تقرير فني造句
造句与例句
手机版
- وأعربت كندا عن دعمها لإنشاء لجنة توجيهية عريضة القاعدة داخل منظمة الأغذية والزراعة لتصميم وتنفيذ مشروع رائد لإعداد تقرير فني شامل وعقد مشاورة تقنية بشأن السجل العالمي.
加拿大支持在粮农组织内设立一个基础广泛的指导委员会,以设计和执行一个试点项目。 该委员会将起草一份综合技术报告并筹备关于全球记录的技术协商。 - واسترسل يقول إن إثيوبيا تؤيد الدور المبدئي الذي تؤديه اللجنة الخاصة في تطوير جميع المفاهيم والسياسات والاستراتيجيات المتصلة بحفظ السلام، وتشعر بالأسف لعدم تمكّن اللجنة الخاصة من اعتماد تقرير فني في عام 2013.
埃塞俄比亚坚决支持特别委员会负责制订所有维和相关概念、政策和战略的主要作用,而遗憾的是,特别委员会在2013年没有通过一份实质性报告。 - يدعو مدير البرنامج إلى تقديم تقارير أخرى في هذا الصدد، آخذا في اﻻعتبار نتائج المناقشة المتعلقة بإطار التمويل المتعدد السنوات، وذلك أوﻻ بتقديم تقرير شفوي في الدورة العادية اﻷولى لعام ٢٠٠٠، يعقبه تقرير فني ومناقشة في الدورة السنوية لعام ٢٠٠٠.
请署长进一步就此提出报告,考虑到关于多年筹资框架的讨论结果,先在2000年第一次常会上提出口头报告,然后提出实质性报告并在2000年年度会议上讨论。 - يدعو مدير البرنامج إلى تقديم تقارير أخرى في هذا الصدد، آخذا في الاعتبار نتائج المناقشة المتعلقة بإطار التمويل المتعدد السنوات، وذلك أولا بتقديم تقرير شفوي في الدورة العادية الأولى لعام 2000، يعقبه تقرير فني ومناقشة في الدورة السنوية لعام 2000.
请署长进一步就此提出报告,考虑到关于多年筹资框架的讨论结果,先在2000年第一次常会上提出口头报告,然后提出实质性报告并在2000年年度会议上讨论。 - يدعو مدير البرنامج إلى تقديم تقارير أخرى في هذا الصدد، آخذا في اﻻعتبار نتائج المناقشة المتعلقة بإطار التمويل المتعدد السنوات، بالقيام ابتداء بتقديم تقرير شفوي في الدورة العادية اﻷولى لعام ٢٠٠٠، يعقبه تقرير فني ومناقشة في الدورة السنوية لعام ٢٠٠٠.
请署长进一步就此提出报告,考虑到关于多年期筹资框架的讨论结果,先在2000年第一次常会上提出口头报告,然后提出实质性报告并在2000年年度会议上讨论。 - يدعو مدير البرنامج إلى تقديم تقارير أخرى في هذا الصدد، آخذا في الاعتبار نتائج المناقشة المتعلقة بإطار التمويل المتعدد السنوات، بالقيام ابتداء بتقديم تقرير شفوي في الدورة العادية الأولى لعام 2000، يعقبه تقرير فني ومناقشة في الدورة السنوية لعام 2000.
请署长进一步就此提出报告,考虑到关于多年期筹资框架的讨论结果,先在2000年第一次常会上提出口头报告,然后提出实质性报告并在2000年年度会议上讨论。 - تتولى فروع هيئة الرقابة على الصادرات والواردات بالموانئ في حالات الاشتباه بأن الرسالة تحتوي على أي مواد مفرقعة أو كيماوية أو في حكمها إرسال عينة لمصلحة تحقيق الأدلة الجنائية (المعمل الجنائي) لتحليلها وإعداد تقرير فني تمهيدا لاتخاذ الإجراءات القانونية بشأنها.
如果在货运中发现可能含有任何爆炸物、化学品或此类材料,总局的办事处可以在港口将进出品扣留,将样品送交刑事侦查单位的罪行实验室分析,提出技术报告,准备就此采取法律行动; - ويشمل هذا العمل، في جملة أمور، تقديم الدعم لإعداد تقرير فني وتحليلي وذي جودة إحصائية عالية للأمين العام عن تحسين وضع المرأة، كل سنتين؛ وتيسير ورصد وتتبع التقدم المحرز صوب تحقيق التكافؤ بين الجنسين في منظومة الأمم المتحدة؛ واستحداث المواد التقنية ذات الصلة.
这项工作尤其包括支持秘书长每两年编写关于提高妇女地位问题翔实、具分析性和提供大量统计数据的报告;促进、监测并跟踪联合国系统在实现性别平等目标方面的进展;以及编制有关技术资料。 - فعلى سبيل المثال، وفر مقدمو البﻻغ معلومات تفصيلية وفردية، بشأن كل من نوعية مياه الشرب ومدى توفر الخدمة الطبية، كان يمكن للدولة الطرف أن تعارضها بسهولة، لو كانت غير صحيحة، بتقديم تقرير فني كيميائي عن تحليل المياه وتقرير طبي عن بعض نوبات الزيارة التي تمت للمحكوم عليهم باﻹعدام.
譬如,对于饮水质量和获得医疗服务的机会,撰文人分别提供了详细资料,如果这些资料不实,缔约国只要提供化学师关于水质分析的报告和医生关于到死囚室若干次巡视的报告,就可以轻而易举地予以驳斥。
- 更多造句: 1 2
如何用تقرير فني造句,用تقرير فني造句,用تقرير فني造句和تقرير فني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
