查电话号码
登录 注册

بينتو造句

造句与例句手机版
  • ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية. (توقيع) بيدرو بينتو ليتـي
    谨请准予我就西撒哈拉问题向第四委员会发言。
  • المستفيدون من منحة خوانسيتو بينتو في التعليم النظامي، 2006-2010 العام
    2006 - 2010年常规教育领域的小胡安·宾托津贴受益人数
  • وكانت أناستاسيا بينتو وهي امرأة تنتمي إلى شعب مايتاي الأصلي بالهند، من الخبراء الذين شاركوا في الحلقة الحوارية.
    印度梅泰族土着妇女Anastasia Pinto是专家之一。
  • ولام رئيس الوزراء السيدة بينتو على مخالفتها تعليمات مجلس الوزراء بتجميد الترقيات في صفوف قوات الدفاع والأمن.
    总理指责Pinto女士违反了冻结国防和安全部队的晋升的内阁指示。
  • السيد باولو كورديرو ده أندراده بينتو (الدورتان الأولى والثالثة)
    海军准将 Paulo Cordeiro de Andrade Pinto先生(第一和第三届)
  • بينتو دي أبريو، المدير الفني للرابطة البرازيلية للمعايير التقنية، ريو دي جانيرو، البرازيل
    J. .A. K. PINTO de ABREU先生,巴西技术标准协会技术主任,巴西里约热内卢
  • بدعوة من الرئيس، جلس السيد بينتو ليت (منهاج الحقوقيين الدولي لتيمور الشرقية) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    应主席的邀请,Pinto Leite先生 (东帝汶国际法理学家学会)在请愿人专席就座。
  • وردت ردود في إطار المتابعة بصدد قضايا بينتو وشالتو ونيبتون وسيراتان .
    收到关于Pinto案、Shalto案、Neptune案和Seerattan案的后续行动答复。
  • وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد بينتو لايتي (منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات.
    应主席邀请,Pinto Leite先生(东帝汶法学家国际论坛)在请愿人议席就坐。
  • وقد وردت ردود في إطار المتابعة بصدد قضايا بينتو وشالتو ونيبتون وسيراتان .
    收到关于Pinto案、Shalto案、Neptune案和Seerattan案的后续行动答复。
  • وردت من الدولة الطرف ردود على المتابعة بصدد قضايا بينتو وشالتو ونيبتون وسيراتان.
    收到该缔约国关于Pinto案、Shalto案、Neptune案和Seerattan案的后续行动答复。
  • وفي عام 2010 استفاد من منحة خوانسيتو بينتو 058 625 1 طفلا وطفلة كانوا يتعلمون في الصفوف من الأول إلى الثامن في المرحلة الابتدائية.
    在2010年,小胡安·宾托津贴惠及到初等教育一至八年级的1 625 058名学生。
  • وفي الريف استفاد من منحة خوانسيتو بينتو 159 660 من التلميذات والتلاميذ، وفي الحضر استفاد 976 020 1 تلميذة وتلميذا.
    在小胡安·宾托津贴的受益学生中,农村地区为660 159人,城市地区为1 020 976人。
  • السيدة ماريا أنطونيتا بينتو لوبيس دالفا، سكرتيرة ثانية، البعثة الدائمة، نيويورك
    Maria Antonieta Pinto Lopes D ' Alva女士,二等秘书,常驻代表团,纽约
  • وأدلت المتهمة فيفيان بينتو أمام محكمة النظام العسكري بأقوالها عن التعذيب الذي تعرضت له في الوكالة الوطنية للمخابرات، وعن اﻷوضاع المؤسفة في السجون.
    原告VIVIANE BINTOU向军事法庭陈述在情报局遭受酷刑的情况和悲惨的监狱生活条件。
  • وردت من الدولة الطرف ردود متابعة بصدد حالتي بينتو وشالتو )لم تنشر( وحالة نيبتون وحالة سيراتان.
    收到缔约国关于Pinto、Shalto(未公布)、和Neptune和Seeratta案件的后续行动答复。
  • في المجال الاجتماعي تستفيد النساء والأطفال والمسنون الريفيون من الجنسين من منحة خوانا أسوردوي ومنحة خوانسيتو بينتو وإعانة الكرامة.
    在社会领域,胡安娜·阿苏尔杜伊津贴、小胡安·宾托津贴和低保津贴惠及到了农村地区的妇女、儿童和老年人。
  • وردت من الدولة الطرف ردود متابعة بصدد حالتي بينتو وشالتو (لم تنشر) وحالة نيبتون وحالة سيراتان.
    收到该缔约国关于Pinto案、Shalto案、Neptune案和Seerattan案的后续行动答复(未公布)。
  • وقد قدمت المتهمة فيفيان بينتو أمام المحكمة العسكرية شواهد على ما حاق بها من تعذيب في مباني الوكالة الوطنية للاستخبارات وعلى الظروف السجنية التي يُرثى لها السائدة في هذه الأماكن.
    囚犯Viviane Bintou向军事法庭陈述了在国家情报局遭受酷刑的情况和悲惨的监狱条件。
  • ومن الأمثلة على ذلك منحة خوانسيتو بينتو التي يحصل بموجبها الأطفال في سن الدراسة من الجنسين على مبلغ متناسب مع مستواهم الدراسي.
    Juancito Pinto补助金便是一个典型的例子,这是向学龄儿童提供的一种福利,金额与他们的教育程度成正比。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بينتو造句,用بينتو造句,用بينتو造句和بينتو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。