بيرسون造句
造句与例句
手机版
- واشترك الموظف تيم بيرسون في الفريق العامل المعني بالتحريج وإعادة التحريج التابع للآلية في الفترة من عام 2010 إلى عام 2012.
工作人员提姆·皮尔逊从2010年至2012年担任该机制造林和再造林工作组的成员。 - ولو اتخذ معامل بيرسون لقياس الارتباط (معامل ارتباط عزم حاصل الضرب) كمؤشر دال، لأشار إلى أن مقدار الارتباط يمكن اعتباره معتدلا() بالنسبة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ككل.
如用皮尔逊积矩相关系数作为指标,则整个联合国发展系统可视为中度相关。 图二十三 - منحت ميدالية ليستر بي. بيرسون للسلام في عام 1995. وفي عام 1997 منحت وسام كندا برتبة ضابط، وحصلت على مدالية نقابة محامي كيبك .
1995年荣获莱斯特·B.皮尔逊和平奖,1997年成为加拿大四等勋爵,并获得魁北克律师勋章。 - 16- وكان تقرير بيرسون قد عالج ببلاغة الروابط بين التجارة والديون والتمويل والتكنولوجية اللازمة لتهيئة بيئة مساعدة للتنمية والحد من الفقر.
《皮尔森报告》已经清楚地处理了贸易、债务、为发展和减贫创造扶持环境的必要融资和技术之间的相互关联。 - وكذلك أعرب عن شكري لزميلي السفير كﻻيف بيرسون من نيوزيلندا الذي أدخل تحسينات ملموسة على النسخة اﻷخيرة من هذه الوثيقة وﻻ سيما بتبسيط صيغتها.
我还感谢我的同事,新西兰大使克莱夫·皮尔逊,他通过加工润色对这份文件的最后一稿作出了相当多的改进。 - وبتمويل من وزارة الخارجية الألمانية، نظم مركز بيرسون ثلاث دورات تدريبية لكبار الضباط ولأقلهم رتبة من أجل إعدادهم لبعثات حفظ السلام للاتحاد الأفريقي.
皮尔逊中心利用德国外交部提供的经费,为高级和较低级警员组办了3次培训班,为非洲联盟的维持和平特派团作准备。 - وأوجه عبارات الترحيب الحار إلى زميلينا الجديدين، السيد خافيير إيجانس سفير شيلي والسيد كﻻيف بيرسون سفير نيوزيلندا، جاري اﻷيسر ولكنه لم يستطع الحضور اليوم.
我要热烈欢迎我们的新同事,智利的哈维尔·伊利亚内斯大使和我左边的邻座新西兰的克莱夫·皮尔逊大使,他今天未能到场。 - ولقد كان لي شخصياً شرف العمل والتنسيق مع السفير بيرسون في أكثر من محفل حيث تنتمي دولتانا إلى مجموعة من الدول ذات الاهتمام الخاص بقضايا نزع السلاح النووي.
我本人有幸在若干论坛中与皮尔逊大使共事和合作,因为我们两国同属于一个国家集团,对核裁军问题抱有特别兴趣。 - وعدم الارتياح والمشاهد المثيرة للانزعاج التي ذكرها السير بيرسون ستكون أكبر إذا كان رهان الانتخاب المطول هو الامتياز غير الاعتيادي لشغل مقعد دائم في مجلس الأمن.
如果迁延不决的选举所涉的利害是占有安全理事会常任席位这种非比寻常的特权,皮尔逊爵士提到的不快和很讨厌的情形将更为严重。 - وقد حققت شركة بيرسون وهي أكبر شركة متعددة الجنسيات على مستوى العالم تعمل في مجال التعليم والاختبارات، إيرادات بلغت قيمتها 7 مليارات دولار في عام 2011؛ وتقدر قيمة أكبر 20 شركة متعددة الجنسيات تعمل في مجال التعليم مجتمعة بمبلغ 36 مليار دولار.
培生公司是全球最大的跨国教育考试机构,2011年收入为70亿美元;跨国教育公司20强总值达到360亿美元。 - شيلدز (الولايات المتحدة)، غليديتسن (النرويج)، إيكدال (فنلندا)، مينيرت (النرويج)، تشيركاسوف (الاتحاد الروسي)، كودا (اليابان)، بيرسون (السويد) المخاطر
Shields(美国),Gleditsch(挪威),Ekdahl(芬兰),Mienert(挪威),Cherkasov(俄国),Kouda(日本),Persson(瑞典) - ٥٥- وكانت لجنة ليستر بيرسون قد توقعت أن تتجاوز خدمة الديون وحدها في عام ٧٧٩١، أي سداد القسط السنوي ﻷصل الدين ودفع الفوائد، المبلغ اﻹجمالي للقروض الجديدة بنسبة ٠٢ في المائة في أفريقيا و٠٣ في المائة في أمريكا الﻻتينية.
莱斯特·皮尔逊委员会已经估算出,截至1977年,仅债务清偿额,即每年的还本付息额将超过非洲新借款项总额的20%,拉丁美洲的30%。 - اسمحوا لي أوﻻً أن أرحب، باسم المؤتمر وباسمي شخصياً ترحيباً حاراً بزميلينا الجديدين، السفير خافيير إيانيس من شيلي، والسفير كﻻيف بيرسون من نيوزيلندا، اللذين يشاركان ﻷول مرة في أعمالنا.
首先请允许我代表本会议并以我个人的名义对我们的新同事,智利的哈唯尔·伊利内亚斯大使和新西兰的克莱夫·皮尔逊大使表示热烈欢迎,他们今天首次参加我们的工作。 - نظمت الوكالة الكندية للتنمية الدولية بالتعاون مع مركز بيرسون لحفظ السلام، والشبكة الأفريقية لحقوق الإنسان، والرابطة الدولية لمحامي الدفاع الجنائي دورة تدريب تستهدف المحامين الأفريقيين الفرانكفونيين المهتمين بالعمل لدى المحكمة الجنائية الدولية.
国际刑事辩护律师协会与皮尔森维持和平中心、加拿大国际发展中心以及非洲人权网络合作,组织了一期面向对与国际刑事法庭一起工作感兴趣的说法语非洲律师的培训班。 - 9- وعلى سبيل المثال، توقعت الجنة ليستر بيرسون أن تتجاوز خدمة الديون وحدها في عام 1977، أي سداد القسط السنوي لأصل الدين ودفع الفوائد، المبلغ الإجمالي للقروض بنسبة 20 في المائة في أفريقيا و30 في المائة في أمريكا اللاتينية.
因此,据莱斯特·皮尔逊委员会的估计,到1977年,单是还本付息,即每年的还本付息数额,就比新借款的总数额多出20%(非洲)和30%(拉丁美洲)。 - ولقد طلبت الكلمة لغرض ضم الوفد الهنغاري كليا إلى البيان الذي أدلى به السفير بيرسون ممثل نيوزيلندا في وقت سابق هذا الصباح، وأيضا ﻷوجه نظركم إلى بيان أدلى به وزير خارجية هنغاريا فيما يتعلق بتفجيرات اﻷسلحة النووية التي قامت بها باكستان.
我要求发言,是想表明匈牙利代表团完全同意新西兰的皮尔逊大使今天上午早些时候所作的声明,并想提醒大家注意匈牙利外交部就巴基斯坦核试爆发表的声明。 - وباقترابنا من موعد الدورة الاستعراضية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، فإننا نتذكر الإسهام القيم الذي أسهم به كلايف بيرسون وزميله البارع السفير جوان موسلي، الذي كان يعمل في فيينا آنذاك، في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 لأطراف المعاهدة.
《不扩散条约》审议大会即将复会,我们不禁回忆起克莱夫·皮尔逊和当时驻维也纳能力出众的同事琼·莫斯利大使为《不扩散条约》2000年审议大会作出的宝贵贡献。 - السيد بيرسون (نيوزيلندا) أود أن أتحدث هنا للتعليق على ما يبدو أنه زعم، جاء من سفير فرنسا الموقر في بيانه هذا الصباح، يقول إن أعضاء تحالف جدول الأعمال الجديد ربما يناقضون أنفسهم عندما يؤيدون مفاوضات معاهدة المواد الانشطارية.
皮尔逊先生(新西兰):尊敬的法国大使在他今天上午的发言中拟乎提出了一项主张,我想借此机会就此发表点意见。 他似乎是说新议程联盟成员可能在其支持裂变材料问题谈判的立场方面前后矛盾。 - وشارك مركز بيرسون لحفظ السلام بدوره في ترتيب دورة التدريب الجنساني لحفظة السلام، وهي دورة تقصد إلى توعية المشاركين في عمليات حفظ السلام إزاء الصدمات التي يمكن أن تنتاب النساء المحليات في مناطق العملية بما في ذلك الآثار الثقافية والدينية الناجمة عنها.
皮尔逊维和中心参与创办了 " 维和人员性别问题培训 " 课程。 该课程将使参与维和行动的人员强烈意识到行动地区的本地妇女所面临的痛苦,包括文化和宗教的影响。 - وهذا أمر مطلوب إذا ما أريد للمعونة أن تكون فعالة على النحو الذي أشارت إليه بالفعل لجنة بيرسون في عام 1969 ولجنة برانت في عام 1980(). ويستنتـج أيضـاً من إقرار هذا الواقع أن التعاون الإنمائي وسيلة للوفاء بحقوق الإنسان، ولا سيما الحق في الغذاء.
正如皮尔逊委员会1969年和勃兰特委员会1980年已经指出的,发展如欲行之有效,必须做到这一点, 对这一点的承认显然可以得出这样一个事实,即发展合作是实现人权,尤其是食物权的手段。
如何用بيرسون造句,用بيرسون造句,用بيرسون造句和بيرسون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
