查电话号码
登录 注册

تونسية造句

造句与例句手机版
  • ويورد صاحب الشكوى أيضاً قائمة بشكاوى من شخصيات عمومية تونسية تم إيداعها مؤخرا وتجاهلتها السلطات.
    申诉人还开列了最近报告但被当局置之不理的突尼斯着名人士提出的申诉。
  • تونس عضو في مجلس إدارة المعهد الدولي لتخطيط التعليم التابع لليونسكو وتتولى تونسية منصب المستشار الرئيسي للمدير العام لليونسكو لشؤون المرأة الأفريقية.
    一名突尼斯妇女任教科文组织总干事负责非洲妇女问题的主要顾问。
  • تتولى تونسية ممثلة عن شمال أفريقيا منصب نائب رئيس الشبكة الأفريقية للتنمية والاتصال المتعلقة بالمرأة.
    459.一名突尼斯妇女任非洲妇女发展和传播网(FEMNET)北部非洲副主席。
  • وطلبت زمبابوي مزيداً من المعلومات بشأن نية تونس الترخيص لمنظمات غير حكومية تونسية بزيارة السجون.
    津巴布韦要求突尼斯提供进一步资料,说明其授权突尼斯非政府组织访问监狱的意向。
  • وأعربت السلطات أيضا عن قلقها من احتمال تكوّن صلات بين جماعات مسلحة متطرفة تونسية وكيانات ليبية.
    当局也表示关注突尼斯激进武装团体与利比亚各实体之间的联系有可能进一步发展。
  • أنتخبت تونسية عام 1998 أمينة عامة للمنظمة العربية للأسرة ومقرها في تونس.
    一名突尼斯妇女于1998年当选阿拉伯家庭组织(OAF)秘书长,该组织总部设在突尼斯城。
  • وتجدر الإشارة إلى تواجد أكثر من أربعين شركة تونسية بليبيا تعمل بالخصوص في العديد من القطاعات مثل قطاع البناء والصناعات الغذائية.
    在此要指出的是,现有40多个突尼斯公司在利比亚各行业运营,其中包括建筑业和食品加工业。
  • كما توجد بتونس أكثر من 300 1 شركة تونسية تعمل في مجال التصدير إلى ليبيا ألحقت بها أضرارا جسيمة منذ اندلاع الأزمة الليبية.
    此外,还有1 300多家突尼斯公司向利比亚出口。 自利比亚危机出现以来,这些公司受到了沉重打击。
  • 111- وهناك مطالبتان مقدمتان من مصرفين في تونس قدما قروضاً وخدمات مالية أخرى إلى شركات تونسية وأفراد وقت غزو العراق للكويت.
    两名索赔人为设在突尼斯的银行,在伊拉克入侵科威特之时,它们为突尼斯公司和个人提供贷款和其他金融服务。
  • 60- وأضافت بعثة التقييم أن الحكومة الانتقالية اعترفت بجميع الأحزاب السياسية ومنحت جوازات سفر للتونسيين في المنفى وسمحت بعودة شخصيات معارضة تونسية من منفاها(111).
    高专办突评团还说,过渡政府承认所有政治党派,批准向流亡的突尼斯人发放护照,允许流亡在外的突尼斯反对派人物返回。
  • ٢٥٥- وردا على تساؤﻻت حول إمكانية الزواج بين معتنقي أديان مختلفة، قالت ممثلة تونس إن زواج إمراة تونسية من رجل غير مسلم غير جائز إﻻ إذا اعتنق الزوج اﻹسﻻم.
    关于不同信仰者结婚的问题,代表说,一名突尼斯妇女与一名非穆斯林结婚是有可能的,但该名丈夫须改信伊斯兰教。
  • وثمة مبادرة تونسية أخرى تدعو إلى قيام وشائج الصداقة والتعاون والكرامة المتبادلة في ما بين الشعوب، بصرف النظر عن العرق، أو الثقافة، أو الدين، هي كرسي بن علي للحوار بين الحضارات والأديان.
    突尼斯采取了另一项举措,呼吁在各民族之间建立友谊、合作和相互尊重的关系,而不论种族、文化或信仰如何。
  • ومع ذلك فما زال هناك ما يمكن عمله في هذا المجال. ولدى حكومة بلده أيضا خطط لضمان مصدر واحد للدخل على الأقل لكل أسرة تونسية خلال الخمس سنوات القادمة.
    然而,这一领域仍有待继续完善,本国政府也制定了计划,确保未来5年内,每个突尼斯家庭能够至少拥有一种收入来源。
  • شاركت المنظمة في تنظيم هذا الاجتماع مع قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة غير حكومية تونسية بغية إنشاء شبكة إقليمية غير رسمية في أفريقيا.
    非政府组织会议与经社部非政府组织处共同组织了这次会议,突尼斯的一个非政府组织在非洲开办了非政府组织非正式区域网络。
  • " يصبح الطفل المولود في الخارج لأم تونسية وأب أجنبي، تونسيا بشرط أن يطالب بهذه الصفة بإقرار يقدمه في غضون سنة قبل بلوغه السن القانونية.على أن مقدم الطلب يصبح تونسيا قبل بلوغه التاسعة عشرة بإقرار مشترك من أبيه وأمه " .
    不过,申请人在年满19岁前,可从母亲和父亲联合申请之日起,成为突尼斯人 " 。
  • وتوجد تونسية عضو في المكتب التوجيهي لجمعية نساء منطقة البحر الأبيض المتوسط وتونسية أخرى (الرابطة التونسية للأمهات) عضو في الحركة العالمية للأمهات في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    一名突尼斯妇女任地中海地区妇女协会(AWMR)指导局成员。 一名突尼斯妇女(突尼斯母亲协会)是地中海世界母亲运动(MMM MED)的成员。
  • وبهذا الخصوص تعرب اللجنة عن قلقها إزاء وجود أمر إداري مؤرخ في عام 1973 يحظر الزواج بين امرأة تونسية مسلمة ورجل غير مسلم، الأمر الذي يشكل عائقاً لم تشر إليه مجلة الأحوال الشخصية.
    在这方面,委员会表示关切1973年关于禁止突尼斯穆斯林妇女与非穆斯林男子通婚的行政条例,造成了《个人地位法》未预见的障碍。
  • وأنشأ الاتحاد الوطني للمرأة التونسية والجمعية التونسية للأمهات عشرات الفروع في الخارج حيث توجد جاليات تونسية كبيرة وبخاصة في فرنسا وبلجيكا وإيطاليا بغية تنمية الروابط مع الأجيال الجديدة المهاجرة.
    突尼斯全国妇女联盟和突尼斯母亲协会在有大量突尼斯侨民的国家,特别是在法国、比利时和意大利,建立了十来个支部,以便发展与移民后代的联系。
  • تم في عام 1996 إنشاء 17 فرعا في أوروبا تأسست في فرنسا وألمانيا وإيطاليا بصفة خاصة وهي البلدان التي توجد فيها جالية تونسية هامة وتواجه فيها الأم المهاجرة مشاكل يصعب حلها؛
    1996年:在欧洲设立了17个分会,主要是在法国、德国和意大利。 在这些国家中,突尼斯社区集中,移居家庭中的母亲遇到最难于解决的问题;
  • ومنذ عُينت أول امرأة تونسية قاضية عام 1968 لم يكف عدد النساء التونسيات في مختلف محافل العدالة التونسية عن الزيادة وبخاصة خلال التسعينات واتسم بتحول نوعي هام مع دخول المرأة إلى سلك العدالة.
    315.自1968年首次任命妇女担任法官以来,妇女在突尼斯司法机构中任职人数不断增加,特别在1990年代,更发生了突破性的质的转变。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تونسية造句,用تونسية造句,用تونسية造句和تونسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。