تبعية造句
造句与例句
手机版
- فتبعية هذا المبدأ لاحترام سيادة الدول تبعية واضحة().
这一原则显然取决于对国家主权的尊重。 " - وما زالت مسألة تبعية اللجنة وولايتها في حاجة إلى المزيد من التأمل والعمل.
从属问题和该委员会的任务需要进一步的思考和工作。 - 1-2-2 إعادة توطين 000 40 شخص الذين تأثروا مباشرة بتغيير تبعية الأراضي
2.2 重新安置因领土移交而直接受影响的40 000人 - ' 6` إجراءات تبعية لتحديد أنصبة ورثة مقيمين في البلد المتلقي في تركة في البلد المحيل؛
㈥ 发送国关于接收国居民的附加遗嘱检验程序; - (ج) تحديد أيِّ صلاحيات تبعية لمقدّمي الخدمات الأمنية المدنية الخاصة وموظفيها؛
(c) 界定民间私营保安服务供方和人员的任何相关权力; - (ج) تحديد أيِّ صلاحيات تبعية لمقدِّمي الخدمات الأمنية المدنية الخاصة وموظفيها؛
(c) 界定民间私营保安服务供方和人员的任何相关权力; - ويتمثل الهدف من ذلك في تخفيض تبعية وسائط الإعلام للأحزاب السياسية فيما يتعلق بالدعم اللوجستي.
其目的是减少媒体在后勤支助方面对各政党的依赖。 - وتعيش الفتيات حياة غير منتظمة وتبعيتهن للمتجرين تبعية نفسية وبدنية.
卖淫女孩居无定处,她们对贩运者的依赖是心理和生理双重的。 - وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر.
每次使用它们时都要对其造成附带损伤的危险认真加以考虑。 - إعادة توطين ما بين 000 30 و 000 40 شخص تأثروا بتغيير تبعية الأراضي
重新安置因领土移交受到影响的30 000至40 000人 - ثمة مسألة أخرى جديرة بأن تولى اهتماما خاصا وهي خاصية عدم تبعية تلك الأفعال لأفعال أخرى.
另一个值得特别关注的问题是,单方面行为的自然性质。 - ونتيجة للعملية أيضا، تعرضت مدارس رفح " لأضرار تبعية " ، وعانى الأطفال من صدمات نفسية.
拉法学校受到了集体惩罚,学生遭受了严重的心理创伤。 - وينشأ البغاء، كغيره من أشكال العنف الجنسي، من تبعية النساء التاريخية للرجال.
卖淫像其他形式的性暴力一样,产生于历史上妇女对男子的依附。 - ويتوقف تحديد ما إذا كانت المسؤولية تبعية أو مشتركة على قواعد القانون الدولي ذات الصلة بالموضوع().
究竟为次要责任还是并行责任,取决于国际法的有关规则。 - وهو منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح ومستقلة عن أي تبعية سياسية أو طائفية.
这是一个非政府、非盈利性组织,独立于任何政治和宗教派系。 - فالدعارة، أسوة بالأشكال العديدة الأخرى للعنف الجنسي، تنبع من تبعية النساء التاريخية للرجال.
卖淫,同许多性暴力形式一样,起因于妇女对男子的历史从属性。 - تبعية " جماعات السكان الأصليين.
这位部长还提到了土着社区的 " 福利依赖 " 。 - المستوى الضعيف لدخل المرأة مما يضعها في حالة تبعية اقتصادية ومالية بالنسبة للرجل؛
妇女的收入水平低,使得她们处于在经济和财政上依赖男人的境地; - رصد الجوانب المتعلقة بحقوق الإنسان والوضع الإنساني لـ 000 40 شخص تأثروا بتغيير تبعية الأراضي
监测因领土移交而受影响的40 000人的人权和人道主义状况 - فلا توجد بينها، بالتالي، علاقة تبعية أو رئاسية، وتنحصر العلاقة بينها على التكامل في عملها.
因此,相互之间不存在从属或等级关系,而是相互依存的关系。
如何用تبعية造句,用تبعية造句,用تبعية造句和تبعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
