تقوى造句
造句与例句
手机版
- عندما تكون الحجة غيابية مليئة بالبربون، فلا يمكنها أن تقوى على الصمود
证实我[当带]时不在犯罪现场的波旁先生 连站都站不起来 - 38- ولا تقوى غالبية البلدان النامية على المشاركة في هذه المباراة المكلفة بين المواقع.
大多数发展中国家没有能力参与这种昂贵的地点竞赛。 - إن الأمم المتحدة قد تعززت فعلا، وطابعها العالمي قد تقوى دون شك.
联合国的确得到加强,其普遍性也得到提高,这是没有疑问的。 - 197- ولا تزال هناك ثغرات ولكن بعضها لا تقوى أي حكومة بمفردها على السيطرة عليه.
漏洞仍然存在,但有些漏洞却非任何单独一个国家所能控制。 - ومست المشكلة التي نوقشت وترا حساسا في بيئة تقوى فيها إلى أبعد حد القوالب النمطية للمرأة بوصفها " أشياء " .
所讨论的问题在偏见最严重的地区引起了反响。 - وتقوى احتمالات إصابة كل من الأم وطفلها أشد ما تقوى في حالة ما إذا كان الحمل في سن مبكرة جدا.
在非常年轻时怀孕,母亲和孩子冒受的风险都最高。 - مثلما علمت أنك لن تقوى على سرقتهم لو علمت الدافع الحقيقي وراء ذلك، أمر طبيعي
就像我知道如果你知道目标是什么 绝对没[胆幞]去偷 倒也方便了 - ولا تقوى المرأة الريفية على تحمّل المضاعفات الصحية ككزاز الأم والوليد وناسور الولادة.
农村妇女很容易受到孕产妇和新生儿破伤风、产科瘘等并发症的伤害。 - وبه تقوى مؤسسات اﻻقتصاد السوقي وتنتعش آمال الشعوب في مستوى معيشة أفضل وفي حياة كريمة.
市场经济体制得到加强,人民增加了对体面和更高生活水平的期望。 - وليس هذا إلا مجرد تقدير لأن بعض الشركات لا تدفع الضرائب أو لا تقوى على دفعها.
这只是一个估计数字,因为有些公司不支付税款或无力缴交税款。 - ويشير البعض إلى أن الأهداف التي يضعها منهاج العمل أكبر من أن تقوى على تحقيقها القدرة الوطنية.
一些会员国指出《行动纲要》确立的目标超出了国家的执行能力。 - والدول الصغيرة مثل ملديف هدف سهل للهجمات الإرهابية وهي لا تقوى على التصدي لها.
像马尔代夫这样的小国,是最容易受害的目标,也最容易受到恐怖主义袭击。 - ولن تقوى أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، بمواردها المحدودة، على تلبية هذه الاحتياجات دون دعم خارجي كبير.
撒哈拉以南非洲自身资源有限,如果没有外部的重大支助,就无法满足这些需求。 - ويكمن التحدي في التعامل مع المسألة باعتبارها مهمة وطنية، مما تقوى معه احتمالات النجاح.
问题是要把它作为一项全国性工作来对待,因为只有这样做,成功的可能性才会大大增加。 - يضاف إلى ذلك، أن بعض المكاتب الميدانية، وبخاصة المكاتب التي تقوى فيها احتمالات التعرض للخطر، تتطلب تنفيذ معايير أمنية أشد.
此外,一些外地办事处,特别是受威胁较严重的,也需要实行更高的安保标准。 - وأضاف أن البلدان النامية تواجه تحديات جمة قد لا تقوى على مجابهتها دون دعم فعال من المجتمع الدولي.
发展中国家面临着各种巨大的挑战,如果没有国际社会的有力支持,是无法克服的。 - وتسعى الدولة إلى تنمية سوق السلع والخدمات التكنولوجية الزراعية، وتهيئة الظروف المناسبة لكي تقوى الجهات الفاعلة في القطاع الخاص والنقابيون.
政府试图推动农业技术财产和服务市场的发展,创造条件巩固私人和行会的发展。 - ولذلك فمن الأمور الحيوية أن يحسن نظام الوقاية وأن تقوى قدرة مؤسستنا على تنظيم وإدارة العمليات بفعالية ونجاح.
因此,重要的是要改进预防制度,加强本机构有效和成功地组织和实施各项行动的能力。 - إنها تتعرض لنتائج خطيرة بسبب الانخفاض في أمطارها ومواردها المائية، وهو ما لا تقوى على تحمله نظراً لضعف استعداداتها مالياً وتكنولوجياً.
非洲面临降水和水资源严重下降的后果,但在资金和技术上远不足以应对这种后果。 - وقد تقوى دوﻻر الوﻻيات المتحدة استنادا إلى اقتصاد سليم في مواجهة معظم العمﻻت اﻷوروبية والين الياباني أثناء سنتي ١٩٩٧ و ١٩٩٨.
在经济健全的鼓舞下,美元在1997和1998年间对大多数欧洲货币和日元升值。
如何用تقوى造句,用تقوى造句,用تقوى造句和تقوى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
