查电话号码
登录 注册

تال造句

"تال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقال انه ليس من الﻻئق وﻻ من المرغوب فيه اشتراط تقديم اعﻻن تال بالموافقة .
    要求随后做出同意声明既不适当也不可取。
  • 11- ترأس هذه الجلسة السيد باي ماس تال من برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    环境署Bai Mass Taal先生主持了会议。
  • وحيث إن ذلك هو ما حدث، فقد أصبح أي تدقيق تال أشدّ صعوبة بكثير.
    由于情况正是如此,随后的审查就变得相当困难。
  • ويعطى للمرفق الأول للرد رقم تال للرقم المعطى للمرفق الأخير للطلب.
    答复的第一个附件的编号应跟随申请书最后一个附件的编号。
  • ويعطى للمرفق الأول للملاحظات الخطية رقم تال للرقم المعطى للمرفق الأخير للرد.
    书面意见第一份附件的编号应跟随答复的最后一份附件的编号。
  • تال )مالي(، سفيرة فوق العادة ومفوضة لجمهورية مالي لدى فرنسا، باريس
    Madina Ly-Tall(马里)马里共和国驻法国特命全权大使,巴黎
  • وتشكل صادرات البن 32 في المائة من الإجمالي، وتشكل صادرات السكر أكبر نصيب تال للبن في الإجمالي.
    咖啡出口约占总出口的32%,糖在总出口中占有第二大份额。
  • وهناك استثناءات لأنشطة فردية؛ ومع ذلك، يجب أن يكون كل يوم أحد تال خالياً من العمل.
    当然,也有个别例外的情况,但每隔一个星期天,不应给他们分配工作。
  • تال )مالي(، سفيرة فوق العادة ومفوضة لجمهورية مالي لدى فرنسا، باريس، فرنسا
    Madina LY-TALL(马里),马里共和国驻法国特命全权大使,法国巴黎
  • وعمﻻ بالممارسة المتبعة في انتخاب قضاة محكمة العدل الدولية، ﻻ يكون أي اقتراع ثان أو تال محكوما بقيود.
    根据国际法院法官选举的惯例,任何第二次或其后的投票,应不加限制。
  • وأود أن أذكركم أيضا بأن الجمعية العامة قررت يوم الأربعاء أن يكون أي اقتراع ثان أو تال غير مقيد.
    我还要回顾,大会星期三决定,任何第二次或其后投票均为非限制性。
  • وعملا بالممارسة المتبعة في انتخاب قضاة محكمة العدل الدولية، لا يكون أي اقتراع ثان أو تال محكوما بقيود.
    根据国际法院法官选举的惯例,任何第二次或其后的投票,应不加限制。
  • 5- تطبق تكنولوجيا النظام العالمي لتحديد المواقع (GPS) لرصد التشوهات الأرضية السليفة عند البراكين النشطة (مثل بركاني تال ومايون).
    利用全球定位系统监测活火山(塔尔火山和马荣火山等)先兆地面变形。
  • وتستمر زيادة المعدل الأعلى الممنوح للطفل الأكبر والمعدل الممنوح لكل طفل تال كل سنة، بما يتمشى مع الأسعار.
    头胎子女的福利金较高,以后出生的子女的福利金每年根据物价不断提高。
  • ووفقا للممارسة المتبعة في انتخاب قضاة محكمة العدل الدولية، يكون أي اقتراع ثان أو تال اقتراعا غير مقيد.
    根据国际法院法官选举的惯例,不得对任何第二次或其后的投票加以限制。
  • وانضم إلى مقدمي مشروع القرار في وقت تال كل من الجبل الأسود، وجورجيا، والسنغال، وفلسطين، وليختنشتاين، وموريشيوس.
    格鲁吉亚、列支敦士登、毛里求斯、黑山、巴勒斯坦和塞内加尔后加入为提案国。
  • وفي بلاغ تال إلى الأمين العام قدمت حكومة سويسرا تحديثاً للمشاورات المبدئية التي كانت قد أجرتها لهذا الغرض().
    瑞士政府在随后与秘书长通信中,提供了它为此目的进行的初步磋商的最新情况。
  • وينبغي أﻻ يكون هناك نظام تال للتقيد أو لموافقة الدولة فيما يتعلق بأي جريمة من الجرائم اﻷساسية ، وقالت انها تعارض المادة ٧ مكررا .
    对任何核心罪行都不有随后的选入或国家同意制度。 她反对第7条之二。
  • وعلى هذا يجوز التصويت في أي اقتراع ثان أو تال لأي مرشح مؤهل لم يحصل على أغلبية مطلقة حتى ذلك الحين.
    因此,在任何第二或其后投票中,票可投给尚未获得绝对多数的任何合格候选人。
  • وأدلى ممثل السنغال ببيان، أبلغ خلاله الجمعية العامة بأن السيد الحاج منصور تال (السنغال) سحب ترشيحه.
    塞内加尔代表发言,通知大会,哈吉·曼苏尔·塔勒先生(塞内加尔)不再希望作为候选人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تال造句,用تال造句,用تال造句和تال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。