查电话号码
登录 注册

تلقاء造句

造句与例句手机版
  • لا أعتقد أن هذا الشيء سقط من تلقاء نفسه.
    结果却有很多人
  • ستُقاد من تلقاء نفسها
    让这破[车车]自己开去吧
  • دايان" خرجت من تلقاء نفسها"
    Diane 一心只为自己
  • وطلبت الدائرة أحد الشهود من تلقاء نفسها.
    审判分庭自行传唤一名证人。
  • فالاتفاق لا ينفَّذ من تلقاء ذاته.
    协定并不会自行产生。
  • سيادة الرئيس، إن عقدة هذا المأزق لن تنفكّ من تلقاء نفسها.
    僵局不会自行化解。
  • في هذا الوقت تصرف من تلقاء نفسه
    但是那时[後后] 只有他一个人
  • تلك الأشياء لا تطير من تلقاء نفسها
    那些东西不是自己在[飞飞]行
  • لاتأخذي ذلك الكلب، فإنهُ ينابح من تلقاء نفسه
    别选那只狗 它在舔自己的屁股
  • فالطعام كان يأتي إليّ من تلقاء نفسه
    食物也会送上门来
  • ولكن النمو لم يكن منتظرا له أن يأتي من تلقاء ذاته.
    但增长不会自动发生。
  • واستدعت الدائرة الابتدائية من تلقاء نفسها شاهدا واحدا.
    审判分庭自行传唤一名证人。
  • ويمكنه أيضا إجراء التحقيقات الإدارية من تلقاء نفسه.
    它还可以自动发起行政调查。
  • فإنه يمكن أن يترك آثارا... . من تلقاء نفسه خلفه.
    它[总怼]会留下一些痕迹
  • سينكشف لك و سيظهر لك من تلقاء نفسه
    以一种迂坳的方式 让你彻底觉悟
  • اللمبة تحركت من تلقاء نفسها الليلة الماضية
    昨天灯 震撼本身
  • لديهم عقل من تلقاء نفسها.
    我们都有自己的想法
  • أنا متأكد من أنه سوف يكون على ما يرام من تلقاء نفسه
    我很确定他暂时能搞定
  • ولكن هذا الطريق لا يظهر من تلقاء نفسه.
    但是这种途径并不会自动出现。
  • فليك , كيف تتصرف من تلقاء نفسك هكذا؟
    [飞飞]力,你还有什么话好说?
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تلقاء造句,用تلقاء造句,用تلقاء造句和تلقاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。