查电话号码
登录 注册

تخزين المعلومات造句

"تخزين المعلومات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأشير إلى أنَّ هذه الأداة هي عبارة عن رزمة من برامجيات حاسوبية تُقدَّم إلى الدول التي ترغب في استخدامها، وأنَّ تخزين المعلومات الواردة في هذه الطلبات سيكون حصراً من مسؤولية الدول التي تستفيد من الأداة.
    据指出,该工具是向愿意使用的国家交付的一套软件,对请求书所载信息的储存将完全由使用该工具的国家负责。
  • 65- وتستطيع أداة الوصل بين البرامج أيضاً تخزين المعلومات الإدارية باستخدام سجل تاريخي يبين الحالة الراهنة لإجراء الاستيراد ويقتفي أثر الجهة التي استوردت أو غيرت شيئاً ووقت حدوث ذلك، وهلم جرا.
    接口软件工具还能够用历史记录储存行政资料,提供输入程序的目前状况,追踪谁输入或者更改了什么,何时输入和更改等等。
  • فعلى سبيل المثال هناك نهج يحمي الوثائق من إساءة استخدامها من جانب مهرِّبي المهاجرين وغيرهم من المجرمين المنظَّمين، وهو تخزين المعلومات في قواعد بيانات بعيدا عن المجرمين، عوضا عن إدراجها في الوثيقة نفسها.
    例如,为避免证件被偷运移民者和其他有组织的罪犯滥用,一个方法是将信息储存在罪犯无法触及的数据库内,而不是证件上。
  • واستفاد الفريق العامل من الجهود الناجحة في تطوير موقع " CandiWeb " وقرر أن يتوسع تدريجيا في هذا الأسلوب للتنسيق على مستوى العمل بحيث يشمل مراكز تخزين المعلومات المشابهة التي تهم البعثات الدائمة.
    在成功开设CandiWeb的基础上,工作组决定把此一形式的日常工作协调逐步扩大到常驻代表团感兴趣的其他类似信息库。
  • 22- أصبح استعمال الأماكن الافتراضية التي يمكن فيها تخزين المعلومات والبحث فيها وتقاسمها أمراً مهماً بشكل متزايد حيث وفرت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الفرص لتسهيل الوصول إلى المخزون العالمي من المعارف.
    虚拟空间是可以储存、查找和共享信息的空间。 随着信通技术使我们有机会更容易地获取全球知识储备,虚拟空间的使用也变得日益重要。
  • وأحرز تقدم كبير في تخزين المعلومات الرقمية غير اﻷبجدية العددية، وتجهيزها وتطبيقها، وقابلت قدرتنا على اﻹحساس بالبيئة، بواسطة أجهزة أصغر وأكثر تكامﻻ تطورات في مشغﻻت العامل اﻵلي )الروبوت(.
    非字母数字信息的存储、处理和运用取得很大的进展,而我们通过更小型、更集成的装置来对环境进行传感的能力已经与机器人效应器方面的发展不相上下。
  • ويساور اللجنة القلق إزاء عدم توافر معلومات عن تخزين المعلومات المتعلقة بالمراقبة وعن تنظيم استخدامها، بما في ذلك من جانب الضحايا، خلال التحقيقات التي ستجرى في المستقبل (المادة 7 من العهد).
    委员会还表示关切的是,缺乏关于监视信息储存情况的资料,也缺乏在今后的调查中监管这类信息的使用,包括受害者使用这类信息的资料(《公约》第七条)。
  • أدى تبادل المعلومات بشأن دعم مجموعات الممارسة بين الموظفين في التخصصات المختلفة عبر بعثات إدارة عمليات حفظ السلام ومجتمع حفظ السلام الأوسع من خلال منتديات الإنترنت، إلى تخزين المعلومات والوثائق بصورة تكفل تحديد أفضل الممارسات وتطبيقها.
    同业界通过在线论坛支持维和部各特派团跨职能的工作人员和更广大的维持和平界之间进行知识交流,推动发展信息和文件库,以确保认定和应用最佳做法。
  • ووضع نظام لرصد أثر الإطار التمويلي المتعدد السنوات أتاح للمكاتب القطرية تقديم تقارير سنوية بطريقة إلكترونية، ويسر تخزين المعلومات المتصلة بالإطار التمويلي لأغراض الرصد والإبلاغ وتحليل الاتجاهات.
    建立了一个跟踪多年期筹资框架影响的制度(因特网跟踪),国家办事处可在线提交年度报告,方便地储存与多年期筹资框架有关的信息,以供监测、编写报告和进行趋势分析之用。
  • وكما أُشيرَ في تقارير سابقة، وبهدف زيادة الفعالية وتيسيرا للتحقيقات، أنشأت اللجنة وطبقت نظاما لإدارة المعلومات مستوفٍ للمعايير المتبعة في هذا المجال، يكفل تخزين المعلومات الضخمة الموجودة لدى اللجنة، بطريقة منهجية وآمنة وسهلة الاستخدام.
    如先前报告所述,为了提高效率和方便调查,委员会建立并实施了行业标准的信息管理系统,确保能以系统、安全和方便用户的形式,将委员会的大量信息储存起来。
  • تماشيا مع رغبات الدول الأعضاء، واصل قسم المعاهدات تطوير وتعزيز البرنامج الحاسوبي الخاص بالقسم من أجل تسهيل تخزين المعلومات المتعلقة بالمعاهدات واسترجاعها بالشكل الفعال ونشرها في الوقت المناسب، وهي معلومات متوافرة الآن في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    根据会员国的愿望,条约科继续发展并加强科内计算机化方案,以便于有效存储、检索和及时传播条约资料。 这些资料目前主要载于联合国条约集网站。
  • يتطلب أمن المعلومات انتهاج سياسات سليمة للتصرف في أصول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بما يتفق مع المتطلبات الأمنية المعمول بها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والتي ينبغي أن تشمل اتخاذ الترتيبات اللازمة لكفالة التخلص الآمن من الأقراص الصلبة وغيرها من وسائط تخزين المعلومات القابلة للنقل.
    信息安全需要有一个符合信通技术安全要求的、处置信通技术资产的健全政策,其中应包括做出安排,确保安全处置硬驱和其他可移动存储媒介。
  • ويتم في إطار هذا النظام تخزين المعلومات عن قوائم الجرد المقدَّمة من الأطراف، ومواعيد ونتائج كل مرحلة من مراحل عملية الاستعراض، بما في ذلك أية تعليقات تتلقاها الأطراف، ومعلومات عن كيفية الاتصال بخبراء الجرد ومراكز التنسيق الوطنية المعنية بقوائم الجرد.
    这个系统存储关于缔约方提交清单材料的信息、审评工作每个阶段的日期和结果,包括来自缔约方的任何评论,以及清单专家和国家清单联络点的联系信息。
  • زُودت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بـ 46 حسابا من حسابات سايبر آرك في بعثات حفظ السلام و 30 مجموعة من مجموعات المستخدمين لتمكينهما من تخزين المعلومات وتبادلها بطريقة آمنة عبر الإنترنت
    向维和特派团提供了46个 " 赛博方舟 " 用户账户,向维持和平行动部和外勤支助部提供了30个用户群,以便能在因特网上进行信息的保密存储和分享
  • وسيتم تعزيز توفير وثائق الهيئات التداولية وسائر النشرات من خلال زيادة إمكانية الاستفادة من نظام القرص البصري وتعزيز وزيادة طاقة الطبع بناء على الطلب واستحداث نظم تخزين المعلومات واسترجاعها بمساعدة الحاسوب في مجال التوزيع دون أن يؤثر ذلك على الطرق التقليدية.
    通过让更多的人可以访问光盘系统、扩大按要求打印的能力、以及在不影响以传统手段进行分发的情况下发展电脑辅助的储存和检索系统,使会议文件和其他出版物的供应得到改善。
  • ومع ذلك، سلّم الفريق العامل بأن المادة 11 تتناول مسألة تخزين المعلومات ولا تتناول نشرها، ولهذا طلب من الأمانة أن تنظر في طريقة إدراج هذا المفهوم الأوسع في معايير سهولة المنال التي طلب من الأمانة أن تصوغها (انظر الفقرتين 25 و32 أعلاه).
    尽管如此,工作组认识到第11条论及了信息的储存而不是信息的传播,因此请秘书处考虑如何将这一广泛的概念列入其已请秘书处起草的普及标准中(见上文第25和32段)。
  • وسيكون ذلك الجهد مصحوبا بالتحليل المتعلق بالأدوات اللازمة لإدارة جوانب القوة لعموم المنظمة، الأمر الذي سيوفر لأفراد الدعم الداخليين والخارجيين بيانات تشغيلية أساسية يمكن استخدامها لزيادة الفعالية في تشغيل الخواديم وأجهزة تخزين المعلومات المتاحة في بيئة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة.
    还将结合这一工作进行关于企业级管理工具的分析,这将向内部或外部技术支持人员提供关键业务数据,用以在全球范围内更加高效地进行秘书处信通技术服务器和储存环境运作。
  • حيازة معدات (أجهزة الكمبيوتر والسكانر والطابعات والكاميرات الفوتوغرافية ومصابيح التنوير واستنساخ الملفات، والسماعات، ومركز التسجيل والسيرفر الذي يحمل قواعد البيانات)، بغية تخزين المعلومات وفقاً لكيفية طلب السجل الوطني للمعلومات المتعلقة بالإصلاحيات في نظام خاليسكو المعنون سجل الولاية للمحتجزين
    采购装备(计算机、扫描仪、打印机、照相机、照明灯具、USB数字设备、耳机、录音室和数据库服务器),用于按照国家监狱信息登记以及哈利斯科州囚犯登记系统的要求,传输高质量的信息资料
  • قدم أحد أعضاء اللجنة اقتراحا لإعداد تقرير عن الدروس العامة المستفادة أثناء نظر الطلب المقدم من الاتحاد الروسي وذلك للاحتفاظ بسجل للخبرة الداخلية فيما يتعلق بمختلف المسائل الإجرائية والمسائل المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والإمداد والنقل بما فيها تخزين المعلومات ومعالجتها والاتصالات مع الدولة الساحلية المعنية إلخ.
    委员会一名成员在审议俄罗斯联邦的划界案时提议编辑一份关于一般经验教训的报告,以便记录各种程序、信息技术和后勤事项的内部经验,包括数据的组成和处理,同沿海国的交流等等。
  • (و) وجهت الدعوة إلى شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة والبنك الدولي، إلى أن يقوما، في تشاور مع لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية، باستكشاف مدى إمكانية وضع قاعدة إلكترونية يكون من شأنها تخزين المعلومات بشأن طلبات التدريب، وجهات تقديم التدريب المحتملة، وخيارات التمويل، بما في ذلك تقديم وصف لأهداف الجهات المانحة وسياساتها التمويلية.
    (f) 请联合国统计司和世界银行经与统计活动协调委员会协商,研究建立电子平台的可行性,该平台可用于存储有关培训需求、潜在培训提供方和供资选项的资料,包括捐款用途和政策的说明。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تخزين المعلومات造句,用تخزين المعلومات造句,用تخزين المعلومات造句和تخزين المعلومات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。