查电话号码
登录 注册

تخليد造句

造句与例句手机版
  • وبناء على ذلك، كان تخليد هذه الذكرى عام 2010 مناسبة لإحياء ذكرى الضحايا واحتفالا على حد سواء.
    10. 在这一背景下,2010年的纪念活动既是怀念,又是庆典。
  • وإذ تود أن تواصل تخليد سيرة نيلسون روليهلالا مانديلا والاحتفاء بإرثه الاستثنائي،
    希望对纳尔逊·罗利拉拉·曼德拉非凡一生和卓越贡献进一步表达崇仰和敬意,
  • وحث الممثلين على تخليد ذكراها من خلال الاقتداء بشجاعتها والمثل الذي ضربته.
    他敦促与会代表永远铭记Maathai女士的精神遗产,学习她的勇气和榜样。
  • 52- وتشجع بعض عمليات تخليد الذكرى تعدد الروايات داخل نفس النصب التذكاري أو متحف التاريخ.
    一些纪念进程倡导在同一纪念碑上或同一历史纪念馆中采用多元化的叙事。
  • وإذ تود أن تواصل تخليد سيرة نيلسون روليهلالا مانديلا والاحتفاء بإرثه الاستثنائي،
    希望对纳尔逊·罗利拉拉·曼德拉的非凡一生和卓越贡献进一步表达崇仰和敬意,
  • وتم تخليد اليوم الدولي لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود تحت شعار " الذكرى وما بعدها " .
    纪念日的主题是 " 缅怀与追忆 " 。
  • وفي الوقت الحالي، تواصل اﻻدارة القبرصية اليونانية تخليد سياسة التعصب الديني إزاء التراث اﻻسﻻمي في جنوب قبرص.
    今天,希族塞人政府仍在推行宗教不容忍政策,蔑视南塞浦路斯的伊斯兰遗产。
  • وفي هذا الصدد، نلاحظ أنشطة تخليد الذكرى السنوية السبعين لهذه المجاعة، ولا سيما منها الأنشطة التي نظمتها حكومة أوكرانيا.
    为此,我们注意到主要由乌克兰政府组织的纪念这场大饥荒七十周年的活动。
  • وفي ذلك السياق، يضطرنا واجب تخليد الذكرى أن نتذكر بكل احترام جميع ضحايا الحرب الأبرياء وتركتهم.
    在这方面,我们的记忆责任促使我们以崇敬的心情缅怀战争的所有无辜受害者和他们的遗产。
  • ونظراً إلى أن تخليد الذكرى مجال لروايات متعارضة، من المهم الابتعاد عن التعاريف المطلقة للضحايا والجناة.
    由于纪念是各种对立的叙事的争夺点,因此必须防止以非善即恶的方式界定受害者和作恶者。
  • وينبغي أيضاً دعم الأسر عندما تريد تخليد ذكرى أقاربها المفقودين أو استعادة ذكراهم في مجتمعها أو في المجتمع المحلي الذي تنتمي إليه.
    此外,家庭如有在社会中或所属社区内纪念和怀念失踪亲人的意愿,应予以支持。
  • 44- وتعد توصيات لجان الحقيقة والمصالحة معالم مهمة تساعد منظمات المجتمع المدني على إدراج قضايا تخليد الذكرى في جداول أعمالها.
    真相与和解委员会的建议是帮助民间社会组织将纪念问题保留在议程中重要的里程碑。
  • ويتمثل واجبنا المقدس في تمجيد بطولات مَن سقطوا ومواصلة العمل على تخليد ذكراهم والمحافظة على مثواهم الأبدي في شكل لائق.
    缅怀他们的英雄业绩,使牺牲者英名永驻,精心维护他们长眠之所,是我们的神圣责任。
  • 45- الحقوق المدنية والسياسية هي بعض من حقوق الإنسان التي ترد الإشارة إليها أكثر من غيرها في سياق وضع سياسات العدالة الانتقالية وعمليات تخليد الذكرى.
    公民权利和政治权利是制定过渡时期司法政策和纪念进程时提及最多的人权。
  • وإذ تشير، بوجه خاص، إلى الفقرة 101 من إعلان ديربان التي تمت بموجبها، في جملة أمور، دعوة المجتمع الدولي وأعضائه إلى تخليد ذكرى ضحايا الرق،
    尤其回顾《德班宣言》第101段除其他外,请国际社会及其成员纪念受害者,
  • وإذ تشير، بوجه خاص، إلى الفقرة 101 من إعلان ديربان التي تمت بموجبها، في جملة أمور، دعوة المجتمع الدولي وأعضائه إلى تخليد ذكرى ضحايا الرق،
    尤其回顾《德班宣言》第101段除其他外,邀请国际社会及其成员纪念受害者,
  • وقد يُعزى ذلك إلى أن الانتهاكات التي يُستشهد بها في معظم الأحيان في ممارسات تخليد الذكرى تتعلق بالحق في الحياة والسلامة البدنية والحرية.
    这可能是由于纪念活动所涉及的侵权行为大部分与生命权、人身安全权和自由权有关。
  • (و)تشجيع تخليد ذكرى من رفضوا المشاركة في الانتهاكات الجسيمة والفادحة لحقوق الإنسان وقاوموا القمع وقدموا المساعدة غير عابئين بالفوارق الطائفية؛
    (f) 鼓励纪念拒绝参与大规模或严重侵犯人权的人, 反抗压迫者和跨越社群差异互相帮助者;
  • وبالإضافة إلى ذلك، تشجع المنظمتان شركاءهما الاجتماعيين على المشاركة مع المنظمات التعاونية في تخليد اليوم بغية تعزيز تطوير التعاونيات.
    此外,劳工组织和粮农组织鼓励其社会伙伴与合作社组织共同参加庆祝该日,以促进合作社的发展。
  • ولقد شهدت السنة الماضية تخليد الذكرى اﻟ 800 لمولود مولانا الرومي، ذلكم المفكر الصوفي البارز والفيلسوف الإنساني والشاعر المشهور عالمياً.
    去年是杰出的苏菲思想家、人文学家和世界着名的诗人Mevlana Rumi诞生800周年。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تخليد造句,用تخليد造句,用تخليد造句和تخليد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。