查电话号码
登录 注册

ثقافة تنظيمية造句

"ثقافة تنظيمية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويسعى المكتب أيضاً من أجل إيجاد، وإدامة، ثقافة تنظيمية من شأنها الحث على الالتزام بالأخلاقيات والمساءلة وذلك بهدف تعزيز موثوقية وفعالية الأمم المتحدة.
    道德操守办公室还寻求培养和维持一种重道德操守和问责制的组织文化,从而提高联合国的公信力和效率。
  • ' 1` إيجاد ثقافة تنظيمية تقوم على التجاوب وتحقيق النتائج؛ ومكافأة الموظفين الذين يتسمون بنـزعة إلى الإبداع والابتكار؛ وتعزيز التعلم المستمر والتفوق في الأداء، والامتياز الإداري؛
    ㈠ 建立一种组织文化,反应迅速,注重结果,奖励创造和创新,促进持续学习,业绩优良,管理卓越;
  • ' 1` إيجاد ثقافة تنظيمية مستجيبة للاحتياجات، تقوم على النتائج؛ وتكافئ على الإبداع والابتكار؛ وتشجع التعلم المستمر والتفوق في الأداء، والامتياز الإداري؛
    ㈠ 建立一种反应灵活并注重结果的组织文化;这种文化奖励创造和创新,促进不断学习、优良业绩和出色管理;
  • غير أنه لا يزال يلزم اتخاذ خطوات إضافية لكفالة وجود ثقافة تنظيمية تخلو من التمييز وتحترم حقوق جميع الموظفين على النحو المبين في توصيات هذا التقرير.
    但还必须依照本报告中各项建议,采取其他步骤,确保建立尊重所有工作人员权利的无歧视的组织文化。
  • وكانت قد بذلت جهود كبيرة لرفع مستوى نظم الاتصالات السلكية واللاسلكية؛ ومع ذلك، يلزم إيلاء المزيد من الاهتمام لدعم ثقافة تنظيمية تُشاطر فيها المعلومات أفقياً وعمودياً.
    在改善电信系统方面已经做了大量工作;然而,培育横向和纵向分享信息的组织文化却需要受到更多的关注。
  • `1 ' إيجاد ثقافة تنظيمية تقوم على التجارب وتحقيق النتائج؛ ومكافأة الموظفين الذين يتسمون بنزعة إلى الإبداع والابتكار؛ وتعزيز التعلم المستمر والتفوق في الأداء، والامتياز الإداري؛
    ㈠ 建立一种反应灵活并注重效果的组织文化;这种文化奖励革新创造;鼓励不断学习,优良业绩和出色管理;
  • ولا يزال التنفيذ الفعَّال للحماية بين الأعمال الانتقامية يمثل وسيلة أساسية لنشر ثقافة تنظيمية تشجع الموظفين على معارضة السلوك الذي يعرِّض سمعة ومركز مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للخطر.
    有效执行防止报复政策仍然是促进鼓励工作人员举报危及项目厅声誉和地位行为的组织文化的重要途径。
  • اﻷمين العام ملتزم بإيجاد ثقافة تنظيمية سريعة اﻻستجابة وذات توجه يستند إلى تحقيق النتائج، تكافئ اﻹبداع واﻻبتكار وتشجع التعلم المستمر واﻷداء الرفيع والتفوق اﻹداري.
    秘书长致力于创造一种灵活反应和面向结果的组织文化,奖励创造性和革新,促进继续学习,提高业绩和优越的管理。
  • يتوخى برنامج الإصلاح الذي وضعه الأمين العام إلى إرساء ثقافة تنظيمية جديدة لأمم متحدة تكون أكثر توجها نحو النتائج، ومدعومة بموظفين ذوي كفاءات ومتعددي المهارات والتخصصات.
    秘书长的改革方案设想建立一种得到称职的、多技能的和多面化的工作人员支持下更侧重成果的联合国新的组织文化。
  • (أ) السعي إلى مواصلة بناء ثقافة تنظيمية متجاوبة مع البرامج والوحدات المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وذلك بمواصلة توفير التدريب المشترك وإيفاد البعثات وما إلى ذلك؛
    (a) 作出努力,继续通过提供合办培训、特派团等办法,增进有利于解除武装、复员和重返社会综合方案的组织文化;
  • وتقتضي هذه التطورات إدخال تغييرات جذرية على إدارة الموارد البشرية وكذلك تهيئة بيئة داعمة للتشجيع على ثقافة تنظيمية قوامها الأحقية والثقة والمساءلة والنزاهة.
    这些发展不仅要求对人力资源管理作彻底的改革,而且要求建立一个有利于发展基于工作成绩、信任、问责和廉正的组织文化的环境。
  • وفي العام التالي، دعا الأمين العام إلى إيجاد ثقافة تنظيمية سريعة الاستجابة وذات توجه يستند إلى تحقيق النتائج، تكافئ الإبداع والابتكار وتشجع التعلم المستمر والأداء الرفيع والتفوق الإداري.
    第二年,他呼吁创造一种反应灵活和着重效果的组织文化,奖励开创和革新,提倡持续学习、取得优秀业绩和进行优良管理。
  • أما بيئة العمل التي لا تقوم على النحو الكافي بمواجهة تحدّيات الانتقام المحتمل من الموظفين وغيرهم ممن يثيرون المسائل موضع الانشغال فيمكن أن تفضي إلى ثقافة تنظيمية تتيح الإفلات من العقاب.
    任何工作环境,如果不充分解决提出关切的工作人员和其他人员可能遭到报复的问题,可能导致无法无天的组织文化。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات محددة لتحقيق الاستفادة الكاملة من إمكانية مساهمة كلية موظفي الأمم المتحدة في إيجاد ثقافة تنظيمية مشتركة وتعزيز المهارات والكفاءات الإدارية؛
    请秘书长就如何充分利用联合国系统职员学院在帮助建立一种共同的组织文化和加强管理技能及能力方面的潜力,提出具体建议;
  • إن مجالات مسؤولية مكتب الأخلاقيات تدعم معاً الهدف الاستراتيجي للمكتب وهو الهدف المتمثل في تشجيع نشر ثقافة تنظيمية للأخلاقيات من أجل تعزيز النـزاهة والمساءلة والكفاءة والإنتاجية على المستوى التنظيمي.
    总的来说,道德操守办公室的职责范围是支持项目厅促进道德操守组织文化以加强组织廉正、问责、效率和生产力的战略目标。
  • 21- وتُسلط الأضواء في أجزاء مختلفة من هذا التقرير على الحاجة إلى زيادة تطوير " ثقافة تنظيمية على نطاق المنظومة ككل " تدعم تنقُّل الموظفين.
    本报告在不同的部分强调了进一步发展支持工作人员流动的 " 全系统范围的组织文化 " 的必要性。
  • وكبار المديرين بحاجة أيضاً إلى أن يتفهَّموا دورهم في إيجاد ثقافة تنظيمية تشجّع على توفير بيئة عمل إيجابية يمكن فيها طرح المسائل وأوجه القلق دون الخوف من الانتقام " .
    高级管理人员必须认识到他们应发挥作用,创造一种组织文化,促进可以提出问题和关切而不必担心遭到报复的积极工作环境。
  • تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات محددة لتحقيق الاستفادة الكاملة من إمكانية مساهمة كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في إيجاد ثقافة تنظيمية مشتركة وتعزيز المهارات والكفاءات الإدارية؛
    又请秘书长就如何充分利用联合国系统职员学院在帮助建立一种共同的组织文化和加强管理技能及能力方面的潜力,提出具体建议;
  • وكبار المديرين بحاجة أيضا إلى أن يتفهّموا دورهم في إيجاد ثقافة تنظيمية تشجِّع توفير بيئة عمل إيجابية يمكن فيها طرح المسائل وأوجه القلق دون الخوف من الانتقام " ().
    高级管理层还需要了解他们在创造组织文化中的作用,这样的组织文化可以促成问题和关注点可以被提出而不害怕遭到报复的积极工作环境。
  • وبصدد تكنولوجيا المعلومات عموما وفيما يتصل بإيجاد ثقافة تنظيمية جديدة في هذه اﻷمانة العالمية في السنوات اﻷخيرة، جرى توظيف استثمار ضخم من أجل تسخير الفوائد المحققة من تكنولوجيا المعلومات الجديدة لتعزيز أهداف المنظمة.
    就信息技术总体而言,近年来,随着在一个全球性秘书处发展新的组织文化中,更进行了大量投入,利用新信息技术促进联合国的目标。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ثقافة تنظيمية造句,用ثقافة تنظيمية造句,用ثقافة تنظيمية造句和ثقافة تنظيمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。