تاريخ الإنسانية造句
造句与例句
手机版
- 105- إن برنامج الهند الخاص بالعمل الإيجابي ليس له نظير من حيث النطاق والأبعاد في تاريخ الإنسانية وبصرف النظر عن الحقوق الأساسية فيما يخص حظر التمييز بأي شكل من الأشكال، فإن الدستور ينص كذلك على النهوض بالطبقات المنبوذة والقبائل المنبوذة والطبقات المتخلفة الأخرى.
印度的平权行动方案在规模和维度在人类历史上前所未有。 除了基本权利规定禁止任何形式的歧视,宪法还规定,促进在册种姓、在册部落和其他落后阶层的发展。 - وبالرغم من ذلك، فإننا نشاهد اليوم بذهول أن الكثيرين ممن روجوا تجارة الرقيق المشينة واستفادوا منها يتجاهلون أو يبررون، بل والأسوأ من ذلك يحاولون محو هذا الفصل المحزن من تاريخ الإنسانية المتمثل في الرق وتجارة الرقيق.
尽管如此,今天我们惊讶地看到,曾经鼓吹奴隶制并从奴隶制的侮辱行为中受益的许多国家对贩卖奴隶和奴隶制所代表的人类历史中令人悲哀的篇章却视而不见,为其开脱,甚至更糟的是妄图抹去这一章。 - ذلك أن الدور التاريخي لليونسكو في هذه المسائل معروف جيدا وبخاصة فيما يتعلق بالمشروع الناجح، مشروع إحياء ذكرى طريق العبودية وهو المشروع الذي بذلت فيه قصارى الجهود لكسر الصمت المحيط بمسألة تجارة العبيد عبر المحيط الأطلسي وذلك بإجراء مراجعة علنية للمعلومات العلمية المتوفرة بشأن هذه الحقبة الصعبة من تاريخ الإنسانية جمعاء.
教科文组织在这些问题上所起的历史性作用是人所共知的,特别是它成功的奴隶之路项目,该项目致力于通过公众评论这段世界历史中困难时期的科学知识,打破对围绕大西洋奴隶贸易问题的沉默。 - إن المجتمع الدولي يواجه مسؤولية شاملة وتحديا كبيرا للتصدي بكل حزم لكل الظواهر المقيتة التي تمس التعايش المشترك، ووضع السياسات والتوجهات بل ورعاية وضمان الالتزام بالمواثيق والمعاهدات التي تجعل هذا الجانب المظلم من تاريخ الإنسانية جزءاً من الماضي المؤلم، بدلا من استمراره يهدد حاضرنا ومستقبلنا.
国际社会面临坚决采取对策处理破坏人类共处各种可恶现象的全面责任和巨大挑战,必须制定政策与方针,确保各国遵守各项公约和条约,使那些丑恶现象成为人类痛苦与黑暗历史的一部分,不再继续威胁当代社会和未来。
- 更多造句: 1 2
如何用تاريخ الإنسانية造句,用تاريخ الإنسانية造句,用تاريخ الإنسانية造句和تاريخ الإنسانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
