查电话号码
登录 注册

تدهور الغابات造句

"تدهور الغابات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كثيرا ما ترجع أسباب مشكلتي فقدان الغطاء الحرجي ومنع تدهور الغابات إلى الفقر وإلى قوى تعمل خارج قطاع الغابات.
    森林覆盖面的丧失和森林退化往往是贫穷和林业部门以外的力量造成的。
  • وفي هذه اللحظة لا يوجد في عملية تقييم الموارد الحرجية في العالم مؤشرات عن قياس مدى تدهور الغابات بشكل مباشر.
    目前,在全球森林资源评估进程中并不存在直接衡量森林退化的指标。
  • 47- وأشار أحد المشاركين إلى أن تدهور الغابات يعني أكثر من مجرد تغيرات في مخزونات الكربون.
    一位与会者指出,森林退化不仅仅是碳存量的变化,这是一个带来持续变化的进程。
  • وأشير إلى أنه ينبغي الموازنة بشكل دقيق بين تكاليف قياس الانبعاثات الناتجة عن تدهور الغابات وبين مطلب تحقيق الدقة في القياسات.
    据指出,应当针对取得精确测量值的要求权衡测量森林退化所致排放量的成本。
  • إن تدهور الغابات المطيرة في البلدان النامية وإزالة أحراجها يمثل قرابة خُمس انبعاثات غازات الدفيئة على مستوى العالم.
    总体而言,发展中国家的雨林退化和滥伐造成了大约五分之一的全球温室气体排放量。
  • ولا يمكن تحديد جميع أشكال تدهور الغابات باستخدام البيانات المستشعرة عن بُعد؛ ذلك أن تقييم التدهور كثيراً ما يتطلب ملاحظات من الأرض.
    利用遥感得来的数据不能够查明所有类型的森林退化;评估退化往往需要地面观测。
  • ويؤدي تغير المناخ، بإسهامه في تدهور الغابات وتدميرها، إلى تفاقم انطلاق ثاني أكسيد الكربون وإلى زيادة تعقيد الاحترار العالمي.
    4 19. 气候变化促使森林退化和破坏,同时也加剧了二氧化碳的释放,并进一步加剧全球变暖。
  • بصرف النظر عن التطورات التي وقعت في مجال حماية الغابات في العقد الأخير، ما زال تدهور الغابات وفقدان التنوع البيولوجي فيها مستمرا.
    尽管在过去的十年中森林保护有了新的发展,但森林退化和森林生物多样性损失仍在继续。
  • غير أن تدهور الغابات يظل مرتبطا في الأساس بإدارتها إدارة غير مناسبة أو غير فعالة، وهذه مسؤولية يتحملها قطاع الغابات في المقام الأول.
    然而,造成森林退化的主要原因在于不当治理或无效治理,且其主要责任应归咎于林业部门。
  • الأول، هو استمرار فقد المعارف التقليدية المتصلة بالغابات لعدم توفر الاعتراف والحماية الكافيين، ومن ثمَّ، فقد استمر تدهور الغابات وإزالة الأحراج.
    第一,由于对传统森林知识的认识和保护不够,使传统森林知识不断流失,导致森林的不断退化和毁林。
  • وعلى الرغم من أن تدهور الغابات يعد بداهة من العناصر الهامة لتدهور الغطاء الحرجي العالمي، فإن هذه الظاهرة لم تُذكر إلا لماما في جميع التقارير الوطنية.
    虽然森林退化明显地是全球森林覆盖恶化的一个重要部分,但这一现象在国家报告中鲜有提及。
  • عكس مسار الاتجاه نحو فقدان الغطاء الحرجي، ومنع تدهور الغابات في كل أنواع الغابات، ومكافحة التصحر، بما في ذلك البلدان المحدودة الغطاء الحرجي
    B. 扭转森林覆盖面丧失的趋势、防止所有类型森林的森林退化及防治荒漠化,包括低森林覆盖率国家
  • ويسهم تغير المناخ أيضا في تدهور الغابات والأراضي مما يؤدي إلى التصحر في المناطق القاحلة وشبه القاحلة، وكذلك في الأراضي المدارية حيث تسقط الأمطار بمعدّلات منخفضة.
    气候变化也促成了森林和土地退化,导致干旱和半干旱地区以及降雨量较少的热带土地荒漠化。
  • 48- ويمكن أيضاً استخدام التصوير الجوي ذي الاستبانة العالية لكشف تدهور الغابات ولكن ذلك يمكن أن يكون ممارسة باهظة التكلفة للغاية، وخاصة بالنسبة للبلدان النامية ذات المساحات الكبيرة.
    高分辨率的航拍图像可以用于探测森林退化,但这可能是极其昂贵的做法,特别是对大国而言。
  • (ب) عكس مسار فقدان الغطاء الحرجي ومنع تدهور الغابات في جميع أنواع الغابات ومكافحة التصحر، بما في ذلك في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (b) 扭转森林覆盖面丧失的趋势,防止所有类型森林的森林退化,防治荒漠化,包括在森林覆盖率低的国家;
  • وأوردت التقارير أن الإدارة المستدامة للغابات كانت فعالة في عكس اتجاه تدهور الغابات في المناطق التي جرى تنفيذها فيها من خلال الإدارة المجتمعية للغابات؛
    在通过基于社区的森林管理实施可持续森林管理的地区,可持续森林管理据报是扭转森林退化趋势的有效举措;
  • (ب) وقف فقدان الغطاء الحرجي وعكس مساره ومنع تدهور الغابات في جميع أنواع الغابات ومكافحة التصحر، بما في ذلك في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود
    (b) 扭转森林覆盖面丧失的趋势,防止所有类型森林的森林退化,防治荒漠化,包括在森林覆盖率低的国家;
  • (ب) وقف فقدان الغطاء الحرجي وعكس مساره ومنع تدهور الغابات في جميع أنواع الغابات ومكافحة التصحر، بما في ذلك في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (b) 扭转森林覆盖面丧失的趋势,防止所有类型森林的森林退化,防治荒漠化,包括在森林覆盖率低的国家;
  • 28- وقدمت ممثلة البرازيل العرض الأول المتعلق بالكشف عن قطع الأشجار الانتقائي بغرض تقدير تدهور الغابات ورصده، كما قدمت لمحة عامة عن المنهجيات المتبعة في البرازيل وعن خبراتها.
    首先由巴西的一位代表介绍通过检测选择性伐木估算和监测森林退化。 她全面介绍了巴西的方法学和经验。
  • ونظرا إلى أهمية هذه المسألة، يسعى أعضاء المبادرة إلى وضع مبادئ توجيهية عن مؤشرات مختارة من أجل قياس مدى تدهور الغابات في ما يتعلق بعناصر إدارتها المستدامة.
    鉴于这一问题的重要性,该倡议成员旨就选定指标制定指导方针,以便从可持续森林管理方面衡量森林退化情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تدهور الغابات造句,用تدهور الغابات造句,用تدهور الغابات造句和تدهور الغابات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。