تغطية صحية造句
造句与例句
手机版
- وبالاضافة إلى تلك التدابير لحماية المجموعات الضعيفة من السكان، فقد انتهت الحكومة لتوها من مراجعة نظام الضمان الاجتماعي فيها بغرض توفير تغطية صحية شاملة، كما أنشأت صندوقاً وطنيا للتأمين ضد المرض.
除保护人口中弱势群体的各种措施外,政府刚刚对社会保障制度进行了检查,以普及保健覆盖范围。 - وقد أقامت مؤسسة " بانكوسول " في بوليفيا شراكة مع مؤسسة " زيوريخ للتأمين " لتقديم تغطية صحية شاملة للمرأة خلال فترة انتظار تقِلّ عن المعدل تعزيزاً لمستحقات الأمومة.
玻利维亚阳光银行与苏黎世保险合作提供一项等候时间低于平均值的妇女全面健康险,以增加产假补助金。 - ومن المهم الاعتراف بنظام الصحة وتنفيذه ودعمه وتعزيزه على أساس نظم الصحة للشعوب الأصلية لتحقيق تغطية صحية أكثر فعالية وأكثر مراعاة لانتماءات المستفيدين الثقافية.
重要的是,卫生体系应承认、协调、支持并强化各种土着卫生体系,并以之为基础实现更有效且考虑文化因素的覆盖。 - وعلى وجه الخصوص، هناك أوجه تآزر هامة بين التصدي للإيدز والجهود العالمية الرامية إلى القضاء على الفقر المدقع وضمان توفير تغطية صحية شاملة، والحد من أوجه عدم المساواة.
特别是,艾滋病的防治与全球努力消除赤贫、确保人人享有保健和减少不平等的工作能产生重要的增效作用。 - 601- تتمتع كوستاريكا بنظام تغطية صحية شامل، يُشار إليه في المادة 33 من الدستور، وعليه، لا توجد أية فئة محرومة من الرعاية الصحية.
在健康方面,哥斯达黎加在响应《政治宪法》第33条方面拥有一个广泛的体系,因为不存在任何被排除在社会照料之外的群体。 - وسيوصي البرنامج ببرامج صحية جديدة وإصلاحات مالية تشمل أشكالاً جديدة من التمويل، من شأنها المساعدة في توفير تغطية صحية لكل شخص مقيم في الإقليم.
即将结束的方案将建议把新的保健方案与财务改革结合起来,包括新的财务形式,以期这种结合有助于向领土所有人提供保健。 - وبينَّت كولومبيا أن عدد السكان الذين يتلقون الدعم من الدولة قد تضاعف فبلغ 23 مليون نسمة خلال الخمس سنوات الأخيرة؛ وتتوقع كولومبيا تحقيق تغطية صحية شاملة بحلول عام 2010.
它指出,过去五年接受国家补贴的人口增长一倍,达到2,300万人。 哥伦比亚期待到2010年实现全民医疗。 - 403- وتوفر الخطة، من خلال خطط تأمين الأمهات والأطفال في المقاطعات، المساعدة الطبية للنساء الحوامل، والنساء في فترة ما بعد الولادة والأطفال الذين تقل أعمارهم عن ست سنوات والذين ليس لديهم تغطية صحية محددة.
计划通过省级母婴保险,为没有被明确纳入到医保范围中的孕妇、围产期妇女以及6岁以下儿童提供医疗救助。 - يقدم برنامج التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بالأمم المتحدة تغطية صحية مدعومة للمتقاعدين ومعاليهم في إطار نفس خطط التأمين الصحي للموظفين العاملين، إذا تم الوفاء بشروط الأهلية.
联合国的离职后健康保险方案在与在职人员相同的医保计划不向满足资格要求的退休人员及其受扶养人提供得到补贴的医疗保险。 - وجرى أيضاً الإقرار بأن تعزيز نظم الرعاية الصحية وتوجيهها من أجل توفير تغطية صحية للجميع بصورة عادلة شرط مسبق لتعزيز الصحة والتماسك الاجتماعي والتنمية البشرية والاقتصادية المستدامة.
持发大会还确认,加强保健系统,努力提供公平的全民医保,是增进健康、促进社会融合、实现可持续人类发展和经济发展的先决条件。 - وتُقدم أيضا في التقرير نظرة متعمقة أولية عن أهمية الشراكات ودورها في تحقيق نتائج صحية أفضل ومعالجة التحديات التي يواجهها قطاع الرعاية الصحية والجهات الفاعلة فيه، بما في ذلك إيجاد السبيل نحو توفير تغطية صحية للجميع.
本报告还初步论述了伙伴关系对于改善保健成果、应对保健部门和保健行动者所面临挑战包括实现全民医保的重要性。 - ومن جانب آخر، أشار الفريق القطري في غابون إلى أن الجهد الذي بذلته غابون للسماح للاجئين بالاستفادة من تغطية صحية جيدة من خلال التأمين الصحي الذي يقدمه الصندوق الوطني للتأمين الصحي افتقر إلى الفعالية.
63 另一方面,SNU-加蓬指出,加蓬努力通过国家健康保险基金提供的医疗保险使难民得到良好的医疗保险未取得实效。 - 96- لكن العمال في القطاعات الحديثة (العامة والخاصة) لا يمثلون سوى 10 في المائة من السكان النشطين، مما يجبر فئة كبيرة من السكان إما على اللجوء إلى مؤسسات تأمين خاصة أو البقاء بدون أية تغطية صحية أو اجتماعية.
然而,现代公私部门的劳动者只占就业人口的10%,从而使大部分人加入私人保险,或者就没有任何医疗和社会保障。 - وبينما تحيط اللجنة الفرعية علماً بتوفير هذه الخطة تغطية صحية لنسبة 30.69 في المائة من نزلاء السجون حتى الآن، تود أن تؤكد ضرورة حصول جميع المحتجزين على الرعاية الصحية.
小组委员会注意到监狱保健计划至今确保监狱人口的30.69%的保健保险,小组委员会希望强调必要的是所有拘留者都能得到保健照料。 - 9- وتعمل الحكومة على تصنيف السياسات الاجتماعية بحسب الأولويات، ومن بين هذه السياسات خطة الإنصاف والنظام الصحي الوطني المتكامل الذي يوفّر تغطية صحية شاملة، والخطة المتعلقة بإتاحة وصول جميع الأطفال في المدارس إلى شبكة الإنترنت، إلى جانب إنشاء نظام جديد للضرائب.
政府列出了重点社会政策,诸如公平计划、全面覆盖的全国统一卫生制度、所有小学生都能上互联网的计划、以及新的税收制度等。 - ٤٩٦- ويحصل المقيمون في ساسكاتشوان على تغطية صحية شاملة وتغطية تتعلق بتأمين الرعاية الصحية لطائفة متنوعة من خدمات تعزيز الصحة والوقاية القائمة على المجتمع المحلي، فضﻻ عن خدمات التشخيص والعﻻج وخدمات الرعاية المؤسسية والمتواصلة.
萨斯喀彻省居民享有综合保健保险和医疗照管保险,承保了健康改善、基于社区的预防服务,以及就诊、治疗和机构性和持续性护理服务等各广泛的领域。 - وبخصوص الرعاية الصحية، تضطلع المكسيك بجهد إصلاحي بنيوي شامل لضمان تغطية صحية عالمية في إطار خطة التأمين الصحي الشعبية، التي تغطي الجماعات التي لا يشملها نظام التأمين الاجتماعي التقليدي.
在医疗保健方面,墨西哥正在作出全面的结构性改革努力,以便根据新的人民健康保险计划提供全民健康保险。 这个计划包括了被传统的社会安全制度排除在外的群体。 - تلاحظ اللجنة مع التقدير توافر تغطية صحية شامل في الدولة الطرف، إلاّ إنها يساورها القلق من أن معدل وفيات الأمهات في فترة النفاس ما زالت مرتفعة حيث تقدِّره منظمة الصحة العالمية بما يتراوح بين 200 و 300 حالة وفاة بين كل 000 100 امرأة.
委员会赞赏地注意到缔约国提供全面保健服务,但仍然对产妇死亡率居高不下感到关切,世界卫生组织的预测估计数是千分之二、三。 - (ب) السير قدما نحو تغطية صحية شاملة للجميع تقوم على نظم تمويل منصفة ومستدامة، وحماية اجتماعية موسعة، وتضمن الحماية المالية للفقراء والمستبعدين، وإيلاء الاهتمام الكافي للخدمات الصحية الوقائية والتعزيزية؛
(b) 逐步普及全民保健,为此必须建立公平和可持续的筹资系统,扩大社会保护,确保向穷人和被排斥者提供资金保障,并充分重视预防性、能起宣传作用的保健服务; - وسعيا إلى بلوغ ذلك الهدف، أخذت الحكومة على نفسها تنفيذ عمليات لإعلام وتوعية السكان، وتعزيز الصحة البيئية، وزيادة معدل التحصين، وإعادة توجيه الاستثمارات من أجل تحقيق تغطية صحية أفضل في البلد.
为了使该选择更加具体化,政府决定在广大人民群众中展开普及宣传活动,加强卫生工作,扩大接种覆盖率,对资金的投入重新定位等,为国内创造更好的健康条件而努力。
如何用تغطية صحية造句,用تغطية صحية造句,用تغطية صحية造句和تغطية صحية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
