查电话号码
登录 注册

تدفق رأس المال造句

"تدفق رأس المال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ثانيا، نحتاج إلى ضمان ألا يتحرك تدفق رأس المال إلى أقل البلدان نموا في الاتجاه المضاد.
    第二,我们需要确保进入最不发达国家的资金流不受周期性起落的影响。
  • فمن ناحية، قد يسمح تدفق رأس المال إلى البلد بشراء واردات أكثر وأرخص لبعض الوقت.
    一方面,资本的流入可得以在一段时间内购买更多、或更廉价的进口商品。
  • (د) تقرير بشأن تدفق رأس المال المحلى تجاه الإسكان والبنية الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية منتقاة؛
    (d) 若干发展中国家投入住房和相关基础设施的国内资金流量的报告;
  • وقد طرأت زيادة هائلة لكنها غير متوازنة في تدفق رأس المال الخاص، وﻻ سيما رأس المال السهمي، إلى البلدان النامية)١١(.
    流向发展中国家的私人资本特别是股权资本大量增加但却分布不均。
  • وأشار، ثانيا، إلى أن من المفترض من الناحية النظرية أن يؤدي تحرير الأسواق إلى تدفق رأس المال إلى البلدان النامية.
    其次,他回顾道,从理论上说,市场自由化势必导致资本流入发展中国家。
  • 12- وأردف قائلا إن ثمة خطرا ينجم عن توقف تدفق رأس المال إلى البلدان النامية، وتراجع الصادرات والاستثمارات، وتباطؤ وتيرة النمو.
    发展中国家存在着资本流入停止、出口和投资下降以及增长减速的风险。
  • درسنا كذلك اﻹجراءات الوقائية والتنظيمية التي اتخذتها بعض الدول النامية ﻹدارة تدفق رأس المال اﻷجنبي إلى اقتصادياتها.
    我们还审议了一些发展中国家为管理外国资本流入其经济而采取的预防性规范措施。
  • بل ربما نقص هائل - في تدفق رأس المال الخاص، وخاصة إلى أشد البلدان احتياجا إليه.
    私人资本流动将会大量 -- -- 甚至急剧 -- -- 下降,特别是对于最需要资金的国家。
  • ولذلك، ناقشنا أهمية اعتماد خطط مبتكرة للاستفادة من تدفق رأس المال الخاص وضرورة التقليل من طابعها الدوري.
    因此,我们讨论如何着重制订新颖的计划来利用私人资本的流动,并且需要减少其周期性。
  • وشهد تدفق رأس المال والسياح حالة ركود، بعد أن كان المحرك الرئيسي للتوسع الاقتصادي مؤخرا في الأردن ولبنان.
    资本和游客流入量一直停滞不前,而这是约旦和黎巴嫩这些年来经济扩张的主要驱动力。
  • غير أن البرامج لم تنجح في وقف الذعر وكسر دورة تدفق رأس المال إلى الخارج وانخفاض سعر الصرف وتدهور اﻷسواق المالية.
    然而,这些方案未能阻止恐慌情绪和打乱资本外流、汇率贬值和金融市场恶化的循环。
  • (و) تبقى منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة ميناءً حراً وإقليماً جمركياً منفصلاً ومركزاً مالياً دولياً. وسيكون تدفق رأس المال فيها حراً.
    (f) 香港特区保持自由港、独立关税地区和国际金融中心的地位,资金可自由流动。
  • وسيعمل الصندوق بشكل وثيق مع المانحين، والصناديق التجارية وشبه التجارية لزيادة تدفق رأس المال إلى أقل البلدان نموا.
    资发基金将与捐助者、商业基金和半商业基金密切合作,增加流入最不发达国家的资本数额。
  • وعلاوة على ذلك، يُحدث تدفق رأس المال التكنولوجي والاجتماعي والبشري العائد إلى بلدان الأصل آثارا مهمة بالنسبة للقضاء على الفقر وتحقيق التنمية الاقتصادية.
    此外,技术、社会和人力资本回流至来源国对减缓贫穷和经济发展具有重大影响。
  • فبعد عدة سنوات من النقل الصافي للموارد المالية بكميات كبيرة إلى البلدان النامية، تغير فجأة اتجاه تدفق رأس المال إلى عدة بلدان.
    在财政资源向发展中国家大量净转移持续数年后,几个国家的资本流动突然改变方向。
  • والمفهوم الثاني هو التحويل الصافي على أساس مالي، ويعرف بأنه صافي تدفق رأس المال مخصوما منه المدفوعات الصافية للفائدة واﻷرباح.
    第二个概念是按资金计算的转移净额,它的定义是资本净流量减去利息和股息的支付净额。
  • واستحدثت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أدوات تحليلية مفيدة لمساعدة البلدان في جهودها الرامية إلى تعبئة الموارد على الصعيد المحلي وتشجيع تدفق رأس المال الخاص.
    非洲经委会制作了有用的分析工具,来帮助各国调集国内资源和鼓励私人资本流动。
  • ففي كينيا على سبيل المثال، شجع التحرير على تدفق رأس المال الداخل تدعمه مشاركة متعاظمة من المستثمرين الأجانب في سوق الأوراق المالية.
    例如,在肯尼亚,自由化触发了外国投资者在股票市场参与的增长所支持的资本流入。
  • ويعد تعزيز قواعد الحيطة ونظم الإشراف المالي ضروريا لإدارة تدفق رأس المال وشرطا مسبقا مهما للتنمية المالية.
    加强审慎监管和金融监管制度对于资本流动管理是不可缺少的,也是金融发展的一个重要先决条件。
  • ومن المهم بنفس القدر كفالة تدفق رأس المال من أجل تنمية الجماعات الريفية الفقيرة؛ وسيتطلب ذلك تغييرا في التطلعات من جانب مؤسسات بريتون وودز.
    同样也应确保为贫穷农村社区的发展投入资金;这将需要布雷顿森林机构改变其观点。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تدفق رأس المال造句,用تدفق رأس المال造句,用تدفق رأس المال造句和تدفق رأس المال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。