查电话号码
登录 注册

تحريم造句

造句与例句手机版
  • العمل على تحريم كل الألفاظ والأفعال التي من شأنها إذكاء روح العصبية والقبلية.
    努力禁止一切可能煽起部落主义和种族主义的言论和行动。
  • وفي عام 1949 جعلت ألمانيا الديمقراطية تحريم انتهاك الكرامة الإنسانية محور دستورها.
    1949年,民主德国将人类尊严不可侵犯作为其宪法的基石。
  • 79- واقترح بعض المشاركين إدراج تحريم كل أشكال الحبس الانفرادي في الفقرة 1.
    与会者建议在第1款中增加禁止任何形式的秘密拘留的规定。
  • وينبغي تحريم أسلحة اليورانيوم المنضب ومطالبة الدول التي لديها مخزون كبير منها بتدميره فورا.
    贫化铀武器应予禁止,应要求储存这种武器的国家立即销毁之。
  • ٦٦- ويتضمن تحريم التمييز أيضا اﻷحكام والشروط في توريد أو شراء سلع أو خدمات.
    禁止歧视也包括在商品或服务的供应或采购方面的条款和条件。
  • 67- ويتضمن تحريم التمييز أيضا الأحكام والشروط في توريد أو شراء سلع أو خدمات.
    禁止歧视也包括在商品或服务的供应或采购方面的条款和条件。
  • (ج) تحريم استخدام الأموال المكتسبة من خلال ممارسات غير مشروعة وفاسدة في تمويل الأحزاب السياسية؛
    (c) 禁止使用非法和腐败行为所得资金为政党提供经费;及
  • فمن الواضح أن الدولة ليست حرة في اعتماد أي تحريم تريده يمس الممارسات الثقافية للأقليات.
    很清楚,国家不能够自由地对少数群体的文化习俗随意限制。
  • إن تحقيق عالم خال من نوازع العنف والعدوان يستدعي تحريم جميع مظاهر العنف.
    为实现一个没有侵略和敌对行动的世界,需要禁止一切形式的暴力。
  • ٨٢- وفضﻻً عن قانون المعاهدات، فإن تحريم الرق هو حكم آمر في القانون الدولي العرفي.
    除了条约法以外,在习惯国际法中,禁止奴役是一项强制法准则。
  • ومن النقاط التي ذُكرت تحريم تعدد الزوجات واعتماد الزواج المدني (الذي يسبق كل زواج ديني).
    已提到禁止一夫多妻制和实行公证结婚(一切宗教结婚的前提)。
  • هل تعلم أنه في وقت ما، (مايجور) الثالث حاول تحريم ذلك في الممالك السبع؟
    你知道有一次Maegor三世 想要在七大王国把它判定为不合法吗?
  • وفي الحالة المعاكسة، تظل هذه المسؤولية قائمة بفعل تحريم استخدام القوة الذي يتصف بطابع القاعدة الآمرة.
    否则,由于禁止使用具有强制法特点的武力,国家责任将继续存在。
  • ويتمثل موقف حكومته في وجوب تحريم جميع أشكال استنساخ البشر أيا كان غرضها.
    加拿大政府的立场是,必须禁止一切形式的克隆人,不论是出于什么目的。
  • ليشتي الديمقراطية على تحريم التمييز ضد الرجل أو المرأة.
    《东帝汶民主共和国宪法》第16(2)条和第17条指出,不应歧视男子或妇女。
  • " إننا نرحب بالتوجه نحو تحريم إنتاج وتخزين واستخدام اﻷلغام اﻷرضية.
    " 我们对在禁止生产、储存和使用地雷方面的发展表示欢迎。
  • الاتفاقية المتعلقة بوسائل تحريم ومنع استيراد الممتلكات الحضارية وتصديرها ونقل ملكيتها بالطرق غير
    《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》,
  • إن تحريم اﻷسلحة النووية هو التزام أساسي يقع على عاتق جميع الدول، كما أعلنت ذلك محكمة العدل الدولية بعبارات قاطعة.
    国际法院极为明确地指出,取缔核武器是各国应尽的迫切义务。
  • (أ) ضمان تحريم استرقاق الأطفال بموجب التشريع المحلي ووفقاً للاتفاقية والمعايير الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    确保根据国内立法并按照《公约》以及其他有关国际标准,禁止奴役儿童;
  • وعلى النقيض من ذلك، ينبغي تحريم المخزونات الموجودة من هذه الأسلحة، وإزالتها على نحو منهجي تدريجي.
    相反,应当宣布此类武器的现有库存为非法并将它们系统和逐步地消除。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تحريم造句,用تحريم造句,用تحريم造句和تحريم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。