查电话号码
登录 注册

تقنية عالية造句

"تقنية عالية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كما أن تجارة الجنس، بما في ذلك المواد الإباحية، أصبحت تجارة ذات تقنية عالية تدعمها الشبكة الالكترونية الدولية (الإنترنت)، ضمن جهات أخرى، ويزداد ارتباطها بالجريمة المنظمة.
    包括色情作品在内的性交易还成为特别由英特网支持的技术交易,并越来越与有组织的犯罪活动有关。
  • واضافة الى ذلك ، فان النزاعات في اطار اتفاقات المشاريع يمكن أن تتعلق بمسائل تقنية عالية المستوى تقترن بمراحل التشييد وبالتكنولوجيا المستعملة في اﻷشغال وبشروط تشغيل المرفق .
    另外,项目协议的争端还可能涉及与建造过程有关的、技术性很高的事项、工程采用的技术和运营设施的条件。
  • 30- وبما أن البلدان لا تملك جميعها قدرة تقنية عالية المستوى وحيث إن المهلة المحددة في عام 2012 قصيرة جدا للوفاء بالالتزامات، فقد اقتُرح اعتماد نهج قائم على التقسيم.
    由于并非所有国家都具有较高的技术能力,而且2012年的最后期限即将到来,因此建议采取分层的方法。
  • وقد دلت التقييمات على أن المركز يُنظر إليه كجهة تتمتع بالمشروعية والمصداقية لتقديم مساعدة تقنية عالية الجودة فيما يتصل بالتجارة، وأن الشركاء يطلبون منتجاته التي نالت بالغ تقديرهم.
    评估表明,该中心被视为高质量贸易技术援助的合法可靠提供者,其产品和服务为各方所需并深得各伙伴的赞赏。
  • وبفضل استقرارنا السياسي والاقتصادي ومستوى التعليم العالي لمواطنينا وحقيقة أن لدينا مهنيين ذوي اختصاصات تقنية عالية استطعنا أن نجتذب شركات أجنبية هامة.
    由于我国政治和经济稳定,由于我国人民教育程度高,由于我国有许多非常专精的技术人员,我国成功地吸引了重要的外国公司。
  • كان المبدأ الذي استرشدت به الآلية العالمية في عملها مع برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية هو تأمين معايير تقنية عالية وضمان مراعاة مبادئ الاتفاقية.
    在与区域、分区域和全国行动纲领携手合作时,全球机制奉行的指导原则始终是为了实现高技术标准并确保公约的原则得到遵从。
  • وسيتم استخدام مستشارين ومهندسين وتقنيين رفيعي المستوى في مجال تكنولوجيا المعلومات بموجب اتفاقات تعاقدية ليقدموا خدمات تقنية عالية الاختصاص تتعلق بمعدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الحساسة في القاعدة.
    将根据合约安排,雇用高级信息技术顾问、工程人员和技术人员,以便为该基地的敏感的通信和信息技术设备提供高度专业化技术服务。
  • وهكذا، يؤدِّي نظام إدارة المعلومات الموحّد الجديد دورا أساسيا في استراتيجية الرصد والتقييم للفرع وبشأن قدرته بالتالي على تقديم مساعدة تقنية عالية الجودة ومصمّمة خصّيصا وفق احتياجات الدول الطالبة.
    因此,信息管理系统在该处的监测和评价战略中并因此在其向请求国提供高品质、针对性技术援助的能力方面起着不可或缺的作用。
  • ويمكن أن يكون تلوث المياه الجوفية بفعل عمليات الترشيح، ولا سيما في المناطق التي بها ترسبات خام الكبريتيد، خطيرا بوجه خاص نظرا لأن استصلاح طبقات المياه الجوفية المتأثرة يتطلب تقنية عالية وتكاليف باهظة.
    在有硫化矿的地区,沥滤过程污染地下水的问题尤其严重, 因为要恢复受到污染的蓄水层,在技术上要求很高而且耗资不匪。
  • 113- أعرب المتكلّمون عن تقديرهم لما يبذله المكتب من جهود لتقديم مساعدة تقنية عالية النوعية، وذَكروا أن لتلك المساعدة أهمية بالغة في مساعدة الدول الأطراف على تنفيذ الاتفاقية بنجاح.
    发言者对毒品和犯罪问题办公室努力提供高质量的技术援助表示赞赏,并指出,这类援助对帮助缔约国成功执行该《公约》至关重要。
  • وقد تبين من نتائج التقييم الذي أجري فيما يتعلق بالقدرات التنفيذية، أن موظفي الهيئة يمتلكون كفاءات ومهارات تقنية عالية ويقومون بعملهم بدرجة كبيرة من الحماس، رغم أن ذلك كان يختلف من مكتب لآخر.
    关于业务能力的评价结果包括:妇女署工作人员具备高水平的技术能力和技能,对工作满腔热忱,但这一点在各办事处的程度不同。
  • ويشتد هذا الترقب لا سيما وأن نقل الصلاحيات المقبل يشمل مجالات أساسية وذات تقنية عالية في آن، تتصل بتنظيم المؤسسات، وهي ستؤثر في الحياة اليومية لسكان كاليدونيا الجديدة.
    这一点尤其重要,因为仍有待移交的权力涉及至关重要和技术性很强的领域,曾影响各机构的组织安排、并将影响到新喀里多尼亚人的日常生活。
  • ولكن كما تعلمون، فإن هذه الجهود لكي تكون فعالة ومؤثرة، تتطلب توافر خبرات تقنية عالية وتوظيف أمثل للتكنولوجيا، خاصة فيما يتعلق بالرصد والتحكم عبر الحدود والأنشطة القطرية والإقليمية المتصلة به.
    委员会了解,这方面努力若要有效,需要大量专门技术知识、训练有素的工作人员和最新技术,特别是在跨界追踪和标识及相关区域和国家活动方面。
  • ومما زاد الوضع سوءاً كون صاحب البلاغ الشخص الوحيد الذي تتوفر فيه كافة المؤهلات والكفاءات الضرورية، لأن الوثائق تشهد على أدائه مهامه بمهارة تقنية عالية وتميزه بالكفاءة وروح الخدمة.
    提交人是其中唯一符合所有必要条件和能力要求的人这一事实更说明了歧视的严重,因为他以出色的技术能力、工作效率和敬业精神履行了职责这一点是有案可查的。
  • وبصفة خاصة، اعتبرت الأطراف المعنية الرئيسية أن تقارير توقعات البيئة العالمية، التي توفر معلومات علمية عن حالة البيئة، تتسم بجودة تقنية عالية وأنها فريدة من نوعها في ميدان البيئة، وتمثل مساهمة طويلة الأمد من مساهمات البرنامج.
    特别是提供环境现状科学信息的《全球环境展望》报告被关键利益攸关方视为在环境领域具有高技术质量和独一无二的刊物,是环境署作出的长期贡献。
  • وفي المناطق التي يصعب الدخول إليها من قبل وسائل الإعلام، فإن الأحداث هناك تنقل عبر وسائط ليست ذات تقنية عالية لا تتناسب والطبيعة التلفزيونية، مثل أجهزة الخليوي أو كاميرات بسيطة تظهر رداءة لصورة الأحداث على شاشات الفضائيات التي ترسل إليها.
    在媒体难以进入的地区,事件报道是通过与电视不兼容的移动电话和简易照相机等高科技设备转送的。 这些设备发送给卫星电视的照片质量不佳。
  • وبناء على ذلك، فإنَّ الدور الذي يؤدِّيه نظام إدارة المعلومات الموحّد الجديد جزء لا يتجزأ من استراتيجية الرصد والتقييم لدى الفرع، وبالتالي من قدرته على تقديم مساعدة تقنية عالية الجودة ومصممة خصيصا وفق احتياجات الدول التي تطلبها.
    因此,新的标准化信息管理系统在该处的监测和评价战略中以及因此在其向提出请求的国家提供高品质、针对性技术援助的能力方面起着不可或缺的作用。
  • وذكرت الدول التي تلقّت تدريبا على مكافحة غسل الأموال من المكتب أو من مصادر أخرى، أن المساعدة القصيرة الأمد لا تُعالج تماما احتياجاتها في مجال معقّد ويتطلّب تقنية عالية كمجال مكافحة غسل الأموال.
    在打击洗钱方面已经得到毒品和犯罪问题办事处或其他方面培训的国家指出,短期援助不能完全满足这些国家在打击洗钱工作等十分复杂并且技术上要求很高的领域内的需要。
  • ولا شك أن هذا الوضع المرضي يُعزى إلى ما يتمتع به أعضاء هذه اللجنة من مهارات تقنية عالية وتمرس محنك في مجال القيود السياسية والإدارية التي قد تواجهها الدول في تنفيذ المعاهدات التي تلتزم بها()؛
    出现这种令人满意的局面,或许是因为国际公法法律顾问特设委员会成员既是非常合格的技术专家,又是了解各国在执行各自接受约束的条约时可能遇到的政策和行政限制的实践者;
  • كما وأن جوازات السفر الحالية تتمتع بمواصفات تقنية عالية يصعب تزويرها، علما أن المديرية العامة للأمن العام هي بصدد إصدار جواز سفر لبناني نموذج جديد، بمواصفات وتقنية عالمية ومتطورة لجهة الحد قدر المستطاع من عمليات التزوير في إبدال الوقوعات.
    目前的护照含有先进的技术,使得伪造极为困难;而且,公共安全总局即将发放一种新的黎巴嫩护照,含有先进的和国际公认的技术特点,使篡改输入数据的可能性降至最低。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تقنية عالية造句,用تقنية عالية造句,用تقنية عالية造句和تقنية عالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。