تصدى造句
造句与例句
手机版
- 26- تصدى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة للأداء المالي لفترة السنتين 1998-1999.
缔约方会议第四届会议审议了1998-1999两年期财务状况。 - عندما تصدى فريق لندن لتحدي تنقيح الدليل، كانت الحاجة تدعو إلى مزيد من التنسيق.
在伦敦小组接受修订环经会计制度的挑战后,需要更多的协调。 - كما تصدى الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي(81) لمسائل حرية التعبير والاحتجاز التعسفي.
80任意拘留问题工作组也处理了言论自由和任意拘留的问题。 81 - وإننا لنتفق معه فيما قاله عن تعددية الأطراف عندما تصدى للدفاع عنها بكل فصاحة.
我们同意他有关多边主义的观点,他雄辩地为多边主义做了辩护。 - x = تصدى له البلاغ، (x)= مذكور عموما في البلاغ، دون التصدي له تحديدا.
x = 报告中提到, (x) =报告中一般性提到,但没有具体谈到。 - 29- وقد تصدى بعض بلدان الإقليم للوضع الراهن للعملية السياسية وحالة حقوق الإنسان في ميانمار.
该区域有些国家对缅甸政治进程和人权状况的时局作出了反应。 - وأشارت إلى أن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية تصدى بنجاح أيضا لمسألة إصلاح النظام المالي الدولي.
发展筹资问题国际会议也成功地探讨了改革国际金融制度问题。 - وفي منطقة المحيط الهادئ، تصدى البرنامج الإنمائي للقضايا الأمنية من خلال بناء قدرات وكالات إنفاذ القانون.
在太平洋地区,开发署通过执法机构的能力建设应对安全问题。 - وفي عام 2011، تصدى كل من الجمعية العامة ومجلس الأمن لأخذ الرهائن المرتبط بالقرصنة البحرية.
2011年,大会和安理会都讨论了与海盗有关的劫持人质问题。 - إننا نذكر التحديات التي تصدى لها السيد مالوك براون لدى انضمامه إلى البرنامج في عام 1999.
我们回顾马洛赫·布朗先生1999年上任时所面临的各种挑战。 - تكثفت أنشطة مجلس الأمن خلال الإثني عشر شهرا الأخيرة حيث تصدى المجلس لطائفة واسعة من المسائل.
安全理事会过去12个月来活动频繁,审理的问题范围非常广泛。 - وعلى سبيل المثال، تصدى الصندوق عام 2007 للأزمات الإنسانية في 54 بلدا.
例如,2007年人口基金为54个国家的人道主义危机开展了应对工作。 - وقد تصدى الفريق لقضايا وقائعية وقانونية وتقييمية كثيرة في إطار توصيته بالتسوية المناسبة لهذه المطالبات.
小组在建议适当处理这些索赔以前处理了许多事实、法律和评估问题。 - وهو تصدى للتحديات الخطيرة، من الحرب وعدم الاستقرار إلى التنمية المستدامة والتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
他处理过各种严峻挑战,从战争和不稳定到可持续发展和南南合作。 - وبشجاعة غير عادية تصدى التونسيون والمصريون والليبيون واليمنيون والسوريون للقمع، مطالبين بحقوقهم.
他们本着令人钦佩的决心奋起要求其理应享有的自由、人的尊严和民主权利。 - ولقد تصدى الجيش السوري الحر لتنظيم داعش وهو ما لم يفعله النظام السوري.
自由叙利亚军抵抗拉克伊斯兰国和黎凡特的斗争没有得到叙利亚政权的配合。 - وفي الفرع الثالث، تصدى الخبير المستقل لقضية " إدارة العولمة " .
第三部分讨论 " 管理全球化进程 " 问题。 - هذا الالتزام الفرنسي تصدى أيضا في الجهد الذي تبذله فرنسا في المنتديات المتعددة الأطراف والمبادرات التي تتخذ على أساس مخصص
法国所作承诺还体现在在多边机构和有关专门举措框架内采取行动 - ويجب أن يكفل تنشيط أعمال الجمعية العامة تصدى تلك الهيئة لمشاكل التنمية التي تواجهها الأغلبية الساحقة من الدول الأعضاء.
振兴大会应确保大会解决绝大多数联合国会员国所面临的发展问题。 - تصدى المشروع لمجاري نفايات ذات أولوية في أمريكا الوسطى، وكولومبيا وفنزويلا ومنطقة البحر الكاريبي.
该项目解决了中美洲、哥伦比亚、委内瑞拉和加勒比区域的一个重点废物流程。
如何用تصدى造句,用تصدى造句,用تصدى造句和تصدى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
