تواضع造句
造句与例句
手机版
- وبالنسبة لآفاق المستقبل، فمن المتوقع تواضع النمو في عام 2008.
从今后来看,2008年预计增长放缓。 - ويدعو وفدي الجمعية بكل تواضع إلى تأييد مشروعي القرارين هذين.
我国代表团敬请大会支持这两项决议草案。 - إلى المكتب المكتظ بالسكان "نحن ندعوه بكل تواضع "الوطن
欢迎来到人口稠密拥挤不堪的 我们称为 家的地方 - وسعى بكل تواضع إلى تحسين حياة عامة الناس من أبناء غابون.
他毫不做作,力求改善加蓬普通百姓的生活。 - ولذلك، يقترح وفدي بكل تواضع إدراج هدف تاسع.
在这些之外,我国代表团愿提出列入一个第九目标。 - لكن تواضع اﻹمكانات المالية والسرعة الجامحة للنمو الديموغرافي يعوقان تحقيق هذه الرغبة.
但财力不济和人口激增令此种意愿严重受阻。 - تواضع دخل الأسر إلى حد لا يسمح بمواجهة الأعباء المدرسية لأطفالها؛
家庭收入微薄,承担不了自己子女的上学费用; - وفي هذا الصدد، فإننا نقدم بكل تواضع الأفكار التالية للنظر فيها.
在这方面,我们谦恭地提出以下意见以供考虑。 - وعندما طلبنا منها بكل تواضع لو كان بوسعها جعلنا نطير.
然[後后]我们小心问她 能否让我们[飞飞]起来的时候 - وتلوح دﻻئل على تحقق نتائج إيجابية، بالرغم من استمرار تواضع مستوى المساهمات في الوقت الحاضر.
目前正在取得积极的结果但捐助仍然不太多。 - ومع تواضع الخطوات المنصوص عليها في ذلك القرار فلم يستطع المجلس تنفيذها.
虽然决议中提到的步骤不痛不痒,但并未得到执行。 - . لا أريد تواضع زائف . لقد وضعت الكثير من المال فى هذا
你希望如此 嘿,别装谦虚 我可是在这个上砸了不少钱 - ولا تنسوا أنني أوصيت به توصية حارة وبكل تواضع إلى جميع الحاضرين.
不要忘记,我非常热情和谦恭地向在座各位推荐这本书。 - وبوضع هذا في الاعتبار ، أقدم بكل تواضع جوهرة تاج صناعات ستارك خط الحرية
让人恐惧好? 还是让人尊重好呢? 两者兼得何尝不可呢? - كذلك أشارت اللجنة إلى تواضع الأهداف التي حددت لتحقيق التوازن بين الجنسين في بعض المنظمات.
委员会还注意到,一些组织制订的两性均衡目标过低。 - لذلك، يمكن في تواضع القول بأن مفهوم المسؤولية عن الحماية مساوٍ للتدخل الإنساني.
因此,可冒昧地认为保护责任的概念等同于人道主义干预。 - إن الجميع في اﻷمم المتحدة يعلم جيدا مدى تواضع وصغر المرافق الموضوعة تحت تصرف رئيس الجمعية العامة.
联合国每个人都知道大会主席工作的设施即简陋又太小。 - حسنٌ، أعرف أنه كان صعباً عليك أن تأتي إلى هنا، في تواضع
我知道让你毕恭毕敬来这 实在为难你 中情局[总怼]部 弗吉尼亚兰利市 - إن ما جبلتم عليه من تواضع هو وحده الذي يدفعكم إلى نعت تجربتكم بالمتواضعة.
只有你的谦虚才使你能够称自己的建议浅薄,但是我非常感谢你。 - وفضلا عن ذلك، فإن تواضع عائدات المرأة يجعلها خارج النظام المصرفي التقليدي.
此外,由于妇女收入微薄,因此她们被强行排斥在传统的银行体制之外。
如何用تواضع造句,用تواضع造句,用تواضع造句和تواضع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
