查电话号码
登录 注册

تمويـل造句

造句与例句手机版
  • تمويـل بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا (م - 133).
    联合国安哥拉核查团和联合国安哥拉观察团经费的筹措(临133)。
  • (10) تكميل المسؤولية المحدودة بآليات تمويـل إضافي (الفقرة 174، الفقرة الفرعية (ج)(10)) 210-215 90
    (10) 有限责任由补充供资机制补足(第174段,(c)分段 (10)小段)
  • (ب) جعل تمويـل أنشطـة المعهد من مصادر تقليدية وغير تقليديـة ثابتـا ومطردا وأكثر قابليــة للتنبـؤ بــه؛
    (b) 稳步增加传统和非传统来源对妇研所活动的资助,并使其更加可预测;
  • يلـزم تدريب ضباط الشرطة في جزر البهاما على اكتشاف جرائم الإرهاب والتحقيق في مسألة تمويـل الإرهاب.
    巴哈马有必要培训警官开展对恐怖主义犯罪的侦查以及对恐怖主义资助的调查。
  • تمويـل إدارة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في سﻻفونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية ]١٣٩[.
    联合国东斯拉沃尼亚、巴拉尼亚和西锡米尔乌姆过渡时期行政当局经费的筹措[139]。
  • تكرر كذلك طلبها إلـى جميـع الدول اﻻمتناع عــن تمويـل اﻷنشطـة اﻹرهابيـة أو تشجيعهـا أو توفير التدريب عليها أو دعمها بأية صورة أخرى؛
    还重申吁请各国不要为恐怖主义活动提供资金、鼓励、培训或其他支助;
  • تكرر طلبها إلـى جميـع الدول اﻻمتناع عــن تمويـل اﻷنشطـة اﻹرهابيـة أو تشجيعهـا أو توفير التدريب عليها أو دعمها بأي صورة أخرى؛
    再重申其吁请各国不要为恐怖主义活动提供资金、鼓励、培训或其他支助;
  • 12- ويكون تمويل المشاريع والبرامج على أساس تمويـل جميع تكاليف التكيف الرامية إلى معالجة الآثار السلبية لتغير المناخ.
    为项目和方案提供的资金应以全部适应成本为基础,以应对气候变化的不利影响。
  • كما أعربت وفود أخرى عما يساورها من قلق بشأن تمويـل البرامج العامـة للمفوضيـة وناشـدت المانحين تدارك هذه الحالة.
    其他代表团也对难民署一般方案的资金问题表示关注,呼吁捐助人纠正现在的局面。
  • تمويـل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة اﻷمــم المتحدة اﻻنتقالية في هايتي وبعثة اﻷمــم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    联合国海地支助团、联合国海地过渡时期特派团和联合国海地 民警特派团经费的筹措
  • وأردف قائﻻ إنه بـدون تمويـل كـاف وﻻ سيما لبرامج التعـاون التقني المتكاملـة سيذهب كـل ذلـك العمـل هباء .
    如果得不到充分的资助,特别是对综合技术合作方案的资助,上述所有努力将会前功尽弃。
  • تمويـل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة اﻷمـم المتحـدة لفترة اﻻنتقــال فــي هايتي وبعثــة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    联合国海地支助团、联合国海地过渡时期特派团 和联合国海地民警特派团经费的筹措
  • 21- بلغ مجمـوع الإنفاق علـى تمويـل الخبـراء 000 511 دولار، مقابل الاعتماد المخصص أصلاً، ومقداره 000 088 1 دولار.
    资助专家的支出总额为511,000美元,原先拨付的经费为1,088,000美元。
  • وستواصل منظمة اليونيسيف العـمـل مع الشركاء من القطاعين العام والخاص لإيجاد حلول لمشاكل الإمداد واقتراح آليات تمويـل جديدة.
    儿童基金会将继续同公共部门和私有部门的伙伴合作,以便拟订供应方法并建议新筹资机制。
  • ولهذه اﻷسباب، وﻷسباب أخرى تتعلق باﻹنصاف، ينبغي أن يكـون تمويـل التعليم " مواتيـا للفقراء " .
    基于这些和公平理由,所提供的教育经费应 " 以穷人为主 " 。
  • وقد أنشئت المحكمة كهيئة مؤقتة، لـذا يتعيـن اتخاذ خطوات فوريـة للبـدء فـي تمويـل الالتزامات المستحقة والمستحقـات المتعلقة بتكاليف الخدمات الجاريـة.
    该法庭是作为一个临时机关设立的;因此应开始马上为应计负债和应计的本期服务费用供资。
  • وقَبِل معهد سافانا للفنون والتصميم تمويـل هــذه العمليــة فاقترح تنظيم مسابقة دولية للملصقات وإقامة تعاون من أجل وضع رمز لﻻتفاقية.
    萨凡纳艺术和设计学院同意资助这项行动,建议举行一次国际海报比赛以及合作制订一项标志。
  • وحتى وقــت قريـب جدا، كان برنامــج تنمية جمعيات التسليف الذي يضطلع به المجلس العالمي يعتمـد اعتمــادا يكـاد أن يكــون تاما على تمويـل من حكومـة الوﻻيات المتحدة.
    直到最近,世界信贷业联合会理事会的信贷业发展方案几乎完全依靠美国政府资助。
  • وهي ترجو أن تحصـل علـى تمويـل الميزانيـة البرنامجيـة العاديـة لتغطيـة تكاليف خدمة مؤتمرات اﻷطراف خﻻل الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    77国集团要求从经常方案预算中拨出资金,以支付2000-2001年期间的缔约国会议事务服务费。
  • وكجزء من تلك العملية الإصلاحية، فإن عملية تمويـل خدمـات مسانـدة الأشخاص المعوقين نقلت من إدارة الرعاية الاجتماعية إلى القطاع الصحي الحكومي.
    作为这一进程的一部分,资金供应和对残疾人的支持服务已由社会福利部转给了政府的健康部门。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تمويـل造句,用تمويـل造句,用تمويـل造句和تمويـل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。