تحيين造句
造句与例句
手机版
- وتبقى مسألة ما إذا كان ينبغي الإشارة إلى القواعد الجديدة على أنها تحيين لقواعد عام 1976 أو بوصفها قواعد عام 2010 الجديدة.
问题仍是应当将新《规则》称作1976年《规则》的增订本,还是2010年的新《规则》。 - (ب) ويتمثل التعديل الثاني في تحيين مصطلح " مراسلات " واعتبار تكنولوجيات اتصال أكثر حداثة.
(b) 第二项修订是要更新 " 通信 " 一词,并把最新的通讯技术考虑进去。 - ومع التحفظ بشأن تحيين البيانات الجارية، توضح اﻷرقام أدناه نجاح السياسة البلدية للمساواة التي يضطلع بها المجلس الوطني للمرأة اللكسمبرغية.
尽管数据仍在不断更新,下列数字足以说明卢森堡全国妇女理事会所倡导的男女机会均等的市镇政策的成绩。 - ويتم تحيين قائمة النساء المؤهلات لشغل مناصب عامة كما تم وضع استراتيجية ترويجية لتوعية السلطات المسؤولة عن التعيينات بالتمييز الإيجابي لصالح المرأة.
正在更新适合担任公共办公室职务的妇女名单,已制定倡导战略,促使任命机构实施妇女平等权利行动。 - وقالت إنه تم أيضا تحيين الإحصاءات فيما يتعلق بعدد أصحاب المعاشات من النساء والرجال، وهي مستعدة لتقديم هذه الإحصاءات إذا رغبت اللجنة في ذلك.
35. 她还提供了关于领取养老金的男女人数的最新统计数字,如果委员会愿意的话她乐于提供书面材料。 - ألف-8-54 يغطي المبلغ 400 95 دولار تكاليف شراء كتب للمكتبة، بما في ذلك المنشورات القانونية، بالإضافة إلى تحيين مكتبة اللجنة.
A.8.54 编列了95 400美元,用于购置图书馆书籍,包括购置法律出版物和补充更新贸易法委员会图书馆的藏书。 - ومع ذلك، لا يمكن تحيين وسائل مكافحة الجريمة إلا عن طريق دراسة مستفيضة لاتجاهات النشاط الإجرامي ووظيفة نظم العدالة الجنائية استنادا إلى بيانات موثوقة.
然而,打击犯罪的方式只能通过详尽地研究犯罪活动趋势和刑事司法制度功能,在可靠的资料的基础上进行更新。 - وسمح إعادة توجيه مهمة الإدارة بتعزيز عملها وبإبراز المنظمة عن طريق تحيين طرائق عملها وأنشطتها واستخدامها الفعال للموارد.
新闻部调整工作方向,使得该部门可以通过改进工作方法和各项活动,通过有效利用资源,加强本组织的工作并提高其知名度。 - ويتم تحيين سجل الأشخاص غير المرغوب فيهم على أساس يومي، ويتم على أساس فردي تحديد زمن منع دخول الأجنبي وفقا للزمن المحدد في قرارات ترحيل الأجنبي من البلد.
不受欢迎人员名册每天更新补充,禁止入境的时间是分别根据关于驱逐外国人的决定所规定的时间确定的。 - ولم تر أن هناك مشكلة لأن التقريرين اللذين قدمتهما مصر متطابقان. فليس هناك إلا ثلاث سنوات تفصل بينهما، وكل ما يتعين عمله هو تحيين الإحصاءات.
她认为对埃及的两份报告内容类似并没有什么可奇怪的:两份报告之间只相隔3年,因此需要增补的只是统计数字。 - وقال إن نص هذه السنة يطابق نص السنة السابقة، باستثناء تحيين تقني وإشارة إلى العناصر التي تعتمد عليها المفاوضات الجارية في إطار عملية السلام في الشرق الأوسط.
他指出今年的文本与去年的相同,唯一的区别是做了技术更新和提到了在中东和平进程框架内谈判所依据的要点。 - ويتم تحيين الخطة بين فترة وأخرى. وعلى الرغم من أن اللجنة طلبت بيانات موزعة بحسب الجنسين، إلا أن مكتب الإحصاءات المركزي لا يستطيع أن يقدمها، لأن طرائقه تختلف عن الطرائق الدولية.
委员会要求看到更多按性别分列的数据,但是中央统计局未能提供这些数据,因为其方法不同于国际方法。 - 34- وأبرز عدد من الوفود قيمة وضع نهج مفعم بالحيوية ومواصلة تحيين بيانات التسجيل نتيجة لحركة السكان وتطور الظروف، بما في ذلك الولادات والوفيات التي تحدث في صفوف اللاجئين.
鉴于人口和环境的变更,包括难民的出生和死亡,若干代表团强调了动态性的方针和不断修订数据登记的重要意义。 - وثمة اعتقاد راسخ بضرورة انتهاج البلدان النهج المتجه من " القاعدة إلى القمة " لدى إعداد أو تحيين برامج العمل الوطنية الخاصة بها.
有一个坚定的信念,即各国在编制或更新国家行动方案时应该采用 " 从下至上 " 的方法。 - وبالاستناد إلى توصية منظمة الصحة العالمية بالاستفادة من التقارير الوطنية عن صحة المرأة، تم تحيين تقرير النمسا عن صحة المرأة وفقا للمبادئ التوجيهية التي وضعتها منظمة الصحة العالمية.
基于卫生组织有关起草妇女健康状况国家报告的建议并依照卫生组织的指导方针,奥地利全国妇女健康状况报告已经修订。 - تحيين المعلومات والخطوة التالية " لاستعراض التقدم المحرز منذ إصدار التقرير الأول.
2009年8月,妇委会出版《香港妇女安全:消除家庭暴力----最新进展及未来路向》增补报告,以检视自第一次报告于2006年1月出版后的进展。 - وقد تم تحيين وتبسيط وتحسين مشروع القرار لكي توضع في الاعتبار المستجدات فتم معالجة معظم المسائل المتعلقة بالطفلة، وتم التركيز على احتياجات الطفلة في مجالات التعليم والصحة والتنمية.
草案文本根据新形势做了更新、简化和完善。 文件涉及了和女童权利相关的大部分问题,重点强调女童在教育、健康和发展方面的需求。 - 3 من أجل تدارك عدد من الثغرات الخطيرة على الصعيد التشغيلي والمتعلقة بالتقييم التحليلي والإحصائي، وذلك عن طريق تحيين قاعدة بيانات خاصة بالتحقيقات يستعان بها في إعداد تقارير مديري البرامج والجمعية العامة.
需设1个P-3员额,更新为方案主管和大会编写的报告中使用的调查数据库,进行分析和统计评估,以弥补一些重大业务缺失。 - وتركزت المبادرات التشريعية للفريق البرلماني النسائي حول مهمة تحيين قانون الأسرة، وجاهد الفريق من أجل تسهيل إجراءات تبني الأطفال، وانتقد الاقتراح المتمثل في إضفاء الطابع المؤسسي على انفصال الزوجين، وأوصى بتسهيل الطلاق.
妇女议员团立法倡议围绕的中心任务是更新《家庭法》,要求放宽儿童收养程序,对配偶分居制度化提案提出批评,并建议为离婚提供便利。 - وتعمل الحكومات في كندا سوياً لكي تكفل لجميع الكنديين فرص الحصول على ما يحتاجونه من تعليم وتدريب على المهارات للالتحاق بقوة العمل أو لإعادة الالتحاق بها وفرصة تحيين ما اكتسبوه من مهارات طوال حياتهم.
加拿大各级政府共同努力确保所有加拿大人可获得进入或再进入劳动队伍所需要的教育和技能培训,并获得机会在有生之年不断提高技能。
如何用تحيين造句,用تحيين造句,用تحيين造句和تحيين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
