بيسلان造句
造句与例句
手机版
- وقبل لحظات، قال صديقي سيرجي لافروف قولاً بليغاً فحدثنا عن الدموع التي لم تجف بعد حزناً على أحداث المجزرة البشعة في بيسلان والتي راح ضحيتها أطفال وأبرياء.
我的朋友谢尔盖·拉夫罗夫刚才雄辩地说道,为儿童和无辜者在贝斯兰遭到可怕和无法描述的屠杀留下的泪水仍然未干。 - وأرى أنه سيضع حدا لسياسة المعايير المزدوجة، بحيث لا يمكن التفكير في قتلة الأطفال والمدنيين في بيسلان وكوسوفو وغيرهما أو معاملتهم إلا كإرهابيين.
我认为这会结束双重标准的政策,这样在别斯兰市、科索沃和任何其他地方屠杀儿童与平民者都只能会被认为或当作恐怖主义分子。 - وقالت المديرة التنفيذية إنه يصعب على أي إنسان أن يستوعب بالكامل مجرد حجم العذاب والمعاناة في مذبحة بيسلان أو في الكارثة الإنسانية في تشاد والسودان.
执行主任说,从别斯兰市大屠杀或乍得和苏丹的人道主义灾难目睹到的无比痛苦和令人心碎的情形是任何人也难以完全理解的。 - وذكرت المديرة التنفيذية بأنها قالت خلال الدورة العادية الثانية للمجلس عام 2004 إنه يصعب تصور فداحة حجم المعاناة الناجمة عن الحوادث المأساوية التي وقعت في بيسلان ودارفور.
执行主任回顾说,她在执行局2004年第二届常会上说过,很难想象别斯兰和达尔富尔的悲剧所造成的苦难的绝对程度。 - وذكرت المديرة التنفيذية بأنها قالت في الدورة العادية الثانية للمجلس عام 2004 إنه يصعب تصور فداحة حجم المعاناة الناجمة عن الحوادث المأساوية التي وقعت في بيسلان ودارفور.
执行主任回顾说,她在执行局2004年第二届常会上说过,别斯兰和达尔富尔悲剧造成的苦难的绝对程度是难以想象的。 - لقد صُدم العالم برمته، وعلى رأسه الدول الأعضاء في منظمة التعاون الاقتصادي، وأحزنه كثيرا العمل الإرهابي الخسيس الذي ارتُكب ضد أطفال ومدنيين آخرين في مدينة بيسلان الروسية.
恐怖主义对俄罗斯贝斯兰镇的儿童和其他平民犯下的卑鄙行径,使整个世界首先是黑海经合组织成员国感到震惊和深切悲痛。 - وانتقالاً إلى المكافحة العالمية للإرهاب، تُظهر الهجمات الإرهابية الأخيرة، وخاصة في العراق وإندونيسيا ومدرسة بيسلان في جنوب روسيا، خطر الإرهاب المتفشي وشروره.
关于全球反恐斗争,最近特别在伊拉克、印度尼西亚以及俄罗斯南部别斯兰一所学校发生的恐怖主义袭击事件显示了恐怖主义的持续危险和邪恶。 - والأحداث المأساوية الأخيرة في العراق، وفي المدرسة في بيسلان في أوسيتيا الشمالية في الاتحاد الروسي، وإرهاب الدولة في فلسطين المحتلة أصابت جميع شعوب العالم بالصدمة وأثارت غضبها.
伊拉克境内、俄罗斯联邦北奥塞佳的别斯林学校内最近的悲惨事件,以及被占领的巴勒斯坦的国家恐怖主义行为,震惊和激怒了全世界各国人民。 - وقد بينت لنا الأحداث المأساوية التي وقعت في بيسلان ومدريد وشرم الشيخ وفي منطقتنا أن علينا القيام بتقييم حاسم لترتيبات التعاون الدولي من أجل درء ذلك الشر.
在别斯兰市、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫和我们区域发生的惨痛事件都向我们表明,为了对付这个邪恶,我们必须对各项国际合作安排进行严格评估。 - ويشهد كل يوم انتشار اليأس والتمرد والبغض والتعصب والعنف على نحو ما حدث في الهجمات الإرهابية الفتاكة التي وقعت مؤخرا في مصر وعمليات أخذ الرهائن في بيسلان بالاتحاد الروسي.
绝望、不和谐、仇恨、不容忍和暴力每天都在蔓延扩散,最近在埃及发生的残忍凶狠的恐怖攻击以及在俄罗斯联邦别斯兰市发生的人质事件都是证明。 - ومما جعل تلك الهجمات أكثر هولا أنها استهدفت الأطفال، بالإضافة إلى الصدمة اللاحقة التي سببتها لكل أطفال العالم، الذين شاهدوا على شاشات التلفزة جثث أطفال بيسلان وأمهاتهم وقد تمزقت إلى أشلاء.
使这些袭击更可憎的是,它们以无辜儿童为对象,并对那些在世界各地在他们的电视屏幕上看到别斯兰的儿童和他们的母亲的残缺不全的尸体的儿童造成精神创伤。 - وبالتالي، ندين الهجمة الإرهابية الأخيرة على مدرسة في بيسلان بالاتحاد الروسي ونجدد تأكيد دعمنا لقرار مجلس الأمن 1502 (2003) المتعلق بحماية المدنيين والعاملين في المجال الإنساني وموظفي الأمم المتحدة في مناطق الصراع.
因此,我们谴责最近对俄罗斯别斯兰一所学校的恐怖攻击,并重申支持安全理事会关于在冲突地区保护平民以及人道主义救济人员和联合国人员的第1502(2003)号决议。 - وسواء كان الأمر يتعلق بالهجوم البشع الأخير على مدرسة للأطفال في مدينة بيسلان الروسية، أو بمذبحة المدنيين في بالونيونين بشمال أوغندا، فإن مقصد الإرهابيين واحد، وهو تقويض مجتمعاتنا وتقسيمها، وقلب الحكومات المنتخبة، وضرب السلام والاستقرار الدوليين في الصميم.
不论是最近对俄罗斯别斯兰市学校儿童令人发指的袭击,或在乌干达北部小镇巴隆佑屠杀平民,恐怖主义分子的目的是一样的:破坏和分裂社会,推翻民选政府,攻击国际和平与稳定之根本。 - ولقد أفرزت السياسات الدولية في السنوات الأخيرة أنماطا من الأعمال الإرهابية، وأكبر حدث إرهابي من هذه الأنماط هو احتجاز الرهائن في مدرسة بيسلان في أوسيتيا الشمالية بالاتحاد الروسي والذي ندينه بكل قوة ونتضامن مع الحكومة الروسية في مجابهة هذه الهجمات.
近代国际政策导致出现了各种严重的恐怖行为。 其中最可怕的行为之一是在俄罗斯联邦北奥塞佳别斯兰一所学校发生的劫持人质事件。 我们坚决谴责这种恐怖行为,声援俄罗斯政府反击这些行为的行动。 - وأكدت على أن أوغندا تدين دون قيد أو شرط عمليات الاختطاف وقطع الرؤوس في العراق وما تم مؤخرا من شن هجمات إرهابية على المدنيين الأبرياء في شبه جزيرة سيناء وعلى الأطفال العُزّل في بيسلان ولم تنس الأطفال وغيرهم من القرويين في شمالي أوغندا الذين كانوا يروَّعون باستمرار على مدار 18 سنة.
乌干达无条件谴责在伊拉克发生的绑架和斩首事件,谴责最近在西奈半岛对无辜平民的恐怖袭击和对别斯兰市无助儿童的袭击,也没有忘记乌干达北部秩序遭受18年恐吓的儿童和其他村民。
- 更多造句: 1 2
如何用بيسلان造句,用بيسلان造句,用بيسلان造句和بيسلان的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
