تقمص造句
造句与例句
手机版
- وقال في ختام بيانه إنه مما لا شك فيه أن قضية حقوق الإنسان ستكون في حال أفضل إذا ما توقف وفد الولايات المتحدة ووفد أستراليا والوفود التي تفكر بنفس طريقتهما عن تقمص شخصيات الأخيار.
毫无疑问,如果美国、澳大利亚以及有类似想法的代表团不要再粉饰自已,推动人权事业无疑会有更大进展。 - وكان لضرورة العناية بالأقارب المصابين، والتكيف مع وفاة أفراد من الأسرة والعناية بيتامى الإيدز أثر واسع النطاق على الشباب قد حدا بهم إلى تقمص أدوار مسؤولية جديدة ضمن عائلاتهم ومجتمعاتهم.
必须照料受感染的亲戚,应付家庭成员的丧失,以及照料艾滋病孤儿,对年轻人造成很大影响,使他们在家庭和社会中承担了新的责任。 - 11- وأبلغت أستراليا أن ضمان أمن الهوية يعتبر أمراً أساسياً بالنسبة إلى الأمن القومي وإنفاذ القانون والمصالح الاقتصادية والسلامة الشخصية، وأن تقمص أو انتحال هوية شخص آخر يعتبر جريمة في العديد من الولايات الأسترالية.
澳大利亚报告称,确保身份安全被视为确保国家安全、执法、经济利益与个人安全的核心,澳大利亚的数个州将使用或盗窃他人身份信息定为犯罪。 - كما ردت الحكومة على حالة والدة الطفل غيدهون نييما الذي اعترف الدالاي لاما في عام 1995 بأنه تقمص روح البانشين لاما العاشر بما يفيد أن السيدة المذكورة معروفة أيضا باسم آخر وأنها تقضي حاليا مدة حكم صادر بسجنها.
关于据说被达赖喇嘛于1995年承认为十世班禅喇嘛转世灵童的男孩根敦·尼玛的母亲,中国政府答复说,她还有另外一个姓名,目前正在狱中服刑。 - وشارك وعرض مواضيع مختلفة أثناء دورات التدريب الداخلي التي كان يجري تنظيمها بالاشتراك مع مكتب الشركة في بلانتاير، وساعد الموظفين في تنمية مهاراتهم في مجالات مراجعة الحسابات والمحاسبة والاتصال، ولا سيما من خلال دراسات الحالات الإفرادية وتمارين تقمص الأدوار.
参加与公司布蓝太尔办事处共同组织的内部培训班并介绍了若干专题;协助工作人员发展审计、会计和交流技能,特别是在个案研究和角色扮演的活动中。 - وفي المرحلة الثانية سيتم، في التقييم الشخصي، توسيع عملية الامتحان الشفوي المتبعة في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية بحيث لا تقتصر على تقييم كفاءات المرشح فحسب بل تشمل أيضاً صلاحيته للعمل مع المنظمة من خلال آليات للتقييم مثل تقمص الأدوار والتمرينات الجماعية والعروض والتقييم النفساني.
在第二阶段,面对面评估的范围将超出竞争性考试的口试程序,不仅要评价候选人的能力,还要通过角色扮演、团体练习、口头表达和心理评估等评估机制,评价候选人是否适合在本组织工作。
- 更多造句: 1 2
如何用تقمص造句,用تقمص造句,用تقمص造句和تقمص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
