تسرّع造句
造句与例句
手机版
- كما ينبغي للدولة الطرف أن تسرّع إجراءات توفير سكن لائق لأصحاب حقوق الحيازة ومالكي العقارات السابقين الذين يرغبون في العودة إلى الدولة الطرف.
缔约国还应加速向希望返回缔约国的前拥有租任权利者和拥有财产者提供适当的住房。 - كما ينبغي أن تسرّع الدولة الطرف إجراءات توفير سكن لائق لأصحاب حقوق الحيازة ومالكي العقارات السابقين الذين يرغبون في العودة إلى الدولة الطرف.
缔约国还应加速向希望返回缔约国的前拥有租任权利者和拥有财产者提供适当的住房。 - 711- أما الرق فهو مسألة هيكلية لا يمكن للحكومة أن تحلها بشكل كامل ولا يسع الحكومة إلاّ أن تسرّع عملية التحول الاجتماعي الجارية.
奴役现象是体制问题,不可能完全由政府解决,政府只可能加快正在开展的社会变革进程。 - 124-94- أن تسرّع الجهود التي تبذلها لتوفير الخدمات الصحية للأمهات والأطفال إضافة إلى خفض معدلات وفيات الأطفال دون الخامسة بدرجة كبيرة (إثيوبيا)؛
94 加紧努力提供孕产妇和儿童卫生服务,大幅降低5岁以下儿童的死亡率(埃塞俄比亚); - وقد أخذت مكتبة داغ همرشولد الدور القيادي في استكشاف الشراكات التي من شأنها أن تسرّع عملية التمثيل الرقمي للمجموعات الكاملة لوثائق الأمم المتحدة؛
达格·哈马舍尔德图书馆发挥领导作用,寻求伙伴关系,以加速联合国文件全部数字化的工作; - فالهياكل الأساسية، كالطرق والجسور والمطارات والموانئ البحرية، تسرّع نمو العديد من خدمات الدعم التي تخلق فرص العمل وتولّد الثروات.
运输基础设施,例如道路、桥梁、机场和海港可加速许多辅助型服务业的增长并能创造就业和生成财富。 - يوصي المجلس بأن تسرّع القوة من خطى تركيب نظام مراقبة حركة السيارات وأن تستفيد استفادة كاملة من المعلومات المتاحة في النظام (الفقرة 231)
审计委员会建议观察员部队应加快安装行车监督记录系统,并充分利用该系统的信息(第231段) - وقد ثبت أن المعالجة على مرحلتين في خلاّطة فراغية تسرّع معالجة الحمأة التي تحتوي على زئبق مع درجات عالية من المياه والهيدروكربونات.
用大量的水和碳氢化合物处理含汞污泥时,实践证明在真空干拌机中进行两步的处理是最方便有效的。 - ولذلك، تسرّع عملية إزالة الغابات في الأراضي الجافة تغير المناخ، وتقوم إعادة تحريج الأراضي الجافة لا بمكافحة التصحر فحسب، بل بالمساهمة أيضاً في الحد من تغير المناخ.
因此,旱地森林砍伐加速气候变化,旱地森林再植不仅能防治荒漠化,而且还助于减缓气候变化。 - وينبغي لها أيضاً أن تطور خدمات الدعم في المجتمع المحلي وأن تسرّع وتيرة استراتيجيات توفير الرعاية خارج المؤسسات القائمة على نموذج حقوق الإنسان لذوي الإعاقة وذلك بالتشاور مع المنظمات المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة.
缔约国还应在社区发展援助服务和与残疾人组织协商促进基于残疾人人权模式的去机构化战略。 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تسرّع قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك من خطى تركيب نظام مراقبة حركة السيارات وأن تستفيد استفادة كاملة من المعلومات المتاحة في النظام.
行政当局同意审计委员会的建议,即观察员部队应加快安装行车监督记录系统,并充分利用该系统的信息。 - (أ) ينبغي للسلطات العراقية أن تسرّع وتيرة التحريات وتجعلها منهجية وتزود المقرر الخاص بحالات مختارة بعناية تتناول انتهاكات سابقة بما يسمح له بالتوصل إلى الاستنتاجات الضرورية؛
伊拉克当局应系统地加紧开展调查,并向特别报告员提供审慎选定的以往侵权行为的案件,以便他得出必要的结论; - 64- أن تسرّع تنفيذ برامج تخفيف حدة الفقر بغية معالجة قضايا التوزيع غير العادل للثروة والحصول على الخدمات الصحية وارتفاع مستوى الإقصاء الاجتماعي للشعوب الأصلية وللكولومبيين من أصل أفريقي (جنوب أفريقيا)؛
加快执行减贫计划,以解决财富分配不均、医疗和土着及非裔哥伦比亚群体遭受社会排斥问题(南非); - وبما أن مواصلة الإصلاحات ستعزز كفاءة عمليات حفظ السلام، فإنه يرحب باستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، المتوقع أن تسرّع وتيرة الانتشار، وبعملية الأفق الجديد.
由于进一步改革将使维持和平行动更为高效,所以他欢迎应加速部署的全球外勤支助战略,并且欢迎新地平线进程。 - وأي تسرّع في سحب هذا الدعم سوف يضر بالأمن، حيث إنه يُحتمل أن يُضعف إلى حد كبير العملية القضائية وسيادة القانون، مما يضر بعودة اللاجئين وبالمصالحة.
任何过早撤出这种支助的行为都将损害安全,因为有可能严重削弱司法程序和法制,对难民回归与和解造成不利后果。 - (و) أن تسرّع منظومة الأمم المتحدة عملية إعداد نظام شامل لإدارة المعارف والمعلومات، يتسم بإمكانية وصول الدول الأعضاء إليه، من أجل تبادل الممارسات الجيدة والدروس المستفادة المتعلقة بتنفيذ القرار؛
(f) 联合国系统加快发展一个全面的知识和信息管理系统,开放供会员国使用,以分享执行决议的良好做法和经验教训; - ينبغي أن توائم الدولة الطرف قوانين السجون في جميع الولايات وأن تسرّع إنشاء قاعدة بيانات وحيدة لجميع السجون في جميع أنحاء إقليمها من أجل توزيع أفضل لنزلاء السجون.
缔约国应协调统一所有各州的监狱立法,并为全国所有教管监押机构迅速建立单一的数据库,以期确保监狱在押人数更均衡的分布。 - ينبغي للدولة الطرف أن توائم قوانين السجون في جميع الولايات وأن تسرّع إنشاء قاعدة بيانات وحيدة لجميع السجون في جميع أنحاء إقليمها من أجل توزيع أفضل لنزلاء السجون.
缔约国应协调统一所有各州的监狱立法,并为全国所有教管监押机构迅速建立单一的数据库,以期确保监狱在押人数更均衡的分布。 - تحث جميع الدول التي وقّعت المعاهدة ولم تصدّق عليها بعد، وبخاصة الدول التي يقتضي بدء نفاذ المعاهدة تصديقها عليها، على أن تسرّع عمليات التصديق بغرض الانتهاء منها في أقرب وقت ممكن؛
敦促所有已签署但尚未批准《条约》的国家,尤其是《条约》生效需其批准的国家加快批准进程,确保尽早圆满完成这些进程; - علاوة على ذلك، فإن آلية الرقابة الوطنية جديرة بأن تسرّع عمليات المتابعة، بدعم من المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، ومكتب مبعوثي الخاص، لضمان أن يتم تنفيذ إعلاني نيروبي بالكامل.
此外,国家监督机制应在大湖区问题国际会议和我的特使办公室的支持下,加快后续进程,以确保《内罗毕宣言》得到充分执行。
如何用تسرّع造句,用تسرّع造句,用تسرّع造句和تسرّع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
