查电话号码
登录 注册

تيمور الغربية造句

"تيمور الغربية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد فر نحو ٠٠٠ ٠٠٢ شخص إلى تيمور الغربية ومن ثم فإن هؤﻻء هم موضع اهتمام مباشر من قِبل مكتبي.
    约有二十万人逃到了西帝汶,因此为难民署所直接关注。
  • وقد فرّ نحو 000 200 شخص إلى تيمور الغربية ومن ثم فإن هؤلاء هم موضع اهتمام مباشر من قِبَل مكتبي.
    约有二十万人逃到了西帝汶,因此为难民署所直接关注。
  • (أ) اقتلاع الأشخاص من أماكنهم على نطاق واسع ونقلهم عنوة إلى تيمور الغربية وإلى المناطق الأخرى المجاورة؛
    (a) 发生在各地的将人驱赶到西帝汶和附近其他地区的情况;
  • يشدد على ضرورة مقاضاة المسؤولين عن الاعتداءات على الموظفين الدوليين في تيمور الغربية وتيمور الشرقية؛
    强调必须对在西帝汶和东帝汶攻击国际人员的行为负责者绳之以法;
  • 39- يوجد في تيمور الغربية ما يتراوح بين 000 80 و000 100 لاجئ من التيموريين الشرقيين.
    现在西帝汶的东帝汶难民在80,000到100,000之间。
  • ويجب أن تكون لﻻجئين في تيمور الغربية الحرية لكي يقرروا بأنفسهم ما إذا كانوا يرغبون في العودة إلى تيمور الشرقية.
    必须让西帝汶境内的难民本人自由决定是否愿返回东帝汶。
  • وما لم تتم السيطرة على تلك الميليشيات فسوف تؤدي إلى زعزعة استقرار تيمور الغربية وتيمور الشرقية على حد سواء.
    除非加以控制,否则这些民兵将破坏西帝汶和东帝汶的稳定。
  • وأعمال القتل الوحشية التي حدثت مؤخرا في تيمور الغربية أمر مؤسف أيضا يذكرنا بتلك الحاجة.
    不久前在西帝汶的残暴谋杀又一次令人伤心地提醒我们注意这种需要。
  • وفي القضية الثالثة أُدين المتهم بتهمة اغتصاب امرأة في تيمور الغربية في 1999().
    在第三起案件中,一名被告被指控于1999年在西帝汶强奸了一名妇女。
  • والهجوم المروع على موظفي الأمم المتحدة في تيمور الغربية يوضح ذلك بصورة حية.
    对西帝汶联合国工作人员进行的令人震惊的攻击向我们生动地说明了这一点。
  • ورغم الضعف الذي طرأ على عناصر ميليشيات تيمور الغربية من حيث التنظيم والقدرات، فإنها تظل مصدرا محتملا للتهديد.
    西帝汶民兵分子的组织和能力虽已削弱,但仍然是一种潜在的威胁。
  • ومن المستصوب تمكين اللاجئين في تيمور الغربية من الحصول على الصحف والاستماع إلى البرامج الإذاعية من تيمور الشرقية.
    西帝汶难民应有机会看到东帝汶的报章和听到东帝汶的无线电台广播。
  • إن مسألة لاجئي تيمور الشرقية في تيمور الغربية التي لم تحل بعد هي مسألة مؤلمة بوجه خاص بالنسبة لإندونيسيا.
    没有解决的西帝汶境内的东帝汶难民问题对印度尼西亚的影响特别大。
  • ويرد المزيد من التقارير من اﻷشخاص الذين يعودون تدريجيا إلى بيوتهم من تيمور الغربية والجزر المجاورة.
    现在也正接到越来越多的报告,因为人们渐渐从西帝汶和邻近岛屿上返回家中。
  • ويعزى تردد بعض اللاجئين الذين ما زالوا في تيمور الغربية من العودة إلى تيمور الشرقية إلى هذه الظروف الاقتصادية القاتمة.
    仍留在西帝汶的一些难民不愿意返回,就是因为这种暗淡的经济条件。
  • ومع ذلك، فإن عشرات الآلاف من اللاجئين سيكونون لا يزالون في تيمور الغربية وقت نيل تيمور الشرقية الاستقلال.
    虽然如此,直到东帝汶宣布独立时,仍将有数以万计的难民滞留在西帝汶。
  • وتقدر المفوضية عدد من ما زالوا موجودين في تيمور الغربية بأكثر من 000 50 لاجئ.
    仍然留在西帝汶的人数据难民事务高级专员办事处的估计还在50 000人以上。
  • ولذلك فإن من الملح جدا الشروع في تقديم مساعدة منظمة لﻻجئين في تيمور الغربية قبل أن تتردى اﻷوضاع.
    因此十分迫切的任务是开始有组织地帮助西帝汶的难民以避免情况更加恶化。
  • ومع ذلك يقتضي استمرار اﻻدعاءات أن تقوم السلطات المتاح لها الوصول إلى مخيمات الﻻجئين في تيمور الغربية بالتحقيق فيها.
    然而,她多次听到这类指控,需要能够进入西帝汶难民营的当局展开调查。
  • ولذلك فإن من الملح جدا الشروع في تقديم مساعدة منظمة للاجئين في تيمور الغربية قبل أن تتردى الأوضاع.
    因此十分迫切的任务是开始有组织地帮助西帝汶的难民以避免情况更加恶化。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تيمور الغربية造句,用تيمور الغربية造句,用تيمور الغربية造句和تيمور الغربية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。