تشيرنوبل造句
造句与例句
手机版
- الاستفادة إلى أقصى حد ممكن من الجهود الدولية المبذولة لدراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
诺贝利灾难的后果 优化研究、减轻和尽量减少切尔诺贝利灾难后果的国际努力 - وتم اعتماد تشريعات لتحديد المركز القانوني للأشخاص المتأثرين مع إزالة آثار كارثة تشيرنوبل النووية.
在消除切尔诺贝利核灾难后果的同时,我们已经通过立法界定了受影响者的法律地位。 - وركز الاجتماع على الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في النصف الثاني من خطة عمل الأمم المتحدة بشأن تشيرنوبل حتى عام 2016.
会议侧重于联合国到2016年切尔诺贝利行动计划的后一半活动。 - وما زال يتوجب علينا تخصيص جزء كبير من ميزانية الدولة لازالة آثار كارثة تشيرنوبل النووية.
我们仍然必须从国家预算中拨出很大一部分,用来消除切尔诺贝利核灾难造成的后果。 - وللأسف، فإن مسألة تشيرنوبل أصبحت، في خضم طائفة متنوعة من التحديات والمخاطر المعاصرة، مسألة تحظى بأولوية متدنية.
令人遗憾的是,在当今时代的一系列挑战与威胁中,切尔诺贝利问题不太受重视。 - وأكمل البرنامج الإنمائي تجريب نهج التنمية المحلية الذي اتُبع بنجاح في أربع مناطق متضررة من تشيرنوبل في بيلاروس.
开发计划署在白俄罗斯四个切尔诺贝利事故灾区,成功完成地区发展的试点工作。 - وقد قرر الاتحاد الروسي مساعدة أوكرانيا في مجال تعزيز السلامة في محطة تشيرنوبل للطاقة النووية والتعجيل بوقف ذلك المرفق عن العمل.
俄罗斯联邦决定帮助乌克兰加强切尔诺贝利核电站的安全,加快其退役速度。 - وهناك حاجة لجهود مشتركة من المجتمع الدولي للتغلب على عواقب حادثة تشيرنوبل ولضمان بقاء وتنمية الأجيال الجديدة.
需要国际社会作出一致努力,克服切尔诺贝利事故的长期后果并确保后代的生存与发展。 - وواصل قائلا إن نتائج كارثة تشيرنوبل قد أكدت ما يمكن أن تكون آثارا مدمرة مترتبة على الإشعاع الذري في الصحة البشرية والبيئة.
切尔诺贝利灾难的后果突出了原子辐射对人类健康和环境的潜在破坏性影响。 - وهو ما سيفي بالاتفاقات الدولية المتعلقة بإنهاء خدمة محطة تشيرنوبل وتحويل مرفق الغطاء الواقي إلى نظام آمن بيئيا.
这样就是履行有关切尔诺贝利核电站退役及将掩蔽设施转为无害环境系统的国际协定。 - تقرير الأمين العام المتضمن تقييما شاملا لتحقيق الدرجة المثلى من فعالية تصدي المجتمع الدولي لكارثة تشيرنوبل (البند الفرعي سيحدد لاحقا)
秘书长的报告:内载使国际社会应对切尔诺贝利灾难的行动产生最佳效果的全面评估 - لقد أحيينا في هذا العام الذكرى الحادية والعشرين لكارثة تشيرنوبل التي هي أسوأ كارثة تكنولوجية واجهها الجنس البشري حتى الآن.
今年,我们纪念了切尔诺贝利灾难21周年,它是人类遇到过的最严重的技术灾难。 - أدى حادث تشيرنوبل إلى تعاون واسع النطاق لدعم أوكرانيا في بناء غطاء واق جديد حول المفاعل المتضرر.
切尔诺贝利事故推动进行大规模合作,以支持乌克兰环绕着受损的反应堆新建一个掩蔽所。 - ويشكل إدراج بند في جدول الأعمال بشأن كارثة تشيرنوبل في هذه المناقشة تذكرة هامة بتلك الحاجة. حقا.
把有关切尔诺贝利灾难的议程项目纳入本次辩论内容,正是强调这方面需要的一种重要提示。 - وقد مكنت أعمال الانتعاش من آثار تشيرنوبل من اكتساب خبرات لم يسبق لها مثيل في وسائل التصدي للآثار الإنسانية للطوارئ النووية.
切尔诺贝利事故复原工作为处理紧急核事故对人的影响方面提供了前所未有的经验。 - وقد شهد هذا العام تأسيس معهد تشيرنوبل الدولي للبحوث وشبكة المعلومات، ومنتدى تشيرنوبل الدولي الذي أنشأته الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
今年的特点是国际原子能机构建立了国际切尔诺贝利研究和信息网和国际切尔诺贝利论坛。 - وقد شهد هذا العام تأسيس معهد تشيرنوبل الدولي للبحوث وشبكة المعلومات، ومنتدى تشيرنوبل الدولي الذي أنشأته الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
今年的特点是国际原子能机构建立了国际切尔诺贝利研究和信息网和国际切尔诺贝利论坛。 - ويعد التعاون لتجاوز آثار كارثة تشيرنوبل أحد مجالات أولوية التفاعل بين جمهورية بيلاروس والوكالة.
白俄罗斯共和国与原子能机构之间的一个优先活动方面,就是在消除切尔诺贝利灾难后果方面展开合作。 - وقرر الاتحاد الروسي مساعدة أوكرانيا على تحسين أمان موقع محطة تشيرنوبل النووية لتوليد الكهرباء وتعجيل وتيرة وقف تشغيل المرفق.
俄罗斯联邦决定帮助乌克兰改善切尔诺贝利核电站遗址的安全状况,并加快设施的拆除工作。 - كانت الآثار الصحية لحادثة تشيرنوبل مجال التركيز الرئيسي لبرنامج تشيرنوبل الذي وضعته منظمة الصحة العالمية منذ عام 1986().
自1986年以来,切尔诺贝利事故对健康的影响一直是世卫组织切尔诺贝利方案的主要重点。
如何用تشيرنوبل造句,用تشيرنوبل造句,用تشيرنوبل造句和تشيرنوبل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
