تقرب造句
造句与例句
手机版
- ونحن أيضا ملتزمون بالإدارة الإلكترونية، التي تقرب بصورة أكبر بين الشعب والحكومة.
我们还致力于电子政务,使人民和政府彼此更加密切。 - وتم التوصل إلى حل أقصر أجلا، لمدة تقرب من سنة واحدة، ويتمثل في تعيين موظفين مؤقتين.
短期解决办法是雇用临时人员,为期大约一年。 - ونحن ملتزمون أيضا بالإدارة الإلكترونية، التي تقرب بين الشعب والحكومة على نحو أكثر.
我们还努力展开电子施政,缩短人民同政府之间的距离。 - ونسبة معرفة القراءة والكتابة تقرب من 100 في المائة، على الرغم من أن الأمية الوظيفية موجودة.
虽然半文盲仍然存在,但识字率已接近百分之百。 - فهي، من جهة، تقرب الأمم بعضها إلى بعض عن طريق التدفقات الاقتصادية والاتصالات الرقمية.
一方面,它通过经济交流和数字电讯把各国联系起来。 - ولكن صعوبته لا تقرب من صعوبة الاستماع بعناية إلى ما يقوله مختلف الأطراف الفاعلة في الميدان.
但这远远没有认真听取当地各行为体的意见困难。 - فاولي يقول ان التعامل مع غرور شيري كأنك تقرب وجهك للكلاب
福雷说切丽给人的感觉... ...就像是一只狗在你脸上撒尿 - وكان متوقعاً أن تحقق المرحلة الأولى وفورات تقرب من 13 مليون يورو على مدى خمس سنوات.
第一阶段预期将在5年内节省近1,300万欧元。 - 2000 انخفاضاً بنسبة تقرب من 30 في المائة بين عموم السكان.
1994-2000年间,总体人口的堕胎次数减少了约30%。 - 124- وبحلول نهاية عام 2004، سيكون فريق الخبراء قد اضطلع بمهامه لمدة تقرب من 8 أشهر.
到2004年底,专家组将大约完成了8个月的业务。 - وستحتاج المحكمة إلى استخدام مبنى تقرب مساحته من 000 8 متر مربع في لاهاي.
法庭将需要在使用海牙的一个大约8 000平方米的建筑物。 - علما بأن إجازة قانون الانتخاب تقرب البوسنة والهرسك خطوة هامة من الانضمام إلى تلك المنظمة.
通过选举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。 - ولم يتسن لمؤتمر نزع السلاح حل مشكلة برنامج عمله الموضوعي لمدة تقرب الآن من عشر سنوات.
裁军谈判会议无法解决其实质性工作方案问题已近十年。 - وقد اتخذت اللجنة هذا القرار ﻷنها لم تستطع أن تقرب بما فيه الكفاية بين وجهات نظر الجانبين.
委员会作出这项决定是因为它不能充分消除双方的分歧。 - وقد اتخذت اللجنة هذا القرار ﻷنها لم تستطع أن تقرب بما فيه الكفاية بين وجهات النظر القائمة بين الجانبين.
委员会作出这项决定是因为它不能充分消除双方的分歧。 - وتستهلك الصحة موارد تقرب من ٤ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي، وتتكون من مساهمات الدولة والمنتفعين.
保健占国内总产值近4%的资源,由国家和使用者摊费支付。 - وكانت التجارة في السلع الوسيطة قد شكلت نسبة تقرب من 55 في المائة من التجارة العالمية في عام 2011.
2011年,中间商品贸易约占世界贸易总量的55%。 - لقد تعرض الشعب الأفغاني حقا، وربما لفترة تقرب من ربع قرن، إلى معاناة وشقاء لم يكن لـه يـد فيهما.
25年来,阿富汗人民遭受了不是自己引起的痛苦和苦难。 - وجعل استكمال اﻻعتبارات اللوجستية تكاليف خطة المفوضية للعودة إلى الوطن تقرب من ٠٥ مليون دوﻻر.
经过后勤方面的修订,难民署遣返计划的费用将近5,000万美元。 - ومع ذلك تقلصت في الوقت نفسه الدخول الشخصية الفلسطينية بالأسعار الحقيقية بنسبة تقرب من 40 في المائة.
然而,与此同时,巴勒斯坦个人收入的实际数字几乎缩小40%。
如何用تقرب造句,用تقرب造句,用تقرب造句和تقرب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
