查电话号码
登录 注册

بيت القصيد造句

造句与例句手机版
  • بيت القصيد عليهم العثور علي تعويذة لا يمكن لـ هرميون القيام بها
    更何况,还没有哪个巫[帅师] 能发明出妙丽学不会的魔咒
  • لا يجب أن يكونوا مثليّين جنسياً هذا هو بيت القصيد
    他们不必是同性恋,那是一点。 这是完全不同的人的撞在了一起
  • حسناً, هذا بيت القصيد يا سيدي تحتاج إلى خبيرٍ إعلامي يتولّى زمام الأمور
    正是如此,长官 你需要一个政府公关专家 我们正好在选举周期
  • وتقودني هذه الملاحظات التمهيدية القليلة إلى بيت القصيد في بياني، الذي يتعلق بأفريقيا في مجلس الأمن.
    这些看法和初步意见促使我回到发言的主题,涉及安全理事会中的非洲问题。
  • وعلى الصعيد المحلي، فإن بيت القصيد هو أن عامة الشعب (demos) في كل بلد على حدة ينبغي أن تؤثر تأثيرا مجديا على سياسات الحكومة وممارساتها.
    就各国国内而言,底线是,每一个国家的人民都能够有意义地影响政府的政策和做法。
  • وخفض مستوى الفوضى بغية تحقيق الاستقرار والقابلية للتنبؤ اللازمين لأداء اقتصاد عالمي مهامه على النحو السليم هي بيت القصيد من قيام مؤسسات للإدارة العالمية.
    为了获得全球经济运作所必需的稳定和可预测性,降低无政府状态的程度是国际管理机构的全部意义。
  • إن بيت القصيد في الأحداث الدموية التي وقعت على أرض فلسطين المحتلة خلال الأسابيع الماضية هو استمرار الاحتلال الإسرائيلي للأرض وللشعب الفلسطيني.
    过去几个星期里在被占领的巴勒斯坦领土上发生的流血事件的根源是以色列继续占领巴勒斯坦土地和巴勒斯坦人民。
  • وعلى الرغم من أهمية وضع استراتيجيات إنمائية قابلة للبقاء لبناء السلام، ينبغي أن يكون بيت القصيد تعبئة قدر أكبر من الدعم المالي لجهود البلدان المعنية لبناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    制订可行的建设和平发展战略固然重要,但关键是为当事国冲突后建设和平的努力争取到更多的资金支持。
  • وهذا هو بيت القصيد - على أن ذوي المصلحة إذا كانوا مستعدين لإعطاء المنظمة دورا قويا ورئيسيا، فإنها جد قادرة على أداء هذا الدور.
    它尤其证明,如果利益有关者愿意赋予联合国一个强大的核心作用,那么本组织就能很好地发挥这一作用,这是关键的一点。
  • وختامـــا، فــــإن وفــــد مصــــر يود أن يوضح أن الحكمة الحقيقية تتطلب التناول المتوازن والدقيق لكافة أسلحة الدمار الشامل، وهو بيت القصيد الذي لـــم يتناوله بيان السيد بستاني.
    最后,我们希望声明,通达的智慧要求对大规模毁灭性武器作出均衡和专门的处理,必须指出,布斯塔尼先生的发言没有做到这一点。
  • أو " بيت القصيد " كما نقول في غواتيمالا - المتصلة بالفقر والإجحاف، وإلى تعزيز الديمقراطية وسيادة القانون.
    因此,我们必须更好地调整联合国机制,以便切实从根源上 -- -- 我们危地马拉人称之为al grano -- -- 解决问题,即克服贫困与不平等现象,加强民主和法治。
  • ولا تزال الزراعة بمثابة بيت القصيد في المفاوضات، وهي جديرة بأن تتعرض لإصلاحات كبيرة فيما يتعلق بالوصول إلى الأسواق، وتقليل كافة أشكال الإعانات التصديرية بهدف إلغائها تدريجيا، والاضطلاع بتخفيضات ملموسة في الدعم المحلي المشوِّه للتجارة.
    27.农业仍是谈判的中心,应在市场准入、在为了逐步取消而削减一切形式的出口补贴及大幅减少国内贸易干扰支持方面取得重大进步。
  • فما هو بيت القصيد إذن؟ إن منع الشعوب اﻷصلية بشكل منتظم من استعادة حقها في تقرير مصيرها بحرية، يخفي وراءه دوافع اقتصادية تكمن في المصالح اﻻقتصادية واﻻستراتيجية الضخمة للقوى اﻻقتصادية والعسكرية في الغرب.
    事实上涉及什么问题呢? 有计划地拒绝恢复土着人民自由决定他们本身命运的权利之背后的理由是经济理由,亦即西方经济和军事大国的重大经济及战略利益。
  • " ومن الواضح أن هذا الأمر لا يعني أن الالتزام بمنع الإبادة الجماعية لا يتجسد إلا لدى البدء بارتكاب الإبادة الجماعية؛ فهذا من السذاجة بمكان لأن بيت القصيد من الالتزام هو منع، أو محاولة منع ،وقوع الفعل.
    " 显然,这并不意味着预防灭绝种族罪的义务只发生在开始实施灭绝种族之时;这种说法甚为荒谬,因为义务的全部意义在于预防或试图预防该行为的发生。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بيت القصيد造句,用بيت القصيد造句,用بيت القصيد造句和بيت القصيد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。