تعرية التربة造句
造句与例句
手机版
- وأكثر العمليات شيوعا من بين تلك المتعلقة بتدهور الأراضي والمؤدية في نهاية المطاف إلى التصحر هي تعرية التربة ونفاد مغذيات التربة وتلوث التربة والتملح.
最终导致荒漠化的最常见的土地退化过程,是土壤流失,土壤养分耗尽,土壤污染和盐碱化。 - وتشرك حكومتي المجتمعات المحلية الريفية في إدارة الموارد الموجودة كالغابات وفي غرس الأشجار سنويا على الصعيد الوطني لإعادة التشجير ومنع تعرية التربة والتصحر.
我国政府正调动农村地区参与管理林业等现有资源以及每年一次的植树造林活动,以防止土壤流失和沙漠化。 - وفي غواتيمالا، ضاعف انتشار تعرية التربة على نطاق واسع بسبب إزالة الغابات، وحرق الغطاء النباتي والزراعة الكثيفة المحاصيل من الكوارث الطبيعية.
在危地马拉,由于滥伐林木,烧毁植物群和农业密植,引起了大范围的土壤侵蚀,而自然灾害的发生更是雪上加霜。 - وحتى عندما لا تضربنا مباشرة، فنحن نتأثر بأطرافها الخارجية، سواء كان ذلك في شكل التعرية الساحلية بفعل أنشطة البحر أم تعرية التربة الناجمة عن الأمطار الشديدة.
无论是海洋活动所造成的海岸侵蚀,还是由此而致的暴雨所造成的土地侵蚀,都在使我们的土壤不断流失。 - 27- وفي أوروبا الوسطى والشرقية، تنفَّذ أنشطة حفظ التربة اعتمادا على مبادرات تركز أساسا على مكافحة تعرية التربة وإدارة خصوبة الأراضي وحفظ المياه.
在中欧和东欧,水土保持工作是在主要侧重于防治土壤侵蚀、土地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。 - وقد زاد معدل تعرية التربة في نظم الزراعة التقليدية الآن إلى أكثر من ثلاثة أضعاف مقارنةً بالنظم التي تمارس الزراعة المحافظة على الموارد وأكثر من 75 ضعفاً في النظم التي تتميز بغطاء نباتي طبيعي.
传统农业制度的土壤丧失量现在超过实施保护性农业制度的三倍,超过自然植被制度的75倍。 - ومن الواضح أن مشاريع التحريج الممتدة قد أوقفت تعرية التربة وعززت إصلاح الغطاء النباتي وأعادت خدمات النظام الإيكولوجي ذات الصلة بالمياه، لا سيما في المناطق شبه الرطبة الجافة.
大量的植树造林项目显然抑制住了土壤侵蚀,促进了植被的复原以及水生态系统设施的重建工作,半湿干地区尤其如此。 - وعند تعرية التربة السطحية، تكون التربة التحتية المكشوفة خالية من المادة العضوية (التي تسهم في قدرة التربة على احتجاز المياه)، والمغذيات (وهي أساسية لنمو النباتات) والبذور (لاصلاح الغطاء النباتي).
如果表土流失,下一层裸露的土壤便失去有机物(有助于土壤的持水能力)、营养物(土壤生长所必不可少的)和种子(更新植被)。 - ذلك أن تردي الأراضي الذي يشمل، فيما يشمل، تعرية التربة والتملح وتراجع إنتاجية الأراضي، هو آخذ في الانتشار على نحو يؤدي إلى تجريد وإفقار مساحات شاسعة من الأراضي، ويفضي في نهاية المطاف إلى التصحر.
主要有土壤侵蚀、盐咸化和土地失去生产力引起的土壤退化,正因贫瘠的剥蚀土地公顷数日益增加而在扩大,最终将形成荒漠条件。 - وأدى الاستخدام المكثف للأراضي المسطحة المحدودة لأغراض الزراعة والسكن إلى زيادة استخدام الأراضي شديدة الانحدار، مما يعني أن تعرية التربة ستكون مشكلة بيئية رئيسية في المستقبل.
萨摩亚对有限的平地进行精耕细作,平地主要作为农业用地和住宅用地,因此,陡坡地的利用率越来越高,并且遭到侵蚀,这是今后的主要环境问题。 - 25- ويتسبب الاحترار العالمي أو تغير المناخ والأنشطة البشرية الضارة في انحسار الأنهار الجليدية وجفاف المياه السطحية وتقلص الغطاء النباتي وارتفاع نسبة المعادن في المياه وتسارُع تعرية التربة وانتشار التصحر.
由于全球变暖或气候变化以及不利的人类活动,冰川在消退,地表水在干涸,植被在减少,水更加矿物化,水土流失加剧,荒漠化区域正在蔓延。 - فاعتماد المجتمعات الريفية الزائد على خشب الوقود لمواجهة احتياجاتهم من الطاقة أسهم في اقتلاع الأشجار على نطاق واسع، وهو ما أدى بدوره إلى تعرية التربة وتردي الأراضي والنقص في المياه بسبب تراكم الغرين في الأنهار والسدود.
农村社区过度依赖燃木以满足能量需求导致了大规模砍伐森林,这反过来导致水土流失、土地退化以及河流和水坝淤积引起的水源短缺。 - وكفلت التكنولوجيات التقليدية إنتاجاً مستداماً للمحاصيل عن طريق التقليل إلى الحد الأدنى من تعرية التربة بفعل المياه والرياح وتحسين الانتاجية باتباع ممارسات ملائمة تتفق والخصائص الطبيعية الاحيائية مثل الانحدار ومناخ المناطق الصغيرة وخصائص التربة.
传统技术通过尽量减少水和风对土壤的侵蚀,并采用符合生物物理特征如山坡、微观气候和社会特点的适当做法提高劳动生产率,来保证可持续的作物生产。 - ويؤدي الجفاف إلى تدهور البيئة مقترنا بحلقة مفرغة من تعرية التربة وتحاتها وتدهورها والتصحر، إضافة إلى تزايد مخاطر الحرائق الهائلة وما ينتج عن ذلك من آثار على تلوث الغلاف الجوي وانبعاثات غازات الدفيئة وخسارة ممتصات ثاني أكسيد الكربون.
干旱导致环境退化,造成土壤暴露流失、土地退化和荒漠化的恶性循环,并增加野火蔓延的风险,对大气污染、温室气体排放和二氧化碳集汇损失产生影响。 - 50- يمكن مكافحة تعرية التربة وصون رطوبتها باستخدام مواد نباتية ميتة مثل العشب اليابس والقش وسويقات الذرة والأوراق اليابسة وأوراق الموز ونفايات قصب السكر وغير ذلك من فضلات المحاصيل التي يجري نثرها على سطح التربة العاري أو وضعها حول سيقان النباتات.
枯死植物原料如干草、稿杆、玉米杆、干叶、香蕉叶、甘蔗废料和其他作物残茬散布在裸地表面或埋在植物茎的四周,可以用来控制土壤侵蚀并保持水平。 - وفي عام 2003 أصلاً، اقترح الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر والتابع لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، عدة مؤشرات قابلة للاستخدام في استحداث نظام للإنذار المبكر بشأن التصحر، إلى جانب استخدامها في تقييم مختلف العمليات الطبيعية، من قبيل تعرية التربة بفعل الرياح والمياه.
早在2003年,《荒漠化公约》特设预警系统小组就提议若干指标,这些指标可用于发展荒漠化预警系统,并评估各种自然进程,如风和水的侵蚀。 - 9- وأبرز الأمين التنفيذي الاعتماد المفرط للمجتمعات المحلية الريفية على الحطب لتلبية احتياجاتها الطاقية، مساهمة بذلك في إزالة الغابات، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى تعرية التربة وتردي الأراضي ونقص المياه وإطماء المنابع والأنهار وأحواض السدود.
执行秘书专门指出的一个例子是,农村居民过于依赖柴木来满足其能源方面的需要,从而加剧了森林砍伐,而这又导致土壤侵蚀、土地退化,并由于水源、河流和水坝中淤泥堆积而导致供水短缺。 - 229- كانت النجاحات المحققة والإسهامات المقدمة هامة من حيث زيادة إمدادات المنتجات الزراعية؛ غير أن مشاكل أو نتائج ضارة ترتبت على ذلك منها تعرية التربة وتحمضها، وتلوث المياه، واختفاء أنواع من الحيوان والنبات، وتغيرات مناخية، وتوترات اجتماعية، مما يكبح العملية كبحا شديدا.
对于增加农产品供应来说,以上的成功和投入非常重要,但是也出现了一些问题,或者说有害的后果,如土壤流失和酸化、水污染、动植物种消失,气候变化和社会紧张局势等,这对农业发展进程是一个严重的挚肘因素。 - 26- وأشارت أطراف عديدة، لا سيما تلك التي تعتمد بصورة كبيرة على نظام زراعي واحد، مثل تربية المواشي في البراري (مثل منغوليا) والزراعة الموسمية (مثل ملديف)، إلى أن الانخفاض في إنتاجية قطاعها الزراعي سيزداد حدة بزيادة تعرية التربة وفقدان خصوبة التربة بسبب تغير المناخ وأثره السلبي على المياه الجوفية.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变化及其对地下水的不利影响造成对土壤肥力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
- 更多造句: 1 2
如何用تعرية التربة造句,用تعرية التربة造句,用تعرية التربة造句和تعرية التربة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
