تفشي مرض造句
造句与例句
手机版
- وسيؤدي التقاعس عن ذلك إلى حدوث زيادة كبيرة في تفشي مرض السكري بحلول عام 2030 بين السكان في سن العمل في البلدان النامية.
如果不采取行动,到2030年,将导致发展中国家工作年龄人口中糖尿病流行率的大幅增长。 - (ي) اكتظاظ السجون ومراكز الاحتجاز قبل المحاكمة وعدم الحصول على التسهيلات الصحية الأساسية والرعاية الطبية الكافية، فضلاً عن تفشي مرض السل فيها؛
(j) 监狱和审判前拘留中心过于拥挤,缺乏基本卫生设施和适当的医疗,以及肺结核发病率很高; - وتتوفر في البلد أيضا خبرات محلية في التعامل مع حالات تفشي مرض فيروس إيبولا، بما في ذلك الخبرة في علم الأوبئة، والتحاليل المخبرية ورعاية المرضى().
该国还有应对埃博拉爆发的当地专门知识,包括疾病流行学、实验室分析和病人护理方面的专门知识。 - ويتراوح معدل تفشي مرض السيلان في أوساط النساء اللائي يترددن على العيادات قبل الولادة في بعض البلدان النامية، كجامايكا وملاوي مثلا، بين 15 و 20 في المائة.
在牙买加和马拉维等若干发展中国家内,淋病的流行率在产前检查诊所就诊者中占15%至20%。 - وقد استلزم تفشي مرض التهاب الكبد من الفئة (E) في جنوب السودان وفي مخيمات اللاجئين في داداب تدخلا كبيرا في مجالات الصحة العامة المجتمعية، والمياه، والصرف الصحي والنظافة.
南苏南和达达布难民营爆发戊型肝炎,必须在社区公共健康、水、清洁和卫生领域采取大量干预措施。 - وينبغي لمجلس الأمن أن يتشاور مع المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بغية وضع الإجراءات اللازمة للعمل معا في حالة تفشي مرض بصورة مريبة أو شديدة.
安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作的必要程序。 六. 恐怖主义 - وفي نيجيريا استجابت القيادة بسرعة، إذ أعلنت أن تفشي مرض إيبولا حالة طوارئ صحية، وبدأت تقتفي أثر مخالطي المرضى وعلاجهم، وأطلقت حملات إعلامية حول المرض.
在尼日利亚,领导层反应快速,宣布埃博拉为紧急疫情,并开始追踪接触情况、进行治疗并发起媒体宣传运动。 - ينبغي لمجلس الأمن أن يتشاور مع المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بغية وضع الإجراءات اللازمة للعمل معا في حالة تفشي مرض معدٍ بصورة مريبة أو شديدة. (144)
安全理事会应当同卫生组织总干事协商,制定在爆发可疑和大规模传染病时共同合作的必要程序。 (144) - ولا تزال الحالة الصحية آخذة في التدهور، مع ورود تقارير عن تفشي مرض الكوليرا والحمى الصفراء إلى جانب وجود حالات نقص مستمر في المياه والمرافق الصحية في الجزء الشمالي من البلد.
健康状况持续恶化,在该国北部地区已有霍乱和黄热病爆发以及饮用水和卫生用品持续短缺的报告。 - غير أن تقارير غير رسمية وردت في الآونة الأخيرة من مصادر مختلفة تشير إلى أن قرارات اتخذت في البلدين بوقف استخدام المادة لمكافحة ناقلات الأمراض إلا في فترات تفشي مرض الملاريا.
然而,最近各方面的非正式报告表明这两个国家已经决定不再使用滴滴涕控制病媒,疟疾暴发时期除外。 - وفي غرب دارفور، تم كبح تفشي مرض الإسهال المائي الحاد باتخاذ تدابير وقائية من قبيل كلورة مراكز المياه وتعجيل عملية توزيع الصابون والتثقيف المتعلق بالنظافة الصحية.
在西达尔富尔,由于采取了诸如取水点加氯和加快分发肥皂并进行卫生教育等各种预防性措施,减缓了急性腹泻的爆发。 - كما أن اكتظاظ السكان يجعل المقيمين في هذه المراكز الحضرية معرضين للإصابة بأمراض مثلما حدث في أواخر عام 2000 وفي عام 2010 بعد تفشي مرض الكوليرا ومرض السل على التوالي.
过分拥挤还使得这些城市中心的居民特别容易得到2000年后期暴发的霍乱和2010年暴发的肺病等疾病。 - كما أن اكتظاظ السكان يجعل المقيمين في هذه المراكز الحضرية معرضين للإصابة بأمراض مثلما حدث في أواخر عام 2000 وفي عام 2010 نتيجة تفشي مرض الكوليرا ومرض السل على التوالي.
过分拥挤还使得这些城市中心的居民特别容易得到2000年后期暴发的霍乱和2010年暴发的肺病等疾病。 - وإذ يعرب أيضا عن قلقها إزاء تفشي مرض الإيدز بسبب عدم الالتزام بالقيم الدينية والتقدم البطيء في البحوث الطبية للوقاية وعلاجه،
进一步对由于不遵守宗教价值观念而造成的艾滋病蔓延及防治艾滋病的医学研究进展缓慢表示关注; 注意到疟疾对成员国的严重威胁; - وإذ يعرب أيضا عن قلقه إزاء تفشي مرض الإيدز بسبب عدم الالتزام بالقيم الدينية والتقدم البطيء في البحوث الطبية للوقاية وعلاجه،
进一步对由于不遵守宗教价值观念而造成的艾滋病蔓延及防治艾滋病的医学研究进展缓慢表示关注; 注意到疟疾对成员国的严重威胁; - وينبغي أن تتاح هذه القائمة بالمفتشين أيضا لإسداء المشورة إلى المجلس وإقامة اتصالات مع سلطات منظمة الصحة العالمية في إحالة تفشي مرض بصورة مريبة، كما يناقش أدناه.
如下文探讨的那样,如果出现可疑的疾病爆发,花名册所列视察员也可以向安理会提供咨询,并与卫生组织当局取得联系。 - يزداد تفشي مرض فيروس الإيبولا تفاقما بشكل مأسوي في غرب أفريقيا، فالإصابة به تنتشر بسرعة في البلدان الثلاثة الأكثر تأثرا به بما يحمله من مخاطر انتقال عدواه إلى البلدان المجاورة وما وراءها.
埃博拉病毒疾病在西非急剧恶化,在三个受影响最严重的国家迅速传播感染,并有蔓延到邻国及更大范围的风险。 - وفي عام 2013، قبل تفشي مرض إيبولا، كانت سيراليون تحتل المرتبة الثانية بين البلدان العشرة التي حققت أعلى نسب لنمو الناتج المحلي الإجمالي في العالم، وكانت ليبريا في المرتبة السادسة.
2013年,埃博拉爆发前,塞拉利昂在世界国内生产总值增长最高的头10个国家中排名第二,利比里亚排名第六。 - ومن الخطوات الإيجابية الأخرى تنفيذ حملة للوقاية من الحرائق نظمتها اللجنة التقنية المعنية بالبيئة، وقيام اللجنة التقنية المعنية بالمسائل الصحية ببدء تشغيل آلية للاتصالات في حال تفشي مرض من الأمراض المعدية.
其他的积极步骤包括环境问题技术委员会开展的一项防火运动和保健问题技术委员会启动的一项防备爆发传染病的通信机制。 - وتدهورت الحالة الإنسانية في سيراليون وغينيا وليبريا بسبب تفشي مرض فيروس إيبولا، الذي أعلنته منظمة الصحة العالمية حالة طوارئ للصحة العامة تدعو للقلق على الصعيد العالمي.
由于埃博拉爆发,几内亚、利比里亚和塞拉利昂的人道主义局势恶化,世卫组织已经将埃博拉爆发宣布为国际关注的公共卫生紧急状况。
如何用تفشي مرض造句,用تفشي مرض造句,用تفشي مرض造句和تفشي مرض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
