Rajapaksha先生强调,印度妇女到了18岁,有28%生育,49%结婚。
  • وتقرر أن ثمانية وعشرين مكتبا تستوفي المعايير الﻻزمة ﻹطﻻق أسم دار اﻷمم المتحدة عليها في عام ١٩٩٨. وقد حظيت بتأييد رسمي من اﻷمين العام أو تنتظر الحصول عليه.
    有28个办事处被确定为符合1998年指定作为联合国之家的标准,这些都已经获得核准或正在等待秘书长的正式核准。
  • تقرر الجمعية العامة زيادة عضوية اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من ثمانية وعشرين إلى تسعة وعشرين عضوا، وتعيين نيكاراغوا عضوا في اللجنة.
    大会决定,把给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会的成员从28名增加到29名并指定尼加拉瓜为委员会成员。
  • شهدت الفترة قيد الاستعراض زيادة كبيرة في عبء العمل الذي تضطلع به دائرة الاستئناف، مع طلبات لاستئناف الأحكام في 10 قضايا فضلا عن ثمانية وعشرين طعناً تمهيدياً والتماس واحد للمراجعة هي قيد النظر.
    在本报告所述期间,上诉分庭的工作量增加很多,10个案件判决的上诉、28项中间上诉和1项复审动议在审议中。
  • تقرر الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من سبعة وعشرين إلى ثمانية وعشرين عضوا، وتعيين إكوادور عضوا في اللجنة.
    大会决定将给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会的成员数目从二十七增至二十八并委派厄瓜多尔为委员会成员。
  • تقرر الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من سبعة وعشرين عضوا إلى ثمانية وعشرين عضوا، وتعيين إكوادور عضوا في اللجنة.
    大会决定将给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会的成员数目从二十七增至二十八并委派厄瓜多尔为委员会成员。
  • وإذ تلاحظ مع الارتياح أن البرنامج قد أتاح التدريب طوال فترة سريانه على مدى ثمانية وعشرين عاما لعدد كبير من الموظفين من الدول الأعضاء الذين يتقلد كثيرون منهم مناصب المسؤولية في ميدان نـزع السلاح داخل حكوماتهم،
    满意地注意到,该方案设立二十八年来训练了会员国的大批官员,其中许多在本国政府内担任裁军领域的负责职位,
  • وبعد مرور ثمانية وعشرين يوماً من إعطاء المركب عن طريق التغذية القسرية الفموية طُرد ما نسبته 80 إلى 90 في المائة من الجرعة الأولية من الميثاميدوفوس خصوصاً عبر البول (60-70٪) والبراز (EU, 2006, p.5).
    后,主要是通过尿(60-70%)和粪便,甲胺磷的初始剂量的80-90%被排出体外 (欧盟,2006年,第5页)。
  • ووضعن بعد انقضاء فترة الاثنين وأربعين يوماً التالية لانتهاء التأمين، ولكن خلال فترة استحقاق الأجر أثناء المرض أو استحقاق الأجر أثناء المرض الناتج عن حادث، أو خلال ثمانية وعشرين يوماً بعد انتهاء فترة استحقاق الأجر أثناء المرض.
    在保险期后的四十二天之后分娩,须在领取病假工资或个人与事故有关的病假工资的期限内,或在病假工资结束后二十八天内。
  • (ب) ينجبن الطفل أثناء فترة اثنين وأربعين يوماً بعد انتهاء التأمين، أثناء الفترة التي يحصلن فيها على تعويضات مرض أو تعويضات حادث شخصي، أو في غضون ثمانية وعشرين يوماً من توقف دفع تعويضات المرض.
    在保险终止后四十二天之后生育子女,而在此期间已向其支付病假工资或人身意外伤害病假工资,或在病假工资终止后二十八天之内。
  • وجرى في عام 2012 نشر ثمانية وعشرين من التقارير والدراسات والأدلة الوطنية والإقليمية التي تسلط الضوء على قيمة العمل التطوعي وإسهاماته عن طريق برنامج متطوعي الأمم المتحدة أو بالتعاون معه.
    2012年,二十八份国家和区域报告、研究报告和手册突出强调志愿服务的价值和贡献由联合国志愿人员组织出版,抑或得到该组织的支持。
  • وفي إطار هذا البرنامج اضطلعت المنظمة بتسع بعثات لتقصي الحقائق في عامي 1998 و1999 في ثمانية وعشرين بلداً للوقوف على احتياجات وآمال أصحـاب المعارف التقليديـة فيما يخص حماية هذه المعارف.
    在这一方案的框架内,产权组织1998和1999年向28个国家派出了九个情况考察团,了解传统知识所有者在保护其知识方面的需要和期望。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ثمانية وعشرين造句,用ثمانية وعشرين造句,用ثمانية وعشرين造句和ثمانية وعشرين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。