查电话号码
登录 注册

تلخص造句

造句与例句手机版
  • كذلك سوف يمكِّن المفوضية من إصدار تقارير إدارية تلخص حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    这也将使难民署编写出概述审计建议状况的管理报告。
  • وستستند الدراسة إلى مجموعة دراسات إفرادية بالإضافة إلى دراسة نظرية تلخص التجارب السابقة.
    研究将以案例研究以及总结过去经验的案头研究为基础。
  • وترافق مجموعة البيانات وثائق تلخص الاتجاهات الرئيسية، بما في ذلك الملاحظات المنهجية.
    数据集附有相关文件,其中载有主要趋势概述和方法说明。
  • الأشكال البيانية والجداول والرسوم الإيضاحية التي تلخص الإجراء الخاص بتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري.
    概括确立大陆架外部界限程序的流程图、表格和示意图
  • تلخص هذه الورقة الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها إيطاليا من أجل توحيد الأسماء الجغرافية.
    本报告概述了意大利在地名标准化方面开展的主要活动。
  • (ج) تقديم تقارير نصف سنوية إلى مجلس الأمن تلخص أنشطة أمين المظالم.
    (c) 一年两次向安全理事会提交报告,概述监察员的活动。
  • وأرفق ببياني ورقة معلومات تلخص الجوانب الرئيسية ﻻجتماع فيينا.
    在我的发言稿后面附有一份情况介绍,概括了维也纳会议的关键内容。
  • تلخص تلك النقاط مساهمتنا في إعادة صياغة صورة مجلس الأمن من أجل المستقبل.
    这些要点概括了我们对重新塑造安理会未来形象所作的贡献。
  • تلخص هذه الورقة السياسات والممارسة المتعلقة بعمل اليونيسيف مع البلدان المرتفعة الدخل.
    本文件总结了儿基会在高收入国家开展工作的相关政策和做法。
  • (و) أن تعد تقارير لمؤتمر الأطراف، تلخص وتعرض البيانات على أساس إقليمي.
    (f) 为缔约方大会编制报告,并在区域基础上汇总和提供数据。
  • فالفقرة 4 التي تلخص كلمات الشخصيات المرموقة غير قاطعة على ما يبدو وتحتاج إلى مزيد من الإحكام.
    总结各位贵宾发言的第4段似乎不够明确,需要详加拟订。
  • الأشكال البيانية والجداول والرسوم الإيضاحية التي تلخص الإجراء الخاص بتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري
    附件二. 概括确立大陆架外部界限程序的流程图、表格和示意图。
  • ونتيجة لذلك، لم يتسن لﻷمانة أن تلخص بأي شكل كمي المكاسب المحتمل أن تترتب على هذه المشاريع بالنسبة للمناخ.
    因此秘书处无法在数量上总结这些气候项目的潜在效应。
  • 105- وعرض خبير من شعبة البلدان الناطقة بالفرنسية ورقة العمل رقم 38، التي تلخص العمل بشأن " قاعدة بيانات الأسماء الأجنبية في اللغة الفرنسية " .
    法语分部的专家介绍了第38号工作文件。
  • ولقد زودنْــا الأعضاء بورقة تلخص بعض الأفكار التي أعرب لنا عنها زملاؤنا.
    我们向各位成员提供了一份文件,总结了我们的同事们向我们表明的想法。
  • وعرض مجموعة شرائح مصورة تلخص التكنولوجيات الناشئة التي استعرضتها لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية.
    他以幻灯片的形式总结了化学品技术选择委员会审查的新出现的技术。
  • 86- يقدم الممثل الخاص في مجمل تقريره هذا عدداً من التوصيات التي تلخص الاستنتاجات التي توصل إليها.
    特别代表在本报告中提出了许多建议,这些建议反映了他的结论。
  • وهي تلخص المناقشات التي شهدتها حلقة عمل تم تنظيمها خلال الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    文件总结了第二次老龄问题世界大会期间组织的一个研讨会上所作的讨论。
  • وهذه الميزانية تلخص المزايا الاجتماعية المتاحة للمواطنين وكيفية تسديد تكاليفها، إضافة إلى توقعات متوسطة الأجل.
    该社会预算概述了公民享有的社会福利及其供资方式,并有一个中期预测。
  • كما أنها تلخص الموضوعات المشمولة بالتجارة الإلكترونية والأحداث ذات الصلة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات التي اشترك فيها الأونكتاد.
    还扼要叙述了贸发会议参与的电子商务和信通技术活动所涉及的专题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تلخص造句,用تلخص造句,用تلخص造句和تلخص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。