查电话号码
登录 注册

تحت التهديد造句

造句与例句手机版
  • فمنذ ظهور الأسلحة النووية، عاشت الإنسانية دائماً تحت التهديد المرعب بنشوب حرب نووية.
    自核武器出现以来,人类一直生活在核战争威胁的巨大阴影之下。
  • منذ بداية عصر الأسلحة النووية، يعيش العالم تحت التهديد الكامن بهجوم نووي.
    自从核武器时代开始以来,世界就一直生活在核攻击的潜在威胁之下。
  • وبعدئذ حمل المسؤول التنفيذي تحت التهديد باللجوء إلى العنف على سرقة مبلغ كبير جداً من المال من المصرف المعني.
    总裁随后在暴力威胁下被引诱从有关银行偷出一大笔钱。
  • وبدلا من ذلك ظلت أسرة بولاموزي بأكملها تحت التهديد المستمر، فقررت مغادرة بونيا.
    相反,Bulamuzi家人不断受到威胁。 他们都决定离开布尼亚。
  • ثالثاً، أن تحدث برضاها إذا أُجبرت على إبداء رضاها تحت التهديد بالقتل أو بالإيذاء.
    经女子同意,但是女子是在面临被杀死或伤害的威胁的情况下才同意的。
  • وطبقا للمصدر، تم احتجاز محمود ساكار واستجوب تحت التهديد بالتعذيب.
    消息来源称,Mahmut Sakar被拘留并在接受询问时被威胁要受酷刑之害。
  • ثم أُرغم على تكرار كل ذلك على شريط مرئي تحت التهديد بمزيد من التعذيب.
    此后,他在再度遭受酷刑的威胁之下,被迫拍摄承认上述犯罪经过的录像。
  • ثم أرغم على تكرار كل ذلك على شريط مرئي تحت التهديد بمزيد من التعذيب.
    此后,他在再度遭受酷刑的威胁之下,被迫接受拍摄上述复原犯罪经过的录像。
  • وقررت بعض الأسر تحت التهديد الانتقال إلى مكان آخر وقد رفضت أسر أخرى ذلك وظلت في المحمية.
    有些家庭在胁迫之下决定迁移,但是另一些家庭拒绝迁移,呆在保留地内。
  • وقد اغتُصِبت الأم وأُرغمت على القيام بأعمال التنظيف والطهي لآسريها تحت التهديد بقتل أطفالها.
    家中的母亲遭到了强奸,并被迫为看守打扫卫生和做饭,否则她的子女就会被杀害。
  • وعلاوة على ذلك، تم إطلاق سراح عدة أشخاص مدانين بشرط أن يغادروا البلد تحت التهديد بإعادة القبض عليهم(20).
    此外,有些犯人获释的条件是他们必须离开该国,否则就以再次逮捕相威胁。
  • (ج) إرغام الضحية بالقوة أو تحت التهديد على الإتيان بأي عمل أو سلوك جنسي أو غير جنسي، يكون للضحية حق رفضه؛
    (c) 以暴力或威胁迫使受害人从事其有权不从的任何性行为或其他行为;
  • فقد حُرمنا من الذهاب إلى المدرسة، ونــُمضي الوقت في العناية بالمنزل والأسرة، ونعيش تحت التهديد المستمر بالعنف.
    我们不能上学,我们的时间都用于了照顾家庭和家人,生活面临着持续的暴力威胁。
  • ثم اقتيدوا إلى مكان يسمى خويا ده ساباهو حيث ذكر شهود أن الشرطيين قاما بضرب سانتياغو وأرغماهم تحت التهديد على مغادرة المكان.
    在那里,证人看到警察毒打Ruiz;警察对证人进行威胁,迫使他们离开该处。
  • وعلى بعد عشرة أميال تحديدا من هناك، كان السكان المدنيون في جنوب إسرائيل يعيشون تحت التهديد المستمر للهجمات بالصواريخ وقذائف الهاون.
    仅在几十英里之外,以色列南部平民一直生活在火箭弹和迫击炮攻击的不断威胁之下。
  • منذ فجر عصر الأسلحة النووية، ظل العالم يعيش تحت التهديد الكامن بنشوب الحرب النووية، التي ستؤدي إلى إبادة الجنس البشري.
    自核武器时代降临以来,世界始终生活在核战争的阴影之下,这种战争会导致人类灭绝。
  • وتزعم أنها أرغمت على تناول مضادات الذهان على يدي ممرض نوبة الليل، تحت التهديد باستخدام الحقن إذا لم تبتلعها طوعاً.
    据称,一个夜班护士强迫她服抗精神病药,并威胁说,如果她不自愿服药就要进行注射。
  • تحت التهديد بالتعذيب - على مرافقة الجيش عدة أيام وتحديد آخرين من سكان المنطقة على أنهم إرهابيون.
    几名少年说,他们在遭到更多酷刑的威胁下被迫几天跟随军队指认该地区其他居民为恐怖主义者。
  • 50- كما تبين الإفادات التي أُدلي بها خلال المشاورات الإقليمية تأثير الاضطرار إلى العيش بصورة مستمرة تحت التهديد بالإخلاء وما يرتبط به من عنف.
    区域磋商中的证词也表明了长期生活在驱逐和伴随而来的暴力威胁下导致的后果。
  • وأضافت هيومن رايتس ووتش أن أشخاصاً من مجتمعات كثيرة أخرى ريفية وحضرية لا يزالون يعيشون تحت التهديد المستمر بالإخلاء القسري(113).
    人权观察补充说,许多其他农村和城市社区的居民仍然持续生活在被强迫驱逐的威胁之下。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تحت التهديد造句,用تحت التهديد造句,用تحت التهديد造句和تحت التهديد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。