توفيق造句
造句与例句
手机版
- ولم يكن هناك توفيق بسبب نقص الموظفين.
调节工作最终于2002年4月底完成。 - وفي جميع الحاﻻت كانت عملية توفيق اﻷرصدة في نهاية السنة قد أنجزت .
所有帐目都进行过年终核对。 - السيد توفيق سلوم (الجمهورية العربية السورية)
陶菲克·萨卢姆先生(阿拉伯叙利亚共和国) - (توقيع) توفيق أحمد المنصور (توقيع) أندري دابكيوناس (توقيع) ماجد ع.
玛丽·鲁维亚莱斯·德查莫罗(签名) - تسهيل توفيق أوضاع الحسابات بين المصارف (المادة 3-1)
为银行间账户核对提供便利(第3.5条) - وينبغي توفيق أحكام قوانين الصحافة مع المادة 19 من العهد.
《新闻法》应符合《公约》第19条规定。 - توفيق حسام بريكة (3 سنوات)
Tawfiq Hussam Bereekah(3岁) - وقد جرى توفيق البرامج المنظمة مركزيا مع نموذج أوجه الكفاءة.
集中组织的方案一直与能力模式保持一致。 - 2- وتحتاط قواعد التوفيق الحديثة لآثار اتفاق توفيق من هذا القبيل.
现代调解规则规定了约定调解的这种后果。 - عمر توفيق أبو يوسف (16 عاما)
Omar Tawfiq Abu Yussef(16岁) - بشأن السيد توفيق أحمد علي الصباري
事关:Tawfiq Ahmad Ali Al Sabary - وتم أيضا اقتراح اللجوء إلى لجنة توفيق بوصفها منهجا يمكن اتباعه.
还有人建议诉诸仲裁委员会是一种可能的方法。 - (ن) ينبغي توفيق الفقرة 1 من المادة 20 مع التوصية 58؛
(n) 第20条第1款应当与建议58协调一致; - السيد نزار ابراهيم توفيق )المملكة العربية السعودية(
Nazar Ibrahim Taufiq 先生(沙特阿拉伯) - وحكومة جمهورية مولدوفا تعمل على توفيق القوانين الوطنية مع المعايير الأوروبية.
摩尔多瓦政府正在努力使国家法律与欧洲标准接轨。 - وتحث الخطة الدول على تنفيذ آليات ترمي إلى توفيق أوضاع الهجرة بالنسبة إلى الضحايا.
计划请各国执行机制,以管制受害者的移徙。 - غير أن بعض جوانب التضارب حُسمت من خلال عمليات توفيق ثنائية.
但是,某些数据差异问题已通过双边对账加以解决。 - وآلت الأحوال إلى ضرورة توفيق الخطط لإيواء ثلاث منظمات.
结果不得不修改计划,以适应由三个组织共同使用的事实。 - ناتوارلال باغواتي، وألفريدو كاستييرو هويوس، وأحمد توفيق خليل، وراجسومر لالاه
艾哈迈德·陶菲克·哈利勒以及拉杰苏默·拉拉赫等先生 - وتساءل المشاركون عن كيفية توفيق الشركة بين مختلف هذه المسؤوليات والضغوط.
有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问题。
如何用توفيق造句,用توفيق造句,用توفيق造句和توفيق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
