تكميل造句
造句与例句
手机版
- وهو يحث سائر القارات على تكميل جهود أفريقيا ومساعدتها على النهوض.
他敦促其他大陆支持非洲的努力,帮助非洲大陆复兴。 - ومن ثم، أشير إلى أن العمل الجاري يقصد به تكميل هذين النصين لا إبدالهما.
因此,目前的工作是为了补充而非取代这些案文。 - وتؤدي السوابق القضائية أيضاً وظيفة تكميلية، إذ تعمل على تكميل القانون الأساسي.
判例法也发挥着补充作用,填补了一些法律上的空白。 - وفي هذه البلدان، لا بد من تكميل الاقتراض بمنحٍ وبأشكال أخرى من المعونة.
在这些国家,赠款和其他形式的援助对借贷作了补充。 - وشجعت منظمات القاعدة الأساسية، والدول والمنظمات الحكومية الدولية على تكميل جهود بعضها البعض.
她鼓励基层组织、国家和政府间组织相互协助开展工作。 - وسيجري تكميل الدراسات العالمية عن الجريمة المنظمة عن طريق عدد من المشاريع اﻹقليمية.
关于有组织犯罪的全球研究还将由若干区域项目加以补充。 - إن الهدف من إنشاء الصندوق العالمي للتضامن هو تكميل الأنشطة الميدانية الجارية وليس الحلول محلها.
设立此基金的目的是补充日常业务,而不是替代它们。 - علاوة على ذلك، يمكن للآليات المالية المبتكرة أن تؤدي دورا في تكميل المصادر التقليدية للتمويل.
此外,创新筹资机制可起到补充传统筹资来源的作用。 - وكان الغرض من الأنشطة المقترحة في الفريق العامل تكميل الأنشطة الجارية في أنحاء مختلفة من العالم.
工作组的拟议活动将补充世界各地正在开展的活动。 - وفي الوقت نفسه، ينبغي تكميل هذه الموارد بدعم مالي وتقني خارجي، حسب الاقتضاء.
与此同时,这些资源应补充以必要的外部技术和资金支持。 - ويجري تكميل المشاريع الإقليمية بخدمات استشارية محددة لتحقيق أقصى قدر من النتائج.
区域项目得到专业咨询服务的补充,最大限度地扩大了影响。 - وإذ يسلِّم أيضاً بأهمية معارف السكان الأصليين في تكميل نظم رصد المناخ الإقليمية والوطنية،
还确认土着知识具有补充区域和国家气候监测系统的价值, - وسيتعين تكميل الجهود الوطنية بزيادة التعاون الدولي والمساعدة التقنية ونقل التكنولوجيا.
国家努力还需要更多的国际合作、技术援助和技术转让作为补充。 - ويدعو إلى تكميل هذه التدابير بإتاحة فرص مجدية لوصول منتجات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق.
这些措施应当辅以向最不发达国家提供有意义的市场准入。 - تؤدي مكافحة الفساد دورا هاما في تكميل الجهود الرامية إلى تحسين تعبئة الإيرادات المحلية.
在改善国内收入动员方面,打击腐败起到了重要的补充作用。 - ويدعو إلى تكميل هذه التدابير بإتاحة فرصة مجدية لوصول منتجات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق.
这些措施应当辅以向最不发达国家提供相当程度的市场准入。 - وتُطبّق معايير الصناعة في المنهجية المتّبعة في تكميل الموارد الداخلية بالموارد الخارجية المتخصّصة.
按需要利用外部专业资源补充内部资源的方法符合工业标准做法。 - كما رئي أن هدف البروتوكول موضوع المناقشة هو تكميل الاتفاقية لا تعديلها.
还有人认为,正在讨论的议定书的目的是补充公约,而不是修正公约。 - وبغية تكميل هذه الجهود الإقليمية، زاد المجتمع الدولي من تدفقات المساعدات إلى أفريقيا.
为了对这些区域努力作出补充,国际社会增加了对非洲的援助流量。 - وهناك المزيد من البرامج التي تطلب دعم أو تكميل نظام الضمان الاجتماعي التقليدي المتآكل.
越来越多的计划要求支助或弥补正在逐步削弱的传统社会保障体系。
如何用تكميل造句,用تكميل造句,用تكميل造句和تكميل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
