تحليل العوامل造句
造句与例句
手机版
- تحليل العوامل السياسية والتاريخية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية وغيرها من العوامل التي تولد العنصرية ورهاب الأجانب
五、分析造成种族主义和仇外心理的政治、历史、 经济、社会、文化和其他因素 - تحليل العوامل السياسية والتاريخية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية وغيرها من العوامل التي تفضي إلى العنصرية وكراهية الأجانب
五、分析造成种族主义和仇外心理的 政治、历史、经济、社会、 文化和其他因素 - تركز المتطلبات والوظائف القائمة للمختبرات على تحليل العوامل الكيميائية بدون رجوع يُذكَر إلى التحليلات البيولوجية.
对实验室的现有要求以及实验室的职能集中于化学制剂的分析,极少提到生物分析。 - ووفدي يوافق على تحليل العوامل المسببة للصراع والاستجابات المطلوبة لتحديد تلك الأسباب واحتوائها.
我国代表团赞同对引起冲突的因素的分析,也赞同为查明和扼阻这些因素而需要采取的对策。 - وتتضح هذه الصعوبه بالذات في حالة تحليل العوامل المسؤولة عن انخفاض اﻹنتاجية، وانخفاض مستوى الدخل، والفقر الريفي بصفة عامة.
在总体上分析生产率低下、收入水平低和农村贫穷的因素时,这个难题尤为明显。 - وركز التقييم البرنامجي القطري على تحليل العوامل التي تؤثر في إنجاز النواتح ومساهمتها في الأغراض البرنامجية والهدف العام أيضا.
国家方案评价着重分析有哪些因素影响产出的实现,及其对方案宗旨和总体目标的贡献。 - ويمكن تقديم نماذج سمعية بصرية، ونماذج أخرى عن التصاميم المادية الواعدة، كما يمكن تحليل العوامل اﻻقتصادية واﻻجتماعية التي يحتمل أن تكفل النجاح.
可以提出有希望的实物设计的视听模型和其他模型,并分析有可能确保成功的社会经济因素。 - ولا يجب أن تقتصر التدخلات على محاولة التخفيف من إساءة المعاملة، بل يجب أيضاً تحليل العوامل المتعلقة بحقائق المرأة ليتسنى مواجهة أوجه الإجحاف الجنساني الأساسية.
干预措施不仅要改善虐待现象,还要考虑到妇女的现实状况,从而从根本上改变性别不平等。 - وسيتم اﻻعتماد في هذا العمل، بشكل متواصل، على تحليل العوامل التي تؤثر على إعمال حقوق الطفل والمرأة وتحليل اﻹجراءات ذات اﻷولوية في السياق الخاص بكل بلد.
这项工作的持续基础是,分析有关实现妇幼权利的各种因素以及每个国家范围内的优先行动。 - وكان الهدف منه تحليل العوامل التي تسهم في هجرة أعداد كبيرة من الأفراد المدرّبين والمؤهلين من القارة الأفريقية، واقتراح تدابير تؤدي إلى عكس هذا الاتجاه.
这次会议的目的是要分析造成非洲合格和技术人员大量出走的因素及提出扭转当前形势的措施。 - ٦- ولتحقيق هذه الغاية، ستتناول الدراسة المزمع إجراؤها تحليل العوامل التاريخية والثقافية التي يمكن أن تؤثر في قبول وتوطيد وتعزيز الديمقراطية عن طريق ممارسة حقوق اﻻنسان.
为此,提议的研究将分析通过落实人权可能对接受、保证和促进民主有影响的历史和文化因素。 - في إطار استخدام الأدلة في عملية صنع القرارات، يجب أن تقدم المعلومات بشكل يسهل استعمالها ويجب تحليل العوامل التي تحمل المدراء على استخدام الأدلة.
为使提供的资料纳入决策,信息必须要以易于使用的方式方法编列,促使管理人采用所分析的数据。 - 10- وتدعو اللجنة الدول الأطراف إلى تحليل العوامل والصعوبات، إن وجدت، التي تؤثر في درجة الوفاء بالتزاماتها بموجب البروتوكول الاختياري.
委员会请缔约国就任何可能存在的因素和困难作出分析,阐明其对各缔约国履行《任择议定书》的影响程度。 - ويساعد الإطار المنطقي في تحليل العوامل الخارجية التي يمكن أن تؤثر على تحقيق الأهداف. كما يساعد في صياغة نهج لرصد تطوراتها.
逻辑框架法不仅有助于分析可能影响具体目标的实现的外部因素,还有助于制定观察其如何进行演变的方式。 - وتركز الدراسة، في كل بلد، على تحليل العوامل الصغرى والكبرى في فرادى مجتمعات أو قوى الشعوب الأصلية التي تحتاج إلى معالجة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
在每一个国家,研究重点是分析个别土着社区或村庄为实现千年发展目标所需应付的微观和宏观因素。 - ومن ثمَّ، فإنَّ التحري هو أمر يتعلق بالوقائع، وسوف تتولى المحكمة تحليل العوامل لكي تتبيّن، بصورة موضوعية، ما هو المكان الذي يوجد فيه مركز المصالح الرئيسية للمدين المعني.
因此,调查是客观事实的调查,法院将分析各种因素,客观地辨明某一债务人的主要利益中心位于何处。 - من ذلك أن تحليل العوامل السياسية يتيح تناول مسائل بالغة التنوع من مثل القومية، والاستعمار، ودور الأحزاب السياسية في الحض على البغض العنصري، وما إلى ذلك.
因此,分析政治要素就可以触及诸如民族主义、殖民主义、在煽动种族仇恨中政党的作用等等多种多样的问题。 - ويجب اعتبار هذه الأنشطة مكملةً لمبادرات تعزيز الإدارة الرشيدة للشؤون العامة ودولة القانون وحقوق الإنسان والإصلاح القضائي، وكذا تحليل العوامل التي تسهم في ظهور الإرهاب.
这类活动应被视为对加强善政、法治、人权和司法改革活动的补充以及对滋生恐怖主义的因素开展分析工作的补充。 - الاقتصادي مكنت، مع مراعاة الديناميات الديمغرافية، بلديات المناطق المستهدفة من تحليل العوامل السكانية من أجل وضع استراتيجياتها الإنمائية الاقتصادية.
评价还发现制定考虑到人口动态的环境和社会经济发展规划方法指南,使得定点地区的市政府能够为其经济发展战略分析人口因素。 - 48- إن تحليل العوامل التي تقف وراء تكرار الظاهرة وازديادها يجب أن ينظر في المشاكل التي تسببها الثغرات في التشريع الدولي القائم وتسببها المرونة في تصنيف المرتزق.
在分析造成这种现象不断发生和扩大的原因是,必须考虑由现行国际法的缺陷及其对雇佣军定性不严格造成的问题。
如何用تحليل العوامل造句,用تحليل العوامل造句,用تحليل العوامل造句和تحليل العوامل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
