تصويت بنداء الأسماء造句
造句与例句
手机版
- 3- يدرج صوت كل دولة مشاركة في تصويت بنداء الأسماء أو تصويت مسجل في أي محضر للمؤتمر الاستعراضي أو في أي تقرير عنه.
参加唱名或记录表决的每一国家所投的票都应列入会议记录或会议报告。 - 3- يدرج صوت كل دولة مشاركة في تصويت بنداء الأسماء أو تصويت مسجل في أي محضر للمؤتمر الاستعراضي أو في أي تقرير عنه.
参加唱名或记录表决的每一国家的投票都应列入审查会议的记录或报告。 - لأي دولة من الدول الأطراف أن تطلب في أي وقت إجراء تصويت بنداء الأسماء لتحديد ما إذا كان النصاب القانوني للمؤتمر مكتملا.
为确定大会是否具备法定人数,任何缔约国均可在任何时候要求点名确认。 - لأي دولة من الدول الأطراف أن تطلب في أي وقت إجراء تصويت بنداء الأسماء لتحديد ما إذا كان النصاب القانوني للمؤتمر مكتملا.
为确定会议是否具备法定人数,任何缔约国均可在任何时候要求进行唱名表决。 - يُدرج صوت كل دولة مشتركة في تصويت بنداء الأسماء أو تصويت مسجل، في أي محضر للجمعية أو في أي تقرير عنها.
参加唱名表决或记录表决的每一国家所投的票都应列入关于世界大会的所有记录或报告。 - وقُبل اقتراح جمهورية إيران الإسلامية بموجب تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 10 أعضاء مقابل 5 وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
对伊朗伊斯兰共和国的提案进行唱名表决,提案以10票赞成、5票反对、3票弃权获得通过。 - 30- وقد رُفض اقتراح السيد ألفونسو مارتينيز بعد تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 21 صوتاً مقابل صوت واحد، ولم يشارك في التصويت 3 أعضاء.
阿方索·马丁内斯先生的提案以唱名表决结果21对1票、3名委员未参加表决被否决。 - وبناء على طلب ممثلة نيجيريا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 37 صوتا مقابل 16 صوتا.
应尼日利亚的代表的请求,对该决议草案进行了唱名表决,决议草案以37票对16票获得通过。 - وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 52 صوتاً مقابل صوت واحد.
应古巴代表的要求,对决议草案进行了唱名表决,该决议草案以52票对1票、零票弃权获通过。 - يُدرج صوت كل دولة مشتركة في تصويت بنداء الأسماء أو تصويت مسجل، في أي محضر للجمعية أو في أي تقرير عنها.
参加唱名表决或记录表决的每一国家所投的票都应列入世界大会记录或关于世界大会的报告。 - وبعد أن أدلت ممثلة كوبا ببيان، علّقت اللجنة الاجتماع عن طريق تصويت بنداء الأسماء أسفر عن 8 أصوات مقابل 7 وامتناع عضوين عن التصويت.
在古巴代表发言后,委员会举行唱明表决,以8票对7票,2票弃权,通过暂停会议。 - وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على هذه الفقرة، التي تقرر الإبقاء عليها بأغلبية 44 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
应古巴代表要求,对该段进行了唱名表决,该段以44票对2票、7票弃权被保留。 - وبإجراء تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 8 أصوات معارضة مقابل 6 أصوات مؤيدة، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت، قررت اللجنة التوصية بعدم منح المركز الاستشاري للمنظمة.
委员会经唱名表决,以6票赞成、8票反对和4票弃权决定建议不给予该组织咨商地位。 - يُدرج صوت كل دولة مشتركة في تصويت بنداء الأسماء أو تصويت مسجل في أي محضر للمؤتمر أو في أي تقرير عنه.
3. 参加唱名表决或记录表决的每一国家所投票都应列入人居会议记录或关于人居会议的报告中。 - 28- وبناء على طلب ممثل ألمانيا، أجري تصويت بنداء الأسماء على الاقتراح، فرفض بأغلبية 25 صوتاً مقابل 18 صوتاً وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
应德国代表的要求,对这项提案进行了唱名表决。 提案以25票对18票,7票弃权被否决。 - وبناء على طلب ممثل شيلي، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت.
应智利代表的要求,对决议草案进行了唱名表决,决议草案以50票对零票、2票弃权获得通过。 - وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على هاتين الفقرتين، فتقرر الإبقاء عليهما بأغلبية 33 صوتاً مقابل 16 صوتاً وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
应古巴代表要求对这两段进行了唱名表决。 这两段以33票对16票、3票弃权获得保留。 - يُدرج صوت كل دولة مشتركة في تصويت بنداء الأسماء أو تصويت مسجل في أي محضر للمؤتمر أو في أي تقرير عنه. المادة 38
3. 参加唱名表决或记录表决的每一国家所投票都应列入人居会议记录或关于人居会议的报告中。 - وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 36 صوتاً مقابل 9 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
应古巴代表的要求,对该决议草案进行了唱名表决,决议草案以36票对9票、7票弃权获通过。 - 167- وبناء على طلب ممثل الصين، أجري تصويت بنداء الأسماء على هذا الاقتراح الإجرائي، فاعتمد بأغلبية 22 صوتاً مقابل 18 صوتاً وامتناع 12 عضواً عن التصويت.
应中国代表的要求,就该动议进行了唱名表决,动议以22票对18票、12票弃权获得通过。
如何用تصويت بنداء الأسماء造句,用تصويت بنداء الأسماء造句,用تصويت بنداء الأسماء造句和تصويت بنداء الأسماء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
