查电话号码
登录 注册

تشر造句

造句与例句手机版
  • ولم تشر كينيا وموريتانيا وأوغندا إلى تنفيذ الحكم المذكور.
    肯尼亚、毛里塔尼亚和乌干达表示未执行。
  • مهما يكن ليست هنالك أي دلائل تشر الى تقدمهم
    之[后後]就没有进一步成果 调查遇到了瓶颈
  • غير أن موجزات قطرية عديدة لم تشر إلى مصدر البيانات.
    但是,许多国别概况没有提到数据的来源。
  • ولم تتحمَّل اليابان أية مسؤولية كما أنها لم تشر إلى التعويض.
    日本既没有承担责任,也没有表示赔偿。
  • ولم تشر الهيئة إلى أية مخالفة بشأن بيع أسهم المسبح.
    该实体并不认为游泳馆股份的销售不合规。
  • أما النيجر فلم تشر في تقريرها بشكل محدد إلى الشعوب الأصلية.
    尼日尔在报告中没有具体提及土着人民。
  • وهي لم تشر إلى أن أحكام الإعدام الإلزامية تتعارض مع المادة 6.
    它未说明硬性规定的死刑判决违反第6条。
  • ولم تشر الانبعاثات من قطاعات أخرى إلى أي اتجاه متسق فيما بين الأطراف.
    各缔约方其他部门的排放量似无一致趋势。
  • ولم تشر البلدان الأخرى إلى نيتها وقت كتابة هذا التقرير.
    撰写本报告时,其他捐助方尚未表示其捐款意图。
  • وأوضح أنه، علاوة على ذلك، لم تشر بعض مشاريع الاستنتاجات سوى إلى سلوك الدول.
    此外,一些结论草案仅提及了国家行为。
  • وأضاف الوفد بأن الوثيقة لم تشر إلى المستشفيات المﻻئمة لﻷطفال.
    该代表团还指出,文件中没有提到方便婴儿的医院。
  • ومع ذلك لم تشر دول كثيرة إلى اكتشاف أصول أو تجميدها.
    但是,许多国家没有说明是否已发现或冻结资产。
  • ولم تشر أي دولة من الدول الأطراف المبلِّغة إلى عدم الامتثال للمادة 52.
    提出报告的缔约国无一表示未遵守第52条。
  • ولم تشر إلى طريقة حساب المبلغ المطالب به.
    Karim Bennani没有说明索赔额是如何计算的。
  • تقارير الدول التي لم تشر إلى وجود أنشطة للمؤسسات الخيرية لديها
    提交报告的国家 未提供慈善机构情况的国家报告数目
  • غير أن المحكمة لم تشر بالتحديد، في هذا القرار، إلى أركان هذه الجريمة.
    但法庭在这一裁判中未具体指出这一罪行的要件。
  • وإلى جانب الإشارة إلى المشروعين، لم تشر هذه الفواتير الست إلى الشركة.
    除提到工程以外,这6张发票并未提到Granit。
  • والمراسلات التي لا تشر تحديداً إلى خطاب الاعتماد المعني لا تفي بشرط الإثبات.
    30 未提及所涉信用证的函件往来不符合证据要求。
  • كما أن آليات الرصد الدولية لم تشر إلى وجود أية ممارسات قائمة على التعذيب في لاتفيا.
    国际监督机构也没表明在拉脱维亚存在酷刑。
  • ولم تشر الدولة الطرف إلى أي تدابير متخذة منذ اعتماد الملاحظات الختامية.
    缔约国并未提及结论性意见通过以后采取的任何措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تشر造句,用تشر造句,用تشر造句和تشر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。