查电话号码
登录 注册

تضخيم造句

造句与例句手机版
  • على أن أجلس و اسمع تضخيم ما فعلت
    也不愿呆坐着听人家把我一些微不足道的小事信口夸张
  • 148- غير أنه لا ينبغي تضخيم العيوب الناجمة عن ذلك.
    但是,因上述原因而产生的不便之处也不应被夸大。
  • لا يوجد بديل للمؤشرات، لكن لا ينبغي تضخيم دورها
    没有替代指标的其他办法,但不应过分强调指标的作用
  • وأعرب وفدان عن رغبتهما في معرفة الكيفية التي يمكن بها تضخيم المشاريع التجريبية.
    有两个代表团想知道如何按比例推广试验项目。
  • وينزع الهيكل الإداري بصيغته المقترحة إلى تضخيم هيكل الرتب وزيادة ازدواجية المهام.
    拟议的行政结构往往扩编职等结构、使职务更加重叠。
  • ويهدد إنقاص الموارد المقدمة إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بخطر المزيد من تضخيم الظاهرة.
    削减难民高专办的资源会导致这一现象变本加厉。
  • وترى الدولة الطرف أن المعلومات الواردة في تلك التقارير حاولت تضخيم الوضع بطريقة غير متناسبة.
    缔约国认为其中所载信息过度渲染了该国的局势。
  • وينبغي بطبيعة الحال عدم تضخيم المشكلة أو استخدامها كذريعة لتلافي اتخاذ تدابير.
    当然,这个问题不应过份夸大或被作为不采取行动的借口。
  • وطبقا لهذا المصدر، عمدت غالبية المراقبين إلى تضخيم الحالة إلى حد أكبر بكثير مما هي عليه.
    报告表示,许多观察员对人道主义局势进行夸大报道。
  • ووعدت قوات التحرير الوطنية الأطفال بإعطائهم استحقاقات بعد تسريحهم، وربما كانت هذه القوات تسعى إلى تضخيم عدد أفرادها.
    民解许诺给儿童发放复员费,这可能是为了虚增人数。
  • وفي كثير من الأحيان، يجري تضخيم الحواجز الماثلة أمام التعليم الابتدائي عند الانتقال إلى مرحلة التعليم الثانوي.
    小学阶段教育所面临的障碍往往在中学阶段进一步加深。
  • تضخيم في الودائع النقدية بدون سبب واضح خصوصا إذا تم إيداع المبالغ خلال فترة زمنية قصيرة.
    现金存款原因不明地大量增加,尤其是在短期内的大笔存款;
  • وهذا مؤشر على عدم تنفيذ الضوابط بما يكفي من الدقة لاستبعاد، كليّا، احتمال تضخيم النفقات.
    这说明执行检查措施时不够准确,没有完全消除虚报支出的风险。
  • وتحذر اللجنة من النزوع إلى تضخيم المسميات التنظيمية على نحو يغري بعد ذلك بطلب رفع رتب الوظائف.
    委员会告诫防止出现抬高组织命名以试图请设更高职等员额的倾向。
  • وارتأت المحكمة أنها مجبرة على فعل ذلك لتأييد أو تضخيم ما توصلت إليه من نتائج في تلك القضايا.
    法院认为这样做,对支持或加强它对这些案件的裁定,是必要的。
  • فقد كان هناك فيض وفير من تقديرات القطاع الخاص التي بالغت في تضخيم أهمية هذه الظاهرة واتسمت بالتباين الشديد.
    私营部门估计数字泛滥,远远夸大了各种事实,而且差异极大。
  • وكان لمجموع البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة عوامل تضخيم إحيائي تتراوح بين 2.7x105 و4.1x106.
    全部短链氯化石蜡的生物积累系数在2.7x105至4.1x106之间。
  • وتسعى جورجيا باستمرار إلى تضخيم أعداد اللاجئين، وتتلقى معونة دولية كبيرة عن هذه الأعداد المبالغ فيها.
    格鲁吉亚不断膨胀难民数字并因这些夸大的数字接收了大量国际援助。
  • وبدون تضخيم الإنجازات التي تحققت في العام الماضي، يمكن للمرء أن يلاحظ مع الارتياح أن الأفرقة العاملة أرست أساسا صلبا.
    在不夸张去年成就的前提下,可以满意的说工作组已奠定坚实基础。
  • والهدف من هذا الإجراء هو ضمان عدم استخدام تضخيم مبالغ المطالبات لاستغلال مستويات الجوهرية بغية الحصول على تعويضات عن خسائر غير مبرَّرة.
    最后,进行检查以确保在损失内容估价方面没有重复的索赔项。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تضخيم造句,用تضخيم造句,用تضخيم造句和تضخيم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。