查电话号码
登录 注册

بينظير造句

造句与例句手机版
  • الرسائل المتعلقة بطلب باكستان إنشاء لجنة للتحقيق فيما يتصل باغتيال رئيسة الوزراء السابقة، المحترمة بينظير بوتو
    巴基斯坦关于就巴基斯坦前总理莫赫塔马·贝娜齐尔·布托遇刺事件成立一个 调查委员会的请求
  • الرسائل المتعلقة بطلب باكستان إنشاء لجنة للتحقيق فيما يتصل باغتيال رئيسة الوزراء السابقة، المحترمة بينظير بوتو
    巴基斯坦关于就巴基斯坦前总理莫赫塔马·贝娜齐尔·布托遇刺事件成立一个调查委员会的请求
  • ومن الصعب المبالغة في بيان أثر صدمة اغتيال بينظير بوتو على الشعب الباكستاني والخسارة التي لحقت ببلدها.
    贝娜齐尔·布托遇刺对巴基斯坦人民的打击以及她的国家所遭受的损失,怎么强调都不过分。
  • 37- وتقدّم مراكز الشهيدة بينظير بوتو للمرأة (مراكز الأزمات) البالغ عددها 26 مركزاً خدمات الدعم للنساء ضحايا العنف.
    国内26个沙赫尔·贝娜齐尔布托妇女中心(危机中心)为暴力受害者妇女提供支持服务。
  • 62- ويساهم برنامج بينظير لدعم الأجور مساهمة كبيرة في تمكين جزء من أفقر النساء وأكثرهن تهميشاً في كل أرجاء باكستان.
    贝娜齐尔收入支助项目对扶持巴基斯坦全国部分最贫困、最边缘化的妇女有重大贡献。
  • يشرفني أن أكتب إليكم بشأن لجنة التحقيق في وقائع وملابسات اغتيال رئيسة وزراء باكستان السابقة، المحترمة بينظير بوتو.
    我谨就关于巴基斯坦前总理莫赫塔马·贝娜齐尔·布托遇刺事实和案情的调查委员会写信给你。
  • وفقدت باكستان في هجوم إرهابي المحترمة بينظير بوتو، الزعيمة ذات المكانة العظيمة والرؤية الثاقبة.
    巴基斯坦在一次恐怖袭击中失去了莫赫塔马·贝娜齐尔·布托 -- -- 一位德高望重和目光远大的领导人。
  • بمقتضى برنامج بينظير لدعم الدخل، يحق للأسر المعيشية الفقيرة التي ترأسها النساء الحصول على مبالغ نقدية صغيرة للوفاء بالاحتياجات الأساسية.
    根据贝娜齐尔收入支持方案,以女性为户主的贫困家庭可获得小额现金,用以支付基本需要。
  • وتجمع حكومة إقليم السند البيانات ذات الصلة بواسطة خلايا تلقي الشكاوى والخلايا الإعلاميّة ومركز الشهيدة بينظير بوتو للمرأة.
    信德省政府通过申诉小组、媒体小组、沙赫尔·贝娜齐尔和沙赫尔·贝娜齐尔妇女中心收集数据。
  • 373- وتساعد مراكز الشهيدة بينظير بوتو للمرأة في مواجهة الأزمات التابعة لوزارة شؤون تنمية المرأة بعض النساء والأطفال الذين تم استرجاعهم من أيدي المتاجرين.
    妇女发展部的沙希德·贝娜齐尔·布托妇女危机中心帮助一些妇女和儿童摆脱了人贩子。
  • ومن مقاييس ذلك الكفاح أن زوجتي الراحلة والزعيمة الشهيدة المحترمة بينظير بوتو تولت قيادة البلد مرتين بصفتها رئيسة للوزراء.
    这一斗争的另一标志是,我已故的夫人兼领导人莫赫塔马·贝娜齐尔·布托两次出任国家领导,担任总理。
  • السيدة بينظير بوتو كانت مدافعا قويا عن الديمقراطية وعن حقوق الإنسان لمعظم قطاعات المجتمع المعرضة للخطر، وخاصة النساء والأطفال وأعضاء الأقليات.
    贝娜齐尔·布托女士大力倡导民主和社会中最弱势群体的人权,特别是妇女、儿童以及少数族裔的权利。
  • وسيقدم برنامج بينظير لدعم الدخل، الذي أنشىء في عام 2008، 000 1 روبية شهرياً لامرأة واحدة من أفراد الأسرة الضعيفة اقتصادياً.
    2008年制定的《贝娜齐尔收入支助方案》将每月向每户贫困家庭的一名妇女成员提供1,000卢比。
  • 434- وسيمنح برنامج بينظير لدعم الدخل، المنشأ في عام 2008، مبلغ 000 1 روبية شهرياً لامرأة واحدة من أفراد الأسرة الضعيفة اقتصادياً.
    《贝娜齐尔收入支助方案》成立于2008年,每月向经济脆弱家庭的一名女性成员提供1,000卢比。
  • والأسر المشردة حالياً بسبب الأنشطة الإرهابية في المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية ومقاطعة الحدود الشمالية الغربية مؤهلة للانضمام إلى برنامج بينظير لدعم الدخل.
    目前因联邦直辖部落地区和西北边境省的恐怖活动而流离失所的家庭有资格参加《贝娜齐尔收入支助方案》。
  • ومن حق الأسر المشردة حالياً بسبب الأنشطة الإرهابية في هذه المناطق وفي مقاطعة الحدود الشمالية الغربية الانضمام إلى برنامج بينظير لدعم الدخل.
    目前因联邦直辖部落地区和西北边境省的恐怖主义活动而流离失所的家庭有资格享受《贝娜齐尔收入支助方案》。
  • ويعد برنامج بينظير غير المشروط لدعم الدخل ثالث أهم برنامج للمنح النقدية في باكستان، ويشكل 0.3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    巴基斯坦的非条件的均值测试贝娜齐尔收入支助计划是该国预算中的第三大公共现金拨款,占国内生产总值的0.3%。
  • لقد فهمت بينظير بوتو أن الديمقراطية ليست غاية، بل هي بداية؛ وأن الطفل الجائع لا يتمتع بحقوقه الإنسانية؛ وأن الأب الذي لا يستطيع إعالة أسرته هو شخص مستعد للتطرف.
    贝娜齐尔·布托知道,民主不是目的,而是开端;挨饿的儿童没有人权;无法养活家庭的父亲会走上极端主义。
  • كما أنشأنا مؤسسة الشهيدة بينظير بوتو بصراحة لتعزيز وتشجيع الحوار والتبادل وعدم الإقصاء داخل مجتمعنا.
    我们还建立了 " 沙希德·贝娜齐尔·布托基金会 " ,其明确宗旨是促进和鼓励我们社会内部的对话、包容与交流。
  • 63- وبيّن استقصاء أولي أجراه برنامج بينظير لدعم الأجور في الفترة الأخيرة أنّه بينما تمارس المرأة سلطات واسعة فيما يتعلق بتدبير شؤون الأطفال، فإن الشؤون المالية تبقى عموماً من مشمولات الرجل.
    近期结束的贝娜齐尔收入支助项目基线调查表明,妇女在关于子女的事务上决策权较大,理财仍然主要是男性的领域。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بينظير造句,用بينظير造句,用بينظير造句和بينظير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。