查电话号码
登录 注册

توجيه اتهام造句

造句与例句手机版
  • ولم يتم إلا في حالتين فقط بلوغ مرحلة توجيه اتهام جنائي وقُدمت إلى المحاكمة واحدة فقط من هاتين الحالتين.
    只有两个案件进入刑事指控阶段,而受到审判的只有其中一个。
  • وحتى اﻵن، كان اﻷطفال يُساقون إلى المركز لفترة تتجاوز ثﻻثة أشهر دون توجيه اتهام رسمي لهم.
    迄今为止,被带到该中心的儿童未经正式起诉即被拘留长达三个月以上。
  • ولا يمكن توجيه اتهام جنائي لقاضٍ عادي إلا بناءً على مقترح من المحكمة العليا وبموافقة رئيس الجمهورية.
    只有最高法院提议、共和国总统同意,才可对普通法官提出刑事指控。
  • وقد شكَّل الإطار القانوني عقبات في حالة الحكام القائمين، بسبب ضرورة توجيه اتهام جنائي إلى الحاكم أو عزله من منصبه.
    至于在任州长,出于弹劾或罢免的需要,法律框架已就此设障。
  • وعﻻوة على ذلك، من الصعب إدراك أن من الممكن توجيه اتهام إلى دولة تضم أشخاصا بالمفهوم الجماعي.
    此外,很难理解把人民作为一个整体包括在内的国家可以被起诉的问题。
  • يحتجز الأفراد والمعتقلون في السجون الخاضعة للحكومة، في كثير من الأحوال، لعدة أشهر دون توجيه اتهام إليهم.
    关押在政府控制的监狱内的犯人往往一关几个月而又没有对他提出指控。
  • والاحتجاز الإداري هو احتجاز من دون توجيه اتهام أو من دون تقديم للمحاكمة يؤذن به بموجب أمر إداري لا قضائي.
    行政拘留是经由行政命令而非法令授权、不经起诉或审判的拘留。
  • وقد أُلقي القبض على كثير من المشتغلات بالجنس الأجنبيات وجرى ترحيلهن بدون توجيه اتهام على النحو الوارد بمزيد من التفصيل أدناه().
    很多外国性工作者未经指控就被逮捕、驱逐出境(详情见下文)。
  • ولا يمكن توجيه اتهام جنائي للفئات الأربع الأولى من الأشخاص إلا بناءً على مقترح من مستشار العدالة وبموافقة أغلبية الريغيكوغو Riigikogu (البرلمان).
    只有大法官提议、多数议员同意,才可对前四类人提出刑事指控。
  • وقيل إنهم ما زالوا رهن اﻻحتجاز دون توجيه اتهام إليهم في سجن الغنيمة، حيث خُشي أن يواجهوا خطر التعذيب.
    据称,他们被关押在El Gnima监狱中而未被起诉,有可能遭受酷刑。
  • وعلاوة على ذلك، فلا يمكن توجيه اتهام جنائي لمستشار العدالة إلا بناءً على مقترح من رئيس الجمهورية وبموافقة أغلبية البرلمان.
    此外,只有共和国总统提议、多数议员同意,才可对大法官提出刑事指控。
  • وموسيسي أونسيس، عقيد سابق في القوات المسلحة الزائيرية، اعتقله الفريق الخاص لﻷمن الرئاسي، دون توجيه اتهام إليه.
    莫塞塞·翁塞斯,扎伊尔武装部队的前上校,未经审讯即被总统特别安全小组监禁。
  • وقد دأبت حكومة إسرائيل على توجيه اتهام مؤداه أن المركبات الطبية تستخدم لنقل الإرهابيين، وأن المباني الطبية تستخـــدم لتوفيــــر الملجــــأ لهم.
    以色列政府一再指控,医护车被用于运送恐怖主义分子,医疗所被用作庇护所。
  • وفي وقت لاحق، تم في مونروفيا توجيه اتهام له ولأحد معاونيه بتجنيد مقاتلين للمشاركة في عمليات في كوت ديفوار.
    此后,他和一名伙伴因涉嫌为在科特迪瓦的行动招募战斗人员在蒙罗维亚受到审讯。
  • 9- وليس الهدف من تحديد انتهاكات حقوق الإنسان توجيه اتهام للمسؤولين عنها أو تقويض الشراكات التعاونية في التصدي لها.
    查明侵犯人权行为并不是为了指控责任人,或者破坏处理侵权行为过程中的合作伙伴关系。
  • وظلت الحالة الصحية لموظفين إثنين تحتجزهم السلطة الفلسطينية منذ عام ١٩٩٦ دون توجيه اتهام إليهما محل قلق.
    自1996年以来被巴勒斯坦权力机构拘留而未加起诉的两名工作人员的健康状况仍然令人关注。
  • ومن ثم، قام النائب العام العسكري، مع الإقرار بالنتائج المؤسفة للحادثة، بإغلاق القضية دون توجيه اتهام جنائي ضد الجندي.
    因此,军法署署长承认这一事件造成了不幸后果,但就此结案,没有对这名士兵提出刑事控告。
  • ومن الممكن أن يصبح المواطنون طرفاً في إجراءات جنائية عن طريق توجيه اتهام جنائي، غير أن صاحب البلاغ لم يوجه اتهاماً من هذا القبيل.
    公民可以通过刑事指控成为刑事诉讼一方,但并未见到提交人提出此类指控的记录。
  • كما يقلق اللجنة بشدة أن هناك نسبة كبيرة من اﻷحداث المجردين من حريتهم لفترات طويلة من الزمن دون توجيه اتهام إليهم أو تقديمهم إلى المحاكمة.
    委员会还严重关注的是,有相当比例的青少年,未经起诉或审判即被长时间剥夺自由。
  • كما يقلق اللجنة بشدة أن هناك نسبة كبيرة من اﻷحداث المجردين من حريتهم لفترات طويلة من الزمن دون توجيه اتهام إليهم أو تقديمهم إلى المحاكمة.
    委员会还严重关注的是,有相当比例的青少年,未经起诉或审判即被长时间剥夺自由。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توجيه اتهام造句,用توجيه اتهام造句,用توجيه اتهام造句和توجيه اتهام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。