查电话号码
登录 注册

تعويض الضحايا造句

"تعويض الضحايا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتطلب اللجنة أيضاً معلومات تتعلق بحالات تعويض الضحايا وإعادة تأهيلهم.
    委员会也请缔约国提供资料,说明向受害者提供的赔偿和康复措施。
  • واعتبرت أن قانون تعويض الضحايا وإعادة الأراضي مهم في عملية السلام.
    西班牙视《受害者与土地退还法》为促进和平进程的一重大步骤。
  • وتطلب إليها أيضاً تقديم معلومات مفصلة عن تعويض الضحايا وإعادة تأهيلهم.
    委员会进一步要求缔约国详细说明向受害者提供补偿和康复的情况。
  • وينص مشروع القانون أيضاً على حماية الشهود وغيرهم من الأشخاص، وعلى تعويض الضحايا وأسرهم.
    上述法案还规定保护证人及其他人员,赔偿受害人及其家属。
  • 116-22- أن تحدد خطط عمل لإنفاذ قانون تعويض الضحايا وإعادة الأراضي (الكرسي الرسولي)؛
    22. 辩明执行《受害者与土地退还法》的行动计划(教廷);
  • 63- ينص القانون المتعلق بالاتجار بالأشخاص والسياحة الجنسية على تعويض الضحايا ورعايتهم.
    关于贩运人口和性旅游的法律规定对受害者提供赔偿和接管服务。
  • ولكن تعويض الضحايا يعتمد على استعراض من قبل المحاكم بمجرد أن يقدم المدعي طلبا بذلك.
    不过,对受害人的赔偿一俟相应索偿人提出后须经法院复核。
  • كما وصف تعويض الضحايا على نحوٍ وافٍ بأنه أحد الجوانب الهامة لحماية الضحايا.
    另外提到的一个保护被害人的重要问题是为被害人提供适当的赔偿。
  • وإنني أشير إلى تعويض الضحايا عن الفظائع التي عانوا منها خلال الصراعات في يوغوسلافيا السابقة.
    我指的是对前南斯拉夫冲突受害者遭受的暴行给予赔偿的问题。
  • 76- وأثنت ألمانيا على اعتماد قانون تعويض الضحايا وإعادة الأراضي وإنشاء آلية حماية المدافعين عن حقوق الإنسان.
    德国赞扬《受害者与土地退还法》和人权扞卫者保护机制。
  • 45- ولاحظت لجنة مناهضة التعذيب بقلق العدد القليل للغاية من حالات تعويض الضحايا وإعادة تأهيلهم.
    禁止酷刑委员会关切地注意到向受害者提供补偿和康复的案件极少。
  • غير أن تعويض الضحايا أمر أساسي لتمكين رواندا من استعادة قواها بعد حرب الإبادة التي عانتها.
    但是,卢旺达如果要摆脱灭绝种族经历,就必须对受害者予以赔偿。
  • 116-18- أن تستمر في تنفيذ قانون تعويض الضحايا وإعادة الأراضي (الجمهورية الدومينيكية وصربيا)؛
    18. 继续执行《受害者与土地退还法》(多米尼加共和国、塞尔维亚);
  • فمن شأن القواعد المتعلقة بالمسؤوليـة أن تلعب دورا هاما في تعويض الضحايا وأن تكون حافزا لمنع حدوث الضرر.
    责任规则将在赔偿受害人方面发挥重要作用,并将鼓励预防损害。
  • وينبغي تعويض الضحايا ومنحهم جميع سبل الانتصاف التي توفرها الاتفاقية، بما في ذلك جبر الضرر.
    受害者需得到赔偿,并且获得《公约》规定的一切补救,包括损害赔偿。
  • 98- شرح وفد كولومبيا أن قانون تعويض الضحايا يفضل إعادة الأراضي على شرائها.
    哥伦比亚代表团解释称,较之土地赎买,维护受害者的法律更倾向于退还土地。
  • لقد ذكرت في تقاريري السابقة المقدمة إلى مجلس الأمن ضرورة تعويض الضحايا والشهود.
    在我以前提交安全理事会的报告中,我曾提出为受害者和证人提供赔偿的必要性。
  • وهذه الجرائم لا تسقط بالتقادم. والعقوبات صارمة للغاية ويتعين على الدولة تعويض الضحايا عن الجرائم المرتكبة.
    对于这类暴力犯罪并无法令上的限制;处以严惩,国家必须赔偿犯罪受害者。
  • وأبلغت إندونيسيا بشأن أحكام قانونية تنص على تعويض الضحايا وتعويضهم عن الأضرار وإعادة تأهيلهم.
    印度尼西亚介绍了对严重侵犯人权行为的被害人给予赔偿、补偿和恢复的法律规定。
  • وينبغي لـه مساءلة المرتكِبين وتيسير عودة اللاجئين والنازحين بسلامة، وضمان تعويض الضحايا وإنصافهم.
    它应追究凶手,促进难民和国内流离失所者的安全返回,保证对受害者作出赔偿和补救。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تعويض الضحايا造句,用تعويض الضحايا造句,用تعويض الضحايا造句和تعويض الضحايا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。