تطوير الإدارة造句
造句与例句
手机版
- `2` تطوير الإدارة المتكاملة لموارد المياه وخطط كفاءة استخدام المياه بحلول عام 2005 وتقديم الدعم إلى البلدان النامية؛
(ii) 最迟至2005年,制订出水资源综合管理和提高用水效率的规划,并为此向各发展中国家提供支持; - اعتباراً من النصف الثاني من عام 2006 زادت الكلية تركيزها على تطوير الإدارة والقيادة من خلال إنشاء وحدة مخصصة لهذا المجال.
从2006年下半年起,学院加强了对管理和领导发展的重视,为此设立了一个专门负责该领域的单位。 - وبينما تحقق مزيد من التقدم خلال الفترة قيد الاستعراض ما زال تطوير الإدارة العامة التيمورية لا يتطلب مساعدة دولية كبيرة على المديين القصير والمتوسط.
虽然在本报告所述期间取得了新进展,但东帝汶的公共行政建设在短期和中期内仍需大量国际援助。 - استمر إحراز تقدم في تطوير الإدارة العامة في تيمور - ليشتي، وكما ورد في تقريري السابق، تحسّن تعيين الموظفين التيموريين نسبيا.
东帝汶的公共行政继续得到发展,并且如我上次报告所述,东帝汶工作人员的征聘工作相对取得了较大进展。 - الناتج 3-2 تطوير الإدارة القائمة على النتائج والمحافظة عليها، وبرنامج فترة السنتين المحدد التكاليف، والتخطيط وتقارير الأداء (جزء من برنامج العمل المشترك)
机构产出3.2发展和维护成果管理制、计算成本的两年期工作方案、 规划和业绩报告(联合工作方案的一部分) - ويستند المقترح أيضاً إلى توصيات المشاريع الميدانية التي ينفذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالاشتراك مع الموئل، منذ عام 2004، بشأن دعم تطوير الإدارة العامة في العراق.
这项提案还以开发署和人居署2004年以来联合执行的支助伊拉克公共行政发展的外地项目的建议为基础。 - وقد عهد إلى هذا المنسق بمهمة الإشراف على تطوير الإدارة العامة بما يجعلها أكثر كفاءة وأقرب إلى المواطن باعتبار ذلك من الشروط الأساسية للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
协调员的任务是,在公共行政增效节支方面履行监督职能;公共行政增效节支是实现欧洲一体化的基本前提。 - الناتج المشترك 3-2 تطوير الإدارة القائمة على النتائج والمحافظة عليها، وبرنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين، والتخطيط والإبلاغ عن الأداء (جزء من برنامج العمل المشترك)
机构产出3.2 发展和维护成果管理制、计算成本的两年期工作方案、规划和业绩报告(联合工作方案的一部分) - ليشتي واصل مجلس الأمن مراقبة عمل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. وتخطيط تطوير الإدارة العامة والهياكل الأساسية في تيمور - ليشتي.
安全理事会继续监测联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)的工作,并规划东帝汶的公共行政和基础设施的组建工作。 - وقد شجع المجلس الصندوق على الاستمرار في تطوير الإدارة القائمة على النتائج والميزنة على أساس النتائج بالتنسيق مع منظمات أخرى للانتفاع بأفضل الممارسات والدروس المستفادة.
委员会鼓励人口基金继续与其他组织协调,以便从最佳做法和经验教训中获益,发展按成果实施管理和成果预算制。 - وإدارة النفايات عملية تهم أصحاب مصلحة متعددين، وتمثل المشاركة النشطة فيها من جانب جميع أصحاب المصلحة في تطوير الإدارة المستدامة للنفايات والمواد أمراً حاسم الأهمية.
废物管理需要众多利益攸关方共同参与,所有利益攸关方积极参与到废物与物资的可持续管理进程中是至关重要的。 - ويتم تطوير الإدارة العامة، وتتواصل الجهود التي تستهدف تعزيز ثقافة الحوار السياسي وتسوية النزاعات، ويتجلى ذلك في العمل الهائل الذي تقوم به لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة.
公共行政正在发展,并且正在努力促进政治对话和解决争端文化,接受真相与和解委员会所做的重要工作就表明了这一点。 - وتشمل العناصر الرئيسية في الاستراتيجية، على النحو المجمل أدناه، إطارا شاملا للتعلم يعكس أفضل الممارسات، والتركيز المستمر على تطوير الإدارة والقيادات، وتعزيز آليات برمجة التعلم وأدائه.
如下所述,该战略的主要内容包括体现最佳做法的全面学习框架、持续关注管理和领导能力发展并加强学习规划和实施机制。 - وفي إطار الخطة، اقترح مشروع لمواصلة تطوير الإدارة على جميع المستويات داخل البرنامج التعليمي للأونروا، ولتمكين المدارس من أن تصبح مراكز تنسيق للتنمية.
已提出在这项计划的框架内执行一个项目,进一步发展近东救济工程处各级教育方案的管理工作,并使学校能够成为发展的协调中心。 - وقد تمت زيادة التدريب المتخصص لضباط الشرطة، بما في ذلك برنامج يهدف إلى تطوير الإدارة من المستويين المتوسط والأقدم، فضلا عن التدريب في مجال حقوق الإنسان وعلى إدارة الاضطرابات المدنية.
对东帝汶警官的特殊培训增加了,包括一个旨在发展中层和高层管理的方案,以及关于人权和管理内部动乱方面的培训。 - كان المجلس قد شجع الصندوق في تقريره السابق() على الاستمرار في تطوير الإدارة القائمة على النتائج والميزنة على أساس النتائج بالتنسيق مع منظمات أخرى للانتفاع بأفضل الممارسات والدروس المستفادة.
委员会在上次报告 中鼓励人口基金继续与其他组织协调,发展成果管理制和成果预算制,以便从最佳做法和经验教训中受益。 - وستشمل النشاطات تطوير الإدارة والإنتاجية، وإعادة تشكيل هياكل المؤسسات وتحويلها إلى القطاع الخاص بصفة تتسم بروح المسؤولية، وإدارة سلسلة الإمدادات، والمبادرات الخاصة الطوعية، وقاعدة بيانات صادرات الأعمال التجارية والمبادرات الاجتماعية.
进行的活动将包括:管理发展和生产力、负责的企业改组和私有化、供应链条管理、自愿的私人倡议以及商业和社会倡议数据库。 - 600- في الفقرة 260، شجع المجلس الصندوق على الاستمرار في تطوير الإدارة القائمة على النتائج والميزنة على أساس النتائج بالتنسيق مع منظمات أخرى للانتفاع بأفضل الممارسات والدروس المستفادة.
在第260段中,审计委员会鼓励人口基金与其他组织协调,继续发展成果管理制和成果预算制,以便从最佳做法和经验教训中获益。 - في الفقرة 260، شجع المجلس الصندوق على الاستمرار في تطوير الإدارة القائمة على النتائج والميزنة على أساس النتائج بالتنسيق مع منظمات أخرى بغية الاستفادة من أفضل الممارسات والدروس المستفادة.
在第260段,委员会鼓励人口基金继续与其他组织协调,以便从最佳做法和经验教训中获益,发展按成果实施管理和成果预算制。 - في الفقرة 260، شجع المجلس الصندوق على الاستمرار في تطوير الإدارة القائمة على النتائج والميزنة المستندة إلى النتائج بالتنسيق مع منظمات أخرى، بغية الاستفادة من أفضل الممارسات والدروس المستفادة.
在第260段,委员会鼓励人口基金继续与其他组织协调,以便从最佳做法和经验教训中获益,发展按成果实施管理和成果预算制。
如何用تطوير الإدارة造句,用تطوير الإدارة造句,用تطوير الإدارة造句和تطوير الإدارة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
