تجاوزات造句
造句与例句
手机版
- ' 2` أي انتهاكات أو تجاوزات ترتكب بحق الأطفال في الصومال؛
㈡ 索马里境内任何侵害或虐待儿童的行为; - ولم يرد بشأن هذه العملية ما يشير إلى حصول أي تجاوزات فيها.
未听说发生过与此次行动有关的虐待事件。 - فقد حدثت الأزمة بسبب تجاوزات واختلالات يتعين تصحيحها.
发生这场危机的原因是过度和失衡,这些都得矫正。 - 1- الحاجة إلى تعزيز السياسات والإجراءات لمعالجة تجاوزات الشركاء المنفذين
有必要加强处理执行伙伴不当行为的政策和程序 - ويتضمن هذا المبلغ تجاوزات بلغت قيمتها 864 356 دولارا في الفترة السابقة.
此数包括上一期间的356 864美元超支。 - ومع ذلك فلا بد من الإشارة إلى حدوث تجاوزات أيضا من جانب قوات الأمن.
但必须指出,安全部队实施了一些暴行。 - ومع ذلك، قُدِّمت شكاوى بشأن ارتكاب تجاوزات انتخابية.
尽管如此,还是有人就选举中的舞弊行为提出了申诉。 - فهي أساسية لكفالة توافر سبل الانتصاف لضحايا تجاوزات الشركات.
这些机制对公司侵权行为受害者获得补救至关重要。 - تجاوزات حقوق اﻹنسان في حاﻻت العنف الداخلي ٧١ - ٧٣ ٦
三、内部暴力情况下侵犯人权的行为 17 - 37 6 - وبالإضافة إلى ذلك، ترصد نقابات العمال بحرص شديد أي تجاوزات لتلك الحقوق.
此外,工会高度关注侵犯这些权利的任何情况。 - ويؤكد نمط الحوادث والحالات أعلاه وقوع تجاوزات كبيرة لحقوق الإنسان.
上述事件的模式及其案例表明了对人权的重大侵犯。 - ومن شأن الرصد المنتظم واتخاذ إجراءات تصحيحية تفادي حدوث تجاوزات في الميزانية.
通过定期的监测和纠正行动,可避免预算超支。 - وهذا الطرف من بين أربعة أطراف لديها تجاوزات بالنسبة لعام 2011.
该缔约方是偏离2011年数量的4个缔约方之一 - وقد تسبب فشل الإدارة في تأخير التنفيذ أكثر من مرة وساهم في تجاوزات في التكاليف.
管理失误造成了执行工作的延误和超支。 - (و) وقف دعم الميليشيات القبلية واستخدام تلك الميليشيات في ارتكاب تجاوزات خطيرة لحقوق الإنسان؛
(f) 停止支持和利用侵犯人权的部落民兵; - كما أن قوات الثوار مُدانة بارتكاب تجاوزات خطيرة في مجال حقوق الإنسان وانتهاكات جسيمة للقانون الإنساني.
叛军也严重侵犯人权和违反人道主义法。 - ولذلك من المهم منع وقوع تجاوزات مثل اتخاذ تدابير لمكافحة الإغراق.
因此,防止滥用反倾销等措施被视为是至关重要的。 - وتفسح متاهة الوثائق البحرية هذه المجال أمام احتمال ارتكاب تجاوزات جسيمة.
海运单据的这种混乱局面可能为严重滥用打开通道。 - وبالتالي تجد اللجنة صعوبة في فهم سبب حدوث تجاوزات بهذا القدر في التكلفة.
因此委员会难以理解公务旅费何以高到这种程度。 - ويخدم كل فرع كأداة رقابة على أي تجاوزات ممكنة من الفرعين الآخرين.
每一分支都限制了其他两个分支权力过大的可能性。
如何用تجاوزات造句,用تجاوزات造句,用تجاوزات造句和تجاوزات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
