查电话号码
登录 注册

تخفيف الفقر造句

"تخفيف الفقر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ومن ثم، يصبح دور المرأة كصاحبة أعمال حرة وفي تخفيف الفقر دورا جليا بصورة أكبر.
    因此,妇女企业家的减贫作用已变得更加明显。
  • والتضامن الدولي هو السبيل الوحيد إلى تخفيف الفقر بما فيه الفقر المدقع.
    国际团结是减轻贫困,包括削减极端贫困的唯一途径。
  • فالاتفاقية تركز على تخفيف الفقر وإدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي.
    该协定着重强调减少贫困及发展中国家与全球经济一体化。
  • وينبغي الاعتراف بهذه الحقوق كحقوق أساسية لجهود تخفيف الفقر المعنية بالشعوب الأصلية والقبلية.
    应该将其视为涉及土着和部落民族的减贫努力的根本。
  • فالزراعة العضوية تساهم في تخفيف الفقر وحماية البيئة والأمن الغذائي في أفريقيا.
    有机农业有助于非洲减轻贫困,保护环境和实现粮食安全。
  • ويمكن للتجارة في الخدمات أن تخلق فرص عمالة وأن تعزز من تخفيف الفقر ومن التنمية البشرية.
    服务贸易能够创造就业机会和推动减贫及人的发展。
  • ثانياً- التحديات والقيود التي تواجهها عملية تخفيف الفقر في البلدان النامية المتأثرة 2
    二、受荒漠化影响的发展中国家在扶贫方面面临的挑战和限制. 2
  • ونرى أن الاستثمار في التعليم والصحة العامة يسهم في تخفيف الفقر وإيجاد فرص العمل.
    我们认为,投资教育和公共卫生,有助于减轻贫困和创造就业。
  • وقد شملت هذه مجالات قطاعية وعبر قطاعية، وتضمنت تخفيف الفقر وإشراك قطاع السياحة.
    它们包涵部门和跨部门领域,而且包括扶贫工作和旅游部门的参与。
  • وتتمثل العناصر الرئيسية ﻷعمال اﻷونروا في مكافحة الفقر في برنامج تخفيف الفقر وبرنامج إدرار الدخل.
    近东救济工程处脱贫行动的核心内容是缓解贫穷方案和创收方案。
  • وتؤخذ أيضاً تأثيرات هذه التكنولوجيات على تخفيف الفقر في الاعتبار، رغم أن مفهوم الفقر يتجاوز البعد الاقتصادي.
    还考虑了对减贫的影响,不过贫困这个概念不仅限于经济范畴。
  • شن موئل الأمم المتحدة الحملة العالمية للإدارة الحضرية مع التركيز الاستراتيجي على تخفيف الفقر في المناطق الحضرية.
    人居署开展全球城市治理运动的一个战略重点是减少城市贫困现象。
  • إن إسهام هذا النمو في تخفيف الفقر تبينه المؤشرات الأساسية الأخيرة لرفاه مجتمع الرأس الأخضر.
    最近发布的佛得角社会福利基本指标表明了这一增长为减贫作出的贡献。
  • وقد حققت برامج شبكات الضمان الاجتماعي في بنغلاديش أيضاً نجاحاً إلى حد ما في تخفيف الفقر البشري.
    孟加拉国的安全网计划也在缓解人的贫穷方面获得一定程度的成功。
  • ومن خلال اتخاذ الإجراءات التي تحقق التنمية المستدامة، يمكننا تخفيف الفقر والحد من تغير المناخ بشكل متزامن.
    采取加强可持续发展的行动,我们就能够同时减少贫穷和气候变化。
  • 11- شن موئل الأمم المتحدة الحملة العالمية للإدارة الحضرية مع التركيز الاستراتيجي على تخفيف الفقر في المناطق الحضرية.
    人居署开展城市管理全球运动的一个战略重点是减少城市贫困现象。
  • على أنه لا توجد في مجال التعاون التقني نتائج مشروع تسهم بشكل مباشر في تخفيف الفقر أو تعزيز المساواة بين الجنسين.
    不过,在技术合作中,没有直接促进减贫或男女平等的项目。
  • ختاماً، أكد ممثل كوبا ضرورة اتخاذ تدابير عاجلة ترمي إلى تخفيف الفقر والتخلف في أفريقيا.
    作为结论,古巴代表指出必须采取紧急措施,缓解非洲的贫穷和不发达状态。
  • ورأى عدة وفود أن تخفيف الفقر يشكل واحدة من أهم القضايا التي يتعين على الفريق العامل أن يعالجها.
    有几个代表团认为,减轻贫困是工作组应致力解决的最重要问题之一。
  • وشدد أحد الوفود على الحاجة إلى تخفيف الفقر من خلال تعزيز المساواة بين الجنسين وبكفالة تمكين المرأة.
    一个代表团强调,有必要通过促进男女平等和提高妇女地位来缓解贫困。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تخفيف الفقر造句,用تخفيف الفقر造句,用تخفيف الفقر造句和تخفيف الفقر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。