查电话号码
登录 注册

ثقافيا造句

造句与例句手机版
  • وليس جميعها مقبولا ثقافيا في مختلف الأوضاع الاجتماعية.
    并不是所有的技术办法在不同的社会环境中均得到文化上的接受。
  • كفالة أن تكون الأدوية متوفرة وسهلة المنال ومقبولة ثقافيا وذات نوعية جيدة(38)
    确保药物可提供、可获得、文化上可接受并具有高质量38
  • واستضافت الوزارة أيضا محفلا ثقافيا نسائيا لزيادة التوعية بثقافة المرأة.
    文化和旅游部还主办了妇女文化论坛,提高对妇女文化的意识。
  • ومن خلال أنشطة الرابطة، يكتسب أعضاؤها فهما ثقافيا وخبرة قانونية واسعتين.
    通过协会的活动,其成员获得了广泛的文化知识和法律经验。
  • وأقرت الدول الأعضاء بأن هذا يجسد تحولا ثقافيا هاما للمنظمة، وهو جدير بالثناء.
    会员国认识到,这是本组织重大的文化转变,值得称道。
  • وسيجري، حيثما أمكن، تعميم الصرف الصحي الإيكولوجي شريطة قبوله ثقافيا واجتماعيا.
    如果有可能,将根据文化和社会可接受程度宣传生态环境卫生。
  • ومن ثم يتلاشى الخيط الرفيع الذي يفصل بين السلوك اللائق ثقافيا وبين الفساد.
    正当文化行为和腐败行为之间的一线分别会变得模糊起来。
  • ويوصى بشدة بإتاحة فرص الوصول إلى أنظمة الرعاية الصحية وجعلها ملائمة ثقافيا وتزويدها بموارد مناسبة.
    会上强烈建议提供在文化上适当和资金充足的保健系统。
  • ويجري التغاضي عن هذا الوضع ثقافيا في الأغلبية الساحقة من البلدان في جميع أنحاء العالم.
    在全世界绝大多数国家内,这种情况在文化上受到宽容。
  • وإعداد حوافز مناسبة ثقافيا لمجتمعات وأفراد الشعوب الأصلية وتقديم الحوافز الجماعية؛
    为土着社区和个人制定符合文化习俗的奖励措施和集体奖励措施;
  • (ز) أن أساليب المعاملة المحددة ثقافيا ستساعد المخططين في توفير الإجراءات المثلى.
    (g) 具有文化特性的治疗方法有助于规划者采取最佳干预行动。
  • وإن جميع برامج الحكومة تشمل عنصرا للتقييم، وتخضع مراكز الولادة الملائمة ثقافيا لهذا التقييم.
    所有政府方案都包含评估内容,文化适宜分娩中心也是如此。
  • إن أوزبكستان بلد متعدد القوميات حيث يعمل أكثر من 140 مركزا ثقافيا قوميا.
    乌兹别克斯坦是多民族国家,一共有140多个国家文化中心。
  • وبالتالي، تتطلب التوعية وتقديم الرعاية الطبية المناسبة ثقافيا عملا متواصلا.
    因此,需要不断开展工作,以提高认识和提供文化上适宜的保健服务。
  • تؤثر ممارسة الوصاية الأبوية تأثيرا سلبيا على القيمة المضفاة ثقافيا على حالة الترمُّل في نيجيريا.
    在尼日利亚,男权统治的习俗从文化上否定了妇女的价值观。
  • وسيشكل هذا الأمر تحولا ثقافيا كبيرا داخل المكتب وسيعتمد مستويات أرقى في المساءلة.
    这将是项目厅内部一个重大的文化变革,引入更高程度的问责制。
  • وهذا يتطلب إصلاحا ثقافيا عاما وأكاديميا تتخلله الروحانية المسكونية " .
    这就要求通过普世灵性开展大众和学术文化改革 " 。
  • (أ) لا يمكن أن تصمم التدخلات المناسبة ثقافيا بشكل رأسي ومن القمة إلى القاعدة.
    (a) 不能以垂直和自上而下的方式设计文化上适当的干预措施。
  • دعم ازدواجية اللغة واللغة الأم وإتاحة تعلّمهما، وتوفير التعليم المناسب ثقافيا
    支持双语教育、母语教育和照顾文化特征的教育,以及获得此类教育的机会
  • وأدى الاستعمار في كندا إلى ترحيل الأمم الأولى ثقافيا واجتماعيا واقتصاديا وسياسيا من مواطنها الأصلية.
    加拿大的殖民化为第一民族带来了文化、社会、经济和政治紊乱。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ثقافيا造句,用ثقافيا造句,用ثقافيا造句和ثقافيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。