查电话号码
登录 注册

تطرف造句

"تطرف"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وبالرغم من تطرف الفارق مابين حرارة الصيف المحرقة والبرد القارس في الشتاء، فإن الصحراويين لايزالون يعيشون في خيام وفي غرف مبنية بآجرّ من طين.
    不管烈日炎炎还是寒风刺骨,撒哈拉人仍然居住在帐篷和泥砖房里。
  • بالإضافة إلى ذلك، يُعتبر ارتكاب مسؤول عام لجريمة تطرف أو جريمة عنصرية سبباً لتطبيق عقوبة أشدّ بحقه؛
    此外,公职人员犯极端主义或出于种族动因的罪行,是一项从严掌握刑事处罚的理由。
  • )أ( في أفغانستان يقال إن كل المجتمع بكافة مكوناته الدينية، المسلمة منها وغير المسلمة، يعاني من تطرف الطالبان.
    在阿富汗,塔利班的极端主义影响到整个社会,包括其所有宗教成份,不论是否是穆斯林。
  • وعلى أي حال فإن التطرف، مثل تطرف الطالبان في أفغانستان، لـه مضاعفات أشد على الأقليات.
    无论如何,一些诸如阿富汗境内塔利班之类的极端主义行为,对少数群体造成了颇为严重的后果。
  • وعدم التوصل إلى حل شامل عادل للصراع أسفر عن تطرف وإرهاب يتفاقمان حتماً على مدار الزمن.
    没能找到全面公正地解决争斗的方法导致极端主义和恐怖主义只会随着时间的发展而不断加剧。
  • بالإضافة إلى ذلك، يُعتبر ارتكاب مسؤول عام لجريمة تطرف أو جريمة عنصرية سبباً لتطبيق عقوبة أشدّ بحقه؛
    此外,对于公共官员犯有极端主义或出于种族动因的罪行,系为一项从严实施刑事制裁的理由。
  • بل على نقيض ذلك، بات علينا أن نضيف عللا جديدة، مثل تطرف الأصولية أو تدهور البيئة، إضافة إلى الكوارث الطبيعية المتوالية باطراد.
    相反,我们又有了新的问题,如原教旨主义极端化或环境退化以及自然灾害日益频发。
  • وقد بينت أنشطة المقرر الخاص على نحو جلي أنه نادرا ما استطاعت الأديان التباهي بأنها لا تعرف أي تطرف يزعم أنه من صفوفها.
    特别报告员的活动已清楚表明,很少有一种宗教能够自夸其内部不存在极端主义现象。
  • ونعتقد بأن الصراعات المتصلة بالدين من الأرجح أن تحدث عندما ينتصر تطرف عدد قليل على اعتدال الأغلبية الساحقة.
    我们认为,当少数人的极端主义战胜绝大多数人的温和主义时,更有可能发生与信仰相关的冲突。
  • وقيل أيضا إن جميع هذه العقوبات ينبغي أن تصدق عليها المحكمة العليا، ولهذا فإن الحوادث المذكورة ليست أعمال تطرف عشوائية.
    据称,所有这些处罚均需得到最高法院的认可。 因此,发生的有关事件并非无规律的过激行为。
  • وقد يؤدي هذا التصور إلى زيادة تطرف بعض العناصر الوطنية الألبانية في كوسوفو، وربما يضع أقليات كوسوفو تحت خطر متزايد.
    这种感觉可能会使一些科索沃阿族领导人更加激进,也可能让科索沃少数民族遭受更大的威胁。
  • وتتهم كل جماعة موجودة خصمها أو خصومها بالعنصرية، بل بالفاشية. وينشأ مزيد من اﻻتجاهات المؤدية الى تطرف النقاش والمطالبة باﻷراضي نفسها " .
    出现了越来越多的运动,导致辩论的激进化和(互相冲突的)领土要求 " 。
  • ومن المهم أيضا العمل على هدم المنطق الذي يستخدمه الإرهابيون، ووضع منهجيات عملية لتنفيذ برامج فعالة لعلاج تطرف الإرهابيين.
    同样重要的是致力于拆穿恐怖分子的说辞并为执行有效方案消除恐怖分子的过激性制订切实可行的方法。
  • واختتم بقوله إن حكومته تدين الإرهاب في جميع أشكاله ومظاهره، وإنها تتبع سياسة تقوم على عدم التسامح على وجه الإطلاق حياله وحيال أي تطرف ديني.
    孟加拉国政府谴责一切形式和表现的恐怖主义,对恐怖主义和宗教极端主义采取零容忍政策。
  • ولا بد من مكافحة الفقر والبطالة والاستبعاد والحالات الأخرى التي تؤدي إلى تطرف الشباب وتيسير تجنيدهم على يد الإرهابيين وإشرابهم بأفكارهم.
    必须消除导致青年人激进行为和促使他们被恐怖分子招募和洗脑的贫穷、失业、社会排斥和其他情形。
  • ونحث إسرائيل على اتخاذ مزيد من الإجراءات لإزالة مواقع الاستيطان المتقدمة وفقا لخارطة الطريق، والتصدي للتهديد المتزايد الذي يشكله تطرف المستوطنين.
    我们敦促以色列根据路线图采取进一步行动,撤除定居者前哨基地,并处理定居者极端主义日益加剧的威胁。
  • وإذا كانت حماس، كما يقولون، عند درجة من التطرف تمنعها من قبول تلك المبادئ، فعلينا أن نكيف مبادئنا لتتناسب مع مقاس تطرف حماس.
    他们辩称,如果哈马斯过于极端,不接受这些原则,我们就必须调整我们的原则,迎合哈马斯的极端主义。
  • بل لم تطرف لهؤلاء المدافعين عين حين بلغهم نبأ التعذيب الذي يفوق الوصف المرتكب في سجون العراق وأفغانستان وفي قاعدة غوانتانامو البحرية.
    这些扞卫者在我们获悉有人在伊拉克和阿富汗监狱中并在关塔那摩海军基地施加难以描述的酷刑时也无动于衷。
  • وقد أدرك المشاركون في المؤتمر ضرورة قيام حوار دائم، يوفر فرصة لتحديد أساليب للتعايش السلمي بين الديانات وتقليص احتمال حدوث تطرف ديني.
    与会者认识到,需要建立永久性对话,这将为确定不同宗教和平共处的途径并降低宗教极端主义的危险提供机会。
  • ولكن علينا أن نحذر من تعظيم حجمها، فالتطرف على جانب يتغذى في كل الحالات تقريبا على ما يتصور أنه تطرف على الجانب الآخر.
    我们应该十分谨慎,对此不要过分强调,因为认为一个群体是极端派的看法往往会助长另一个群体中的极端主义。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تطرف造句,用تطرف造句,用تطرف造句和تطرف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。