بيئة تنافسية造句
造句与例句
手机版
- 2- جلبت العولمة وفترة ما بعد جولة أوروغواي معهما بيئة تنافسية جديدة ومن ثم متطلبات جديدة لتحقيق استمرار القدرة التنافسية من جانب الشركات.
乌拉圭回合的结束和全球化的进程产生了一个新的竞争环境,从而也对公司保持持续的竞争力提出了新的要求。 - والرابطة ترحّب باعتراف اليونيدو بأهمية نمو الإنتاجية، إلا أنه في بيئة تنافسية ونظرا للدور الحاسم لتكنولوجيا المعلومات بالنسبة للابتكار في الصناعة، يجب منح أولوية لبناء المؤسسات وتدريب الموارد البشرية.
然而,在竞争的环境下,鉴于信息技术对工业创新的重要作用,必须优先重视机制建设和人力资源培训。 - المتمثلة في التدليل العملي على الجدارة والقيمة في بيئة تنافسية - مع اعتناقه للمبادئ التي قامت اﻷمم المتحدة على أساسها.
项目厅认为,它必须证明掌握了私营部门的原则,即在竞争的环境下证明价有所值的原则,同时又维护联合国据以建立的原则。 - 62- واللوائح التي من شأنها أن تؤمن بيئة تنافسية في مجال خدمات النقل الجوي ويتخللها نظام مؤسسي في كل بلد نام ضرورية إذا ما أريد المضي قدماً في عملية تحرير الوصول إلى الأسواق.
如果要实行市场准入自由化,有必要制定相应的规定以保障在每个发展中国家基本体制框架中空运服务的竞争环境。 - ٧- أدت العولمة والظروف التي نشأت في أعقاب جولة أوروغواي إلى ظهور بيئة تنافسية جديدة وبالتالي إلى ظهور متطلبات جديدة ﻻستدامة القدرة التنافسية للشركات في جميع أصقاع العالم.
全球化和乌拉圭回合之后的形势造成了一种新的竞争激烈的环境,因而对世界各地的企业在当今世界保持竞争力提出了新的要求。 - 4- من صلب التزام الحكومة بتحقيق بيئة تنافسية للصناعة الفضائية الأسترالية مواصلة بذل الجهود الموجّهة نحو ايجاد اطار قانوني ورقابي فعال للأنشطة الفضائية التجارية في أستراليا.
澳大利亚政府作出了为本国航天工业创造竞争环境的承诺,重点是继续努力为澳大利亚的商业性空间活动建立有效的法律和规章框架。 - وأبلغت وكالة متخصصة واحدة على الأقل في تقريرها السنوي بأن تخطيطها للقوة العاملة وتطويرها التنظيمي قد تعثرا بسبب شح الموارد المالية والبشرية في بيئة تنافسية للغاية.
至少一个专门机构在其年度报告中指出,在极具竞争性的环境中,其工作人员队伍规划和组织发展一直因财政和人力资源缺乏而受阻。 - وحتى إذا كان ذلك الضرر ناشئاً عن الواردات التي تغرق السوق أو الواردات المدعومة، التي يمكن أن تكون سببا في نشأة بيئة تنافسية غير منصفة، فإنه ليس موضوع الاحتيال التجاري.
即使这种损害是由于倾销或补贴进口 -- -- 这可能是形成不公平竞争环境的一个原因 -- -- 造成的,但它不是商业欺诈问题。 - يهيب بجميع أصحاب المصلحة زيادة جهودهم للحد من التباين في تكلفة الوصول، مثلا بإنشاء نقاط للتبادل على شبكة الإنترنت وإنشاء بيئة تنافسية على مستوى الشبكة الأساسية والمستويات المحلية معا؛
吁请所有利益攸关方加紧努力,通过诸如在主干网和局域网两级建立因特网交换点和建立竞争性的环境等途径,缩小上网费用的差距; - وعلاوة على ذلك، فإن هذه التطورات تؤدي جميعا، فيما يزعم، إلى زيادة أرباح الشركات ونموها الاقتصادي، كما أن تزايد نمو الإنتاجية في بيئة تنافسية شديدة يؤدي إلى وقف تقدم التضخم.
此外,所有这些发展据称都能够提高公司的利润,促进经济增长,而且,在一个竞争性很强的环境中,不断增长的生产力会抑制通货膨胀。 - وثمة اعتراف بأن العمل على تنمية سوق مفتوحة وتنافسية للغاز الطبيعي في جنوب أفريقيا وإيجاد بيئة تنافسية فيها لاستكشاف احتياطيات الغاز الطبيعي وتطويرها وإنتاج الغاز الطبيعي وتوريده سيساهم في تسهيل التجارة.
人们认识到在南非发展一个开放竞争的天然气市场、天然气储量勘探和开发以及天然气生产供应的竞争性环境,有助于实现贸易便利化。 - غير أن إمكانية استخدام هذه المواد، سواء بصورة رمزية أو فعلية، في شن الهجمات ما زالت قائمة، في ظل وجود بيئة تنافسية يتصارع فيها تنظيم القاعدة والجماعات المنتسبة له على الهيمنة.
但是,在基地组织和与其有关联的团体为占据上风而激烈争斗的竞争环境中,象征性或实质性使用这类材料进行袭击的可能性仍然存在。 - ويمكن استثناء الخدمات الموفرة في بيئة تنافسية من السلة وازالة التنظيم القانوني الذي تخضع له ، كما يمكن أن يعاد النظر في تكوين السلة من وقت الى آخر لكي تؤخذ في اﻻعتبار اﻷحوال السوقية الجديدة .
在竞争环境下提供的服务可从所定套别中排除掉,不受管控,而每一套服务的构成可每隔一段时间根据新的市场状况重新审查。 - وتحتاج أقل البلدان نموا إلى تشجيع وتمكين الأعمال التجارية وممارسة الأعمال الحرة والمشاريع والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم التي تتحلى بالشعور بالمسؤولية وتعمل بطريقة مستدامة، وكفالة وجود بيئة تنافسية عادلة لجميع الأعمال التجارية.
最不发达国家要鼓励和推动负责任和可持续地从商、创业和组建中小型企业,并确保为所有从商者提供一个公平和有竞争力的竞争场所。 - ومن الضروري وضع إطار تنظيمي سليم ومتوازن، تعززه سياسات إطارية لضمان وجود بيئة تنافسية للقطاع ويتماشى تماماً مع حق التنظيم في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات المعترف به.
因此,建立合理平衡的规章制度,辅之以有关政策,以创造竞争性的行业环境,是当务之急,也充分符合《服务贸易总协定》承认的监管权利。 - 50- غير أن الأثر المحتمل للمساعدة التقنية للأونكتاد في إيجاد بيئة تنافسية في البلدان النامية لا يتوقف مع إنشاء هيئة محلية فعالة ناظمة للمنافسة.
50贸发会议技术援助在形成发展中国家竞争环境方面的潜在影响,不是到建立有效的当地竞争管理当局就结束了,很可能还需要对竞争事务人员进行进一步培训。 - فمثلا لن تكون حلقات التدريس التفاعلية الإلكترونية ممكنة باستخدام نظم ذات معدل نقل منخفض للبيانات؛ وعلى نفس المنوال، يعد الوصول بشكل ملائم إلى الموجات العريضة النطاق مهّما لتيسير أنشطة الأعمال التجارية ولتوفير بيئة تنافسية للعمل التجاري.
例如,如果使用低码率系统,就无法开展电子互动教学课程;同样,宽带覆盖面广,对于促进商业活动,提供竞争性商业环境也很重要。 - إن إيجاد بيئة تنافسية في كافة البلدان العربية تصلح لتشجيع نمو الاستثمارات الوطنية والإقليمية والعالمية في كافة مجالات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات تعتبر من أهم الأهداف الاستراتيجية لخطط التنمية المستدامة لدول المنطقة.
在所有阿拉伯国家创造竞争环境,有助于鼓励国家、区域和全球在所有信息和通信技术领域投资,这是该区域各国的可持续发展计划最重要的战略目标之一。 - وهذه المسائل تشمل توزيع المكاسب الناتجة عن ارتفاع الأسعار بين المستثمرين الأجانب والبلدان المضيفة في الصناعات الاستخراجية، والمحافظة على بيئة تنافسية في سلاسل عرض السلع الأساسية وفي أمن الطاقة والأمن الغذائي.
这些问题包括如何在外国投资者和东道国之间分配采掘行业因价格上扬所带来的收益,如何在商品供应链中维持一个竞争环境,如何实现能源保障和粮食保障。 - ٦٣- وقال المتحدث باسم المجموعة اﻵسيوية والصين )باكستان( إن من غير السهل على البلدان النامية بوجه خاص أن تضمن سيادة بيئة تنافسية وعدم اضمحﻻل فوائد التحرير من جراء ظهور ممارسات تجارية تقييدية.
亚洲集团和中国发言人(巴基斯坦)说,使竞争性环境占主导地位,并确保自由化的益处不因限制性商业惯例的出现而受侵蚀,这对发展中国家来说尤为不易。
如何用بيئة تنافسية造句,用بيئة تنافسية造句,用بيئة تنافسية造句和بيئة تنافسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
